Guardian - Send a Message - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guardian - Send a Message




Send a Message
Послать весть
You know I just can't fight it, got no
Знаешь, я больше не могу с этим бороться, у меня нет
More strength to hide it; inside my
Больше сил скрывать это; в моем
Heart I hear the Call. I get tired of
Сердце я слышу Зов. Я устал
People pleasin', the same old rhyme
Угождать людям, эти старые рифмы
And reason; is it any wonder that
И доводы; стоит ли удивляться, что
We fall
Мы падаем
CHORUS I:
ПРИПЕВ I:
Tear down the walls around me, the
Разрушь стены вокруг меня,
Time has come to make a stand;
Время пришло занять свою позицию;
Open up my heart to You, Lord;
Открываю свое сердце Тебе, Господи;
I want to Iive for You; do anything
Я хочу жить для Тебя; делать все,
You want me to; gonna lay it on
Что Ты хочешь от меня; собираюсь поставить все
The Iine
На кон
CHORUS II:
ПРИПЕВ II:
OOH, send a message out; take it to
О, пошли весть; донеси ее
The people everywhere. OOH,
До всех людей. О,
Send a message out, take it to My
Пошли весть, донеси ее Моим
People everybody shout
Людям, пусть все кричат
You feel the war around you, you
Ты чувствуешь войну вокруг себя, ты
Start to run and hide because you
Начинаешь бежать и прятаться, потому что
Don't know what to do. You've got
Не знаешь, что делать. Тебе
No need to worry about the fire
Не нужно беспокоиться об огне
And fury; the Blood of Christ will
И ярости; Кровь Христа
Cover you
Укроет тебя
CHORUS I
ПРИПЕВ I
CHORUS II
ПРИПЕВ II
Take it all around the world, take
Разнеси ее по всему миру, донеси
This Message to the people
Эту Весть до людей
Everywhere
Повсюду
CHORUS I
ПРИПЕВ I
CHORUS III:
ПРИПЕВ III:
OOH, send a message out; take
О, пошли весть; донеси
It to the people everywhere. Won't
Ее до людей во всем мире. Не мог бы Ты
You please send a message out,
Пожалуйста, послать весть,
Take it to My people, everybody
Донеси ее Моим людям, пусть все
Shout
Кричат
REPEAT CHORUS III
ПОВТОРИТЬ ПРИПЕВ III
Matthew 28: l8-20 / Jeremiah 20: 9
От Матфея 28: 18-20 / Иеремии 20: 9





Writer(s): John Elefante, Dino Elefante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.