Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
pensaba
que
de
ella
me
había
olvidado
Я
думал,
что
забыл
тебя
Acá
me
ves,
buscándola,
una
vez
más
Но
вот
я
здесь,
снова
ищу
тебя
Mi
carcelera,
mi
perpetua
condena,
mi
debilidad
Моя
тюремщица,
мой
пожизненный
приговор,
моя
слабость
Ave
nocturna,
tras
su
vuelo
deja
tanta
soledad
Ночная
птица,
после
своего
полёта
оставляешь
столько
одиночества
Aprendí
a
odiarla
con
el
tiempo
Я
научился
ненавидеть
тебя
со
временем
Y
me
sentí
mucho
mejor
И
почувствовал
себя
намного
лучше
Sin
embargo
uno
siempre
Но
всё
же
каждый
всегда
Añorará
que
rompe
el
corazón
Будет
тосковать
по
тому,
что
разбивает
сердце
Ahora
vuelve
a
seducirme,
cuando
no
la
espero
Теперь
ты
снова
соблазняешь
меня,
когда
я
тебя
не
жду
Falsas
promesas
me
ha
vendido,
una
vez
más
Ты
продала
мне
ложные
обещания,
опять
Yo
solo
sé
que
todo
puede
terminar
de
una
manera
Я
лишь
знаю,
что
всё
может
закончиться
одним
способом
En
un
rincón,
hecho
pedazos,
mi
amargo
final
В
углу,
разбитый
на
куски,
мой
горький
конец
Eternamente
desvelado
Вечно
неспящий
Los
huesos
fríos
del
sudor
С
холодными
от
пота
костями
Esperando
sin
remedio
Безнадёжно
ожидая
Un
dulce
sueño
que
no
va
a
llegar
Сладкого
сна,
который
не
придёт
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Yo
que
soy
de
los
que
piensan:
"Nada
es
para
siempre"
Я
из
тех,
кто
думает:
"Ничто
не
вечно"
De
tan
borracho,
alguna
noche,
creo
que
la
olvidé
Напившись
однажды
ночью,
я,
кажется,
забыл
тебя
Blanca
novia
en
el
altar
o
viuda
negra
sin
un
rastro
de
piedad,
¡agh!
Белая
невеста
у
алтаря
или
чёрная
вдова
без
капли
жалости,
ах!
Ángel
caído
que,
en
la
noche,
encuentra
asilo
para
su
maldad
Падший
ангел,
который
ночью
находит
приют
для
своей
злобы
La
pobre
niña
en
desamparo
Бедная
девочка
в
отчаянии
Que
me
ofrecía
su
amistad
Которая
предлагала
мне
свою
дружбу
Me
mostró
el
oscuro
infierno
Показала
мне
тёