Guasones - Amaneciendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guasones - Amaneciendo




Amaneciendo
Waking up
Si te extraño no es extraño
If I miss you, it's not strange
Si me caigo es por vos
If I fall, it's because of you
En la calle dicen que somos felices si
In the street they say we're happy if
No existe la razón
There is no reason
De dejarte para siempre
To leave you forever
Cuando fuiste mucho más
When you were much more
Que mi eterna compañera
Than my eternal companion
Y que hiciste lo que quieras
And that you did whatever you wanted
Por que así lo quise yo
Because that's what I wanted
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Si te digo lo que pienso
If I tell you what I think
Iría preso por amor
I would go to jail for love
A la gente que se burla y a los otros que se asustan
To the people who make fun and to the others who are scared
No saben quién soy
They don't know who I am
Y tu sexo más profundo
And your deepest sex
Y tu golpe de vagón
And your wagon hit
Cupido te pido que te hagas amigo
Cupid I ask you to befriend
De la noche y del dolor
Night and sorrow
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better
Creo que está amaneciendo
I think it's getting light
Y lo que voy haciendo me pone peor
And what I'm doing makes me feel worse
Pero yo vivo a mi forma
But I live my own way
Sin reglas ni normas, es mucho mejor
Without rules or norms, it's much better





Writer(s): Adolfo Ernesto Echeverria Comas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.