Paroles et traduction Guardian - Long Way Home
Long Way Home
Долгий путь домой
I
was
five
years
old
Мне
было
пять
лет,
When
they
came
and
took
my
daddy
away.
Когда
они
пришли
и
забрали
моего
отца.
Momma
said,
"He'll
be
back
home
a
year
from
today.
Мама
сказала:
"Он
вернется
домой
через
год.
I
know
you're
young
but
I
hope
you
understand,
Я
знаю,
ты
ещё
мал,
но
надеюсь,
ты
понимаешь,
These
are
the
kind
of
things
that
happen
to
a
man."
Такие
вещи
случаются
с
мужчинами".
...
oooooh...
...
oooooh...
I
see
her
talkin'
but
I
can't
hear
nothing;
Я
вижу,
как
она
говорит,
но
ничего
не
слышу;
Sweet
salvation
cover
me.
Святое
спасение,
укрой
меня.
Take
me
where
I
long
to
be,
Отведи
меня
туда,
где
я
хочу
быть,
Pick
up
and
carry
me;
Подними
и
неси
меня;
Oh,
I
need
your
love
О,
мне
нужна
твоя
любовь,
It's
such
a
long
way
home.
Это
такой
долгий
путь
домой.
Even
though
I
fall
sometimes,
Даже
если
я
иногда
падаю,
Nothing
here
can
change
my
mind.
Ничто
здесь
не
может
изменить
моего
желания.
Lord,
I
need
your
love,
Господи,
мне
нужна
твоя
любовь,
It's
such
a
long
way
home.
Это
такой
долгий
путь
домой.
Daddy
cried,
Папа
плакал,
"Boy
you'd
better
come
home
right
now.
"Сынок,
ты
должен
немедленно
вернуться
домой.
Momma's
gone,
Мамы
больше
нет,
Sickness
took
her
down.
Болезнь
забрала
её.
I
know
you're
young,
Я
знаю,
ты
ещё
мал,
But
I
hope
you
understand,
Но
надеюсь,
ты
понимаешь,
These
are
the
kind
of
things
that
happen
to
a
man."
Такие
вещи
случаются
с
мужчинами".
...
ooooh...
...
ooooh...
I
see
him
talkin'
but
I
don't
hear
nothin';
Я
вижу,
как
он
говорит,
но
ничего
не
слышу;
Lookin'
round
but
I
can't
see.
Смотрю
по
сторонам,
но
ничего
не
вижу.
I
touch
fear
but
I
feel
nothin';
Я
касаюсь
страха,
но
ничего
не
чувствую;
Sweet
salvation
cover
me.
Святое
спасение,
укрой
меня.
All
this
pain
locked
up
inside
of
me,
Вся
эта
боль
заперта
во
мне,
On
my
knees
I
prayed
you'd
set
me
free.
На
коленях
я
молился,
чтобы
ты
освободил
меня.
"I
know
you
hurt,
"Я
знаю,
тебе
больно,
But
I
really
do
understand;
Но
я
действительно
понимаю;
I'm
the
one
who
held
your
pain
when
I
became
a
man."
Я
тот,
кто
принял
твою
боль,
когда
сам
стал
мужчиной".
Speak
to
me
so
I
hear
something,
Говори
со
мной,
чтобы
я
мог
слышать,
Turn
my
eyes
so
I
can
see.
Поверни
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
You
touch
fear
and
I
feel
something,
Ты
касаешься
страха,
и
я
чувствую
что-то,
Sweet
salvation
cover
me.
Святое
спасение,
укрой
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave (t) Bellochio, Stacy Wilde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.