Paroles et traduction Guardian - The Water Is Fine
The Water Is Fine
Вода в порядке
You
know
he's
somewhere
Ты
знаешь,
что
он
где-то
рядом,
But
you
don't
know
if
he
cares
Но
ты
не
знаешь,
заботится
ли
он
About
the
way
you
live
О
том,
как
ты
живешь,
So
you
throw
him
up
a
prayer
Поэтому
ты
обращаешься
к
нему
с
молитвой.
You
hope
he
hears
you
Ты
надеешься,
что
он
услышит
тебя,
But
the
odds
are
even
split
Но
шансы
равны,
That
when
he
answers
Что,
когда
он
ответит,
You'll
be
ready
to
commit
Ты
будешь
готова
принять
его.
You've
got
a
hobby
and
you
play
it
every
Sunday
У
тебя
есть
хобби,
и
ты
занимаешься
им
каждое
воскресенье,
A
little
fire
insurance
keeps
you
coming
back
for
more
Небольшая
страховка
от
огня
заставляет
тебя
возвращаться
за
добавкой.
Nice
man
in
the
suit
says
you
should
live
it
every
weekday
Приятный
мужчина
в
костюме
говорит,
что
ты
должна
жить
этим
каждый
день,
You
forgot
by
Monday
Ты
забыла
к
понедельнику.
Who
knows,
maybe
someday
Кто
знает,
может
быть,
когда-нибудь.
You
know
he's
somewhere
Ты
знаешь,
что
он
где-то
рядом,
But
you
don't
know
if
he
cares
Но
ты
не
знаешь,
заботится
ли
он
About
the
way
you
live
О
том,
как
ты
живешь,
So
you
throw
him
up
a
prayer
Поэтому
ты
обращаешься
к
нему
с
молитвой.
You
hope
he
hears
you
Ты
надеешься,
что
он
услышит
тебя,
But
the
odds
are
even
split
Но
шансы
равны,
That
when
he
answers
Что,
когда
он
ответит,
You'll
be
ready
to
commit
Ты
будешь
готова
принять
его.
Afraid
to
tell
your
friends
Боишься
рассказать
друзьям,
You
know
what
they'd
be
saying
Ты
знаешь,
что
они
скажут:
"Lost
another
buddy
to
the
Jesus
Lover's
Club
"Мы
потеряли
еще
одного
приятеля,
он
вступил
в
"Клуб
любителей
Иисуса",
We
knew
him
when
he
used
to
hurl
at
all
our
parties"
Мы
знали
его,
когда
он
еще
блевал
на
всех
наших
вечеринках".
Factory
liquidation
Ликвидация
фабрики,
What
a
reputation
Вот
это
репутация!
You
know
he's
somewhere
Ты
знаешь,
что
он
где-то
рядом,
But
you
don't
know
if
he
cares
Но
ты
не
знаешь,
заботится
ли
он
About
the
way
you
live
О
том,
как
ты
живешь,
So
you
throw
him
up
a
prayer
Поэтому
ты
обращаешься
к
нему
с
молитвой.
You
hope
he
hears
you
Ты
надеешься,
что
он
услышит
тебя,
But
the
odds
are
even
split
Но
шансы
равны,
That
when
he
answers
Что,
когда
он
ответит,
You'll
be
ready
to
commit
Ты
будешь
готова
принять
его.
One
foot
in
the
ocean
and
the
sand
is
getting
hotter
Одна
нога
в
океане,
и
песок
становится
горячее,
Do
you
need
a
"JUMP"
sign?
Тебе
нужен
знак
"ПРЫГАЙ"?
Come
on
in,
the
water's
fine
Давай,
вода
отличная!
You
know
he's
somewhere
Ты
знаешь,
что
он
где-то
рядом,
But
the
odds
are
even
split
Но
шансы
равны,
That
when
he
answers
Что,
когда
он
ответит,
You'll
be
ready
to
commit
Ты
будешь
готова
принять
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Taylor, Steve R Taylor, Karl Bennett Ney, David Henry Biedebach, Phillip Anthony Palacios, Earl Wilson Rowe Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.