Guardian - The Real Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guardian - The Real Me




The Real Me
Настоящий Я
Estoy con el tiempo... tengo que sacudir
Я со временем... должен стряхнуть
La noción de que estoy controlado por el destino
Это чувство, будто судьба мной управляет.
Tomare una oportunidad... llévame lejos
Я рискну... унеси меня прочь,
Nunca he sido el hombre que se supone debería de ser
Я никогда не был тем, кем должен был быть,
He sido todos, pero sin ser yo mismo
Я был всеми, кроме себя.
Tomare una oportunidad... llévame lejos
Я рискну... унеси меня прочь.
El trafico del centro nunca me llevo a donde quería ir
Движение в центре города никогда не приводило меня туда, куда я хотел.
Vamos déjame ser, vamos déjame respirar
Давай, позволь мне быть собой, позволь мне дышать,
Vamos déjenme mostrarles al verdadero yo
Давай, позволь мне показать тебе настоящего меня.
Vamos déjalo ir... déjalo mostrarlo, déjalo fluir.
Давай, отпусти... дай мне это показать, дай этому течь.
Libera tu mente... mira en el interior
Освободи свой разум... загляни внутрь.
Solía cavar en suelo solido
Я рыл в твердой земле,
No era fácil jalar alrededor
Было нелегко тащить все это.
Tomare una oportunidad... llévame lejos
Я рискну... унеси меня прочь.
El trafico de la parte alta de la ciudad me llevara a donde quiero ir
Движение в верхней части города приведет меня туда, куда я хочу.
Vamos déjame decirlo, vamos por todo el camino
Давай, позволь мне сказать это, давай пройдем весь путь,
Vamos déjame dejar a este mundo quebrado detrás
Давай, позволь мне оставить этот разбитый мир позади.
Allí... me sentía tan lejano
Там... я чувствовал себя таким далеким,
Estaba solo... solo en la multitud
Я был один... один в толпе.
Ahora estoy aquí... me he sacado todas las pretensiones
Теперь я здесь... я сбросил всю эту фальшь.





Writer(s): Bach David, Perrenot James Holloway, Rowe Earl Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.