Guapdad 4000 - Rolex Rockstar (feat. Buddy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guapdad 4000 - Rolex Rockstar (feat. Buddy)




Rolex Rockstar (feat. Buddy)
Рок-звезда Rolex (feat. Buddy)
(These niggas don't want you to be great)
(Эти нигеры не хотят, чтобы ты был крутым)
(It's okay)
(Всё в порядке)
(These niggas don't want you to be great, bro)
(Эти нигеры не хотят, чтобы ты был крутым, бро)
(It's okay, it's okay, it's okay)
(Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке)
Yeah
Ага
To a house from a room, I'm high like the moon
Из комнаты в дом, я высоко, как луна
I guess I'm a dog, these bitches be fleas
Наверное, я пёс, а эти сучки - блохи
Niggas be weak, these haters be sneak
Нигеры слабаки, эти хейтеры подлые
Don't like me, it's likely you just fell asleep (yeah)
Не нравишься мне? Скорее всего, ты просто уснул (ага)
Took off the hood and cut off the sleeves
Снял капюшон и отрезал рукава
No jacket, I'm whippin' the hills in the Jeep (uh-huh)
Без куртки, гоняю по холмам на джипе (ага)
Big flex, no creatine, seein' things
Большой понт, без креатина, вижу вещи
Vivid dreams, red beams, and Hennessy (hell yeah)
Яркие сны, красные лучи и Hennessy (чёрт возьми, да)
Jealousy and envy be behind what these fake niggas be tellin' me
Ревность и зависть стоят за тем, что эти фальшивые нигеры мне говорят
Yeah, they can smell the P
Да, они чуют бабки
You ain't fuckin' with no average nigga, I got hella G's
Ты не связываешься с обычным нигером, у меня куча денег
This ain't no fettuccine
Это не феттучини
I'm a Giovanni's, you a normal noodle, nigga (bitch)
Я Джованни, а ты обычная лапша, нигер (сучка)
Niggas got hella feelings, I got no time for a hormonal nigga
У нигеров куча чувств, у меня нет времени на гормонального нигера
I just been runnin' with wig-splitters
Я просто тусуюсь с теми, кто рвёт парики
Camera swipers, intelligent lick hitters
С ворами камер, умными грабителями
I need that wrist glitter like Mariah Carey
Мне нужно, чтобы запястье блестело, как у Мэрайи Кэри
Wanna sing when the light hit (yeah)
Хочу петь, когда попадает свет (ага)
I put on chinchilla, I'm a roll in the front like a big wheeler (hey)
Я надеваю шиншиллу, я качусь спереди, как большая фура (эй)
I'm the bustdown rubber band villain, big stealin', Big Finnam, yeah
Я злодей с обсыпанной бриллиантами резинкой, большой вор, Большой Финнам, да
These niggas don't want me to be great
Эти нигеры не хотят, чтобы я был крутым
It's okay, it's okay (nah, nah, it's cool, dawg, it's cool)
Всё в порядке, всё в порядке (не, не, всё круто, бро, всё круто)
These bitches don't want me to be great (don't even trip, nigga, ayy)
Эти сучки не хотят, чтобы я был крутым (даже не парься, нигер, эй)
It's okay (I got you)
Всё в порядке тебя понял)
It's okay, it's okay (it's okay, nigga, you good)
Всё в порядке, всё в порядке (всё в порядке, нигер, ты хорош)
These niggas don't want me to be great (yeah, ayy)
Эти нигеры не хотят, чтобы я был крутым (ага, эй)
It's okay, it's okay (it's cool, it's cool, nigga)
Всё в порядке, всё в порядке (всё круто, всё круто, нигер)
These bitches don't want me to be great (it's cool)
Эти сучки не хотят, чтобы я был крутым (всё круто)
It's okay (ayy, don't even trip)
Всё в порядке (эй, даже не парься)
It's okay, it's okay (ayy, don't even trip)
