Paroles et traduction Guard - Give It Up (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It Up (Radio Edit)
Отдайся (Радио версия)
Tout
se
dire
face
à
face
Всё
сказать
лицом
к
лицу
Pour
les
autres
Для
других
Plus
aucune
place
Больше
нет
места
Classique
parcours
Классический
путь
Les
promeses
doucement
s′effacent
Обещания
тихо
стираются
Les
sourires
se
figent
se
glacent
Улыбки
застывают,
леденеют
Car
infernale
la
fin
s'élance
Ведь
адский
финал
приближается
Et
vide
l′histoire
de
tout
sens
И
опустошает
историю,
лишая
её
смысла
"Toujours"
devient
"jamais
plus"
"Навсегда"
становится
"больше
никогда"
La
distance
devient
vertu
Расстояние
становится
добродетелью
Mais
jusqu'à
la
prochaine
fois
Но
до
следующего
раза
The
night
is
empty
Ночь
пуста
And
iI
start,
start
И
я
начинаю,
начинаю
And
you
runaway
А
ты
убегаешь
The
stars
qre
with
me
Звезды
со
мной
And
I
touch,
touch
И
я
касаюсь,
касаюсь
But
you
never
want
Но
ты
никогда
не
хочешь
I
start
right
away
Я
начинаю
сразу
же
And
I
run
in
to
you
И
бегу
к
тебе
My
glass
is
empty
Мой
стакан
пуст
Let's
start
the
story
Давай
начнем
историю
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Give
it
up,
give
it
up
Отдайся,
отдайся
Move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Give
it
up,
give
it
up
Отдайся,
отдайся
Move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся
Les
alertes,
les
menaces
pauvre
fou
Тревоги,
угрозы,
бедняга
Ne
rien
voir
d′autre
que
les
traces
Не
видеть
ничего,
кроме
следов
Son
visage
flou
Её
размытое
лицо
Entre
deux
l′espoir
se
glisse
Между
ними
проскальзывает
надежда
On
oubli
les
cicatrices
Мы
забываем
о
шрамах
Paranormal
amour
s'élance
Сверхъестественная
любовь
воспаряет
Il
se
fout
bien
de
tout
sens
Ей
плевать
на
весь
смысл
Mais
l′étoile
se
meurt
aussi
Но
звезда
тоже
умирает
Puis
tout
redevient
mépris
Потом
всё
снова
становится
презрением
Mais
jusqu'à
la
prochaine
Но
до
следующего
раза
The
night
is
empty
Ночь
пуста
And
iI
start,
start
И
я
начинаю,
начинаю
And
you
runaway
А
ты
убегаешь
The
stars
qre
with
me
Звезды
со
мной
And
I
touch,
touch
И
я
касаюсь,
касаюсь
But
you
never
want
Но
ты
никогда
не
хочешь
I
start
right
away
Я
начинаю
сразу
же
And
I
run
in
to
you
И
бегу
к
тебе
My
glass
is
empty
Мой
стакан
пуст
Let′s
start
the
story
Давай
начнем
историю
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Give
it
up,
give
it
up
Отдайся,
отдайся
Move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
The
night
is
empty
Ночь
пуста
And
iI
start,
start
И
я
начинаю,
начинаю
And
you
runaway
А
ты
убегаешь
The
stars
qre
with
me
Звезды
со
мной
And
I
touch,
touch
И
я
касаюсь,
касаюсь
But
you
never
want
Но
ты
никогда
не
хочешь
I
start
right
away
Я
начинаю
сразу
же
And
I
run
in
to
you
И
бегу
к
тебе
My
glass
is
empty
Мой
стакан
пуст
Let's
start
the
story
Давай
начнем
историю
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Give
it
up,
give
it
up
Отдайся,
отдайся
Move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
хо
Give
it
up,
give
it
up
Отдайся,
отдайся
Move
it
up,
move
it
up
Двигайся,
двигайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelhak Guard, Anthony Amadori, Sallet Josselin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.