Guardianes del Amor - Un Millón De Lágrimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guardianes del Amor - Un Millón De Lágrimas




Un Millón De Lágrimas
Миллион слёз
Hoy que hay medicina
Теперь есть лекарства
Que cura las heridas del amor
Что лечат раны любви
Que el tiempo día a día
Что время изо дня в день
Resulta ser a veces ser el mejor doctor
Иногда оказывается лучшим доктором
Mas no fue así
Но это было не так
No te he dejado de pensar
Я не мог перестать думать о тебе
Y hasta he llegado a contar
И наконец, я посчитал
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
He derramado por ti
Я пролил из-за тебя
Un montón de lágrimas
Горы слёз
Pero tu ni en cuenta y tan feliz
Но ты даже не заметил и так счастлив
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
Lo que he llorado por ti
Я выплакал из-за тебя
Todo un mar de lagrimas
Целое море слёз
Empapado en llanto porque no vuelves a mi
Промок от слёз, потому что ты не вернёшься ко мне
Creí que si me iba
Я думал, что если я уйду
Muy lejos de aquí te iba a olvidar
Очень далеко отсюда, я смогу забыть тебя
Que si me proponía
Что если я поставлю перед собой цель
De pronto yo ya no te iba a extrañar
То внезапно я перестану скучать по тебе
Mas no fue así
Но это было не так
No te he dejado de pensar
Я не мог перестать думать о тебе
Y hasta he llegado a contar
И наконец, я посчитал
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
He derramado por ti
Я пролил из-за тебя
Un montón de lágrimas
Горы слёз
Pero tu ni en cuenta y tan feliz
Но ты даже не заметил и так счастлив
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
Lo que he llorado por ti
Я выплакал из-за тебя
Todo un mar de lagrimas
Целое море слёз
Empapado en llanto
Промок от слёз
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
He derramado por ti
Я пролил из-за тебя
Un montón de lágrimas
Горы слёз
Pero tu ni en cuenta y tan feliz
Но ты даже не заметил и так счастлив
Un millón de lágrimas
Миллион слёз
Lo que he llorado por ti
Я выплакал из-за тебя
Todo un mar de lagrimas
Целое море слёз
Empapado en llanto porque no vuelves a mi
Промок от слёз, потому что ты не вернёшься ко мне





Writer(s): Miguel Alfonso Luna Ordaz, Luis Cadena Lagunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.