Всё в порядке, всё в порядке (эй, даже не парься)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй
Ayy, don't even trip, I ain't never gon' slip
Эй, даже не парься, я никогда не оступлюсь
Keep talkin' that shit, punch you in your lip
Продолжай нести эту чушь, получишь в губу
I got all blue strips, think I'm bangin' Crip
У меня все синие купюры, думаешь, я из Крипс
But throw it up in the air and then we go to the crib
Но подбрось их в воздух, и мы пойдём домой
Smokin' on weed, stumble out of the VIP (ayy)
Курим травку, вываливаемся из VIP (эй)
I be on boss shit, you ain't even 'bout shit
Я занимаюсь делами босса, а ты вообще ни о чём
You see these VV's and CDs, DVDs and VHS
Видишь эти VV's и CD, DVD и VHS
You can take these nuts to your fuckin' mouth
Можешь взять эти яйца в свой гребаный рот
Jumpin' around on this fuckin' couch (yeah)
Прыгаю на этом чёртовом диване (ага)
I got these diamonds through tears
Я добыл эти бриллианты через слёзы
Count every second, I been here for years
Считаю каждую секунду, я здесь годами
Gettin' money, I'll be here for eons
Зарабатываю деньги, я буду здесь вечно
Motherfucker, you know what I be on
Ублюдок, ты знаешь, чем я занимаюсь
Take it to infinity and beyond
До бесконечности и дальше
Back in the day, I was broke
Раньше я был на мели
But we ain't worried 'bout that any more, ho
Но нас это больше не волнует, шлюха
Ayy, they don't want me to be great
Эй, они не хотят, чтобы я был крутым
These niggas gon' hate
Эти нигеры будут ненавидеть
These bitches so fake
Эти сучки такие фальшивые
Still fuck 'em anyway (ayy)
Всё равно трахаю их (эй)
Then I throw the bitch away (ayy)
Потом я выкидываю сучку (эй)
Tell 'em get up out my way (ayy)
Говорю им убираться с моего пути (эй)
I been doin' with the cake (yeah, ayy)
Я занимаюсь с деньгами (ага, эй)
These niggas don't want me to be great
Эти нигеры не хотят, чтобы я был крутым
"Guap, ayy, Guap, tell these niggas" (it's okay, it's okay)
"Гуап, эй, Гуап, скажи этим нигерам" (всё в порядке, всё в порядке)
These niggas don't-
Эти нигеры не-
Man, get out the booth, nigga
Чувак, выйди из будки, нигер
(It's okay) Now listen, bro
(Всё в порядке) Теперь слушай, бро
(It's okay, it's okay) You did your thing, you spazzed
(Всё в порядке, всё в порядке) Ты сделал своё дело, ты выложился
Why you spazzin'?
Чего ты психуешь?
These niggas don't want me to be great (shit)
Эти нигеры не хотят, чтобы я был крутым (чёрт)
It's okay, it's okay
Всё в порядке, всё в порядке
These bitches don't want me to be great (shit)
Эти сучки не хотят, чтобы я был крутым (чёрт)
It's okay (ahh), it's okay, it's okay
Всё в порядке (ах), всё в порядке, всё в порядке
These niggas don't want me to be great
Эти нигеры не хотят, чтобы я был крутым
It's okay, it's okay
Всё в порядке, всё в порядке
These bitches don't want me to be great
Эти сучки не хотят, чтобы я был крутым
It's okay, it's okay, it's okay
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке
(Yeah, I pray for that, I pray for your star)
(Да, я молюсь за это, я молюсь за твою звезду)
(That your star was gonna shine brighter)
(Чтобы твоя звезда сияла ярче)
(The star that God gave you will shine brighter)
(Звезда, которую дал тебе Бог, будет сиять ярче)
(So work hard for it, 'kay?)
(Так что усердно работай для этого, хорошо?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.