Guardian - The Way Home Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guardian - The Way Home Back




The Way Home Back
Путь домой
Everybody's got something
У каждого есть что-то,
They can give everyday
Чем можно поделиться,
Make a little bit better
Сделать мир чуть лучше,
Help somebody find the way
Помочь кому-то найти свой путь.
This old life keeps rollin
Эта жизнь катится,
Surely does everyday
Конечно же, каждый день,
Make a little bit better
Сделай её чуть лучше,
Help somebody find the way
Помоги кому-то найти свой путь.
Gotta light the way
Освети путь
On the way home back
На пути домой,
Light the way
Освети путь
On the way home back
На пути домой,
Light they way
Освети путь
On the way home back
На пути домой,
Light the way
Освети путь.
Everyone's got something to say
Каждому есть что сказать,
Lookin' on to a better day
Глядя в лучший день,
We forget there's a price to pay
Мы забываем, что есть цена,
Got to give to give it away
Нужно отдать, чтобы получить.
Say help me
Скажи, помоги мне,
Help me, oh my Lord
Помоги мне, о мой Господь.
Standin' cold in the pouring rain
Стоя холодно под проливным дождем,
Trails of life are never vain
Тропы жизни не бывают напрасны,
Don't let the call be put to shame
Не позволяй призыву быть посрамленным,
Gotta serve if you want the same
Должен служить, если хочешь того же.
Say send me
Скажи, пошли меня,
Send me right now
Пошли меня прямо сейчас.
When my Savior Lord walked the Earth
Когда мой Господь Спаситель ходил по земле,
He talked about a second birth
Он говорил о втором рождении,
Spilled His blood out on the ground
Пролил Свою кровь на землю,
Gave His life without a sound
Отдал Свою жизнь без звука.
Say not mine
Скажи, не моя.





Writer(s): Earl Wilson Rowe Jr, Philip Anthony Palacios, Karl Ney, David Biedebach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.