CMC Guapo - Trenches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CMC Guapo - Trenches




Trenches
Окопы
We gone make it out trenches
Мы выберемся из этих окопов, милая
Trenches
Окопы
We gone make it out trenches
Мы выберемся из этих окопов
Trenches I told em we finna be good
Окопы, я говорил им, что у нас все будет хорошо
Imma get ya out the hood
Я вытащу тебя из этой дыры
I was just down bad fucked up
Мне было так плохо, все было разрушено
I told em stay down
Я говорил им, держитесь
Till you come up
Пока не подниметесь
We gone make it out the trenches
Мы выберемся из этих окопов
We gone make it out the trenches
Мы выберемся из этих окопов
I'm tired of being broke
Я устал быть на мели
Don't find as a joke cuz it as a joke
Не воспринимай это как шутку, потому что это не шутка
Cuz it ain't funny
Потому что это не смешно
I need money.
Мне нужны деньги
I had rainy days
У меня были пасмурные дни
I'm tryna make em sunny
Я пытаюсь сделать их солнечными
They say you won't appreciate it unless you been thru something
Говорят, ты не оценишь этого, пока не пройдешь через что-то
I'm tryna make sure that my momma straight and siblings want for nothing
Я пытаюсь убедиться, что моя мама в порядке, а братьям и сестрам ничего не нужно
I'm tired of heating water in the microwave
Я устал греть воду в микроволновке
I'm tired of working got me
Я устал работать, это заставляет меня
Feeling like a slave
Чувствовать себя рабом
Tired losing people early to grave
Устал терять людей рано, в могиле
It's cold in the bando with no lights feel like a cave
Холодно в хате без света, как в пещере
I told em money is the reason
Я говорил им, что деньги - это причина
I gave my dawgs something believe in
Я дал своим братьям что-то, во что можно верить
Told we gone make and I mean it
Сказал, что мы справимся, и я имел это в виду
Watched my days switch up just like seasons
Наблюдал, как мои дни меняются, как времена года
We gone make it out trenches
Мы выберемся из этих окопов
Trenches
Окопы
We gone make it out trenches
Мы выберемся из этих окопов
Trenches I told em we finna be good
Окопы, я говорил им, что у нас все будет хорошо
Imma get ya out the hood
Я вытащу тебя из этой дыры
I was just down bad fucked up
Мне было так плохо, все было разрушено
I told em stay down
Я говорил им, держитесь
Till you come up
Пока не подниметесь
We gone make it out the trenches
Мы выберемся из этих окопов
We gone make it out the trenches
Мы выберемся из этих окопов
Free my uncle E wish he was here to see what the jungle did
Освободите моего дядю Е, хотел бы он быть здесь, чтобы увидеть, что сделали джунгли
And Duffy De he stay right with me that's how it's bout to me
И Даффи Де, он остается со мной, вот как это для меня
It's just be
Это просто быть
With toon Boobie and Lean
С Тун Буби и Лин
That's my family
Это моя семья
Loyalty over royalty
Верность превыше королевской власти
And nothing changing Me
И ничто не изменит меня
My uncle in the kitchen
Мой дядя на кухне
Whipping Whipping the dishes
Готовит, моет посуду
I bought my grandma prescription
Я купил бабушке лекарства
I gotta get it
Я должен это сделать
Money the motive the mission
Деньги - мотив, миссия
I don't got time for no feelings
У меня нет времени на чувства
Grandma was Jehovah witness
Бабушка была Свидетелем Иеговы
We didn't look forward to Christmas
Мы не ждали Рождества
I'm from the hood
Я из гетто
I'm in love with chicken
Я люблю курицу
I don't work at brinks
Я не работаю в инкассации
I'm securing the bag
Я охраняю сумку
Even on tether I said with a mag
Даже на домашнем аресте, я сказал, с магазином
One day I'll have a rolley a jag
Однажды у меня будут Ролекс и Ягуар
And buy all the other things i never had
И куплю все остальные вещи, которых у меня никогда не было
Got flew to Cali and I beat the case
Летал в Калифорнию и выиграл дело
You can't imagine so you can't relate
Ты не можешь себе этого представить, поэтому ты не можешь понять
I trust the process I know that I'm straight
Я доверяю процессу, я знаю, что я в порядке
I pray to god and I stay out the way
Я молюсь Богу и не лезу на рожон





Writer(s): Antwan Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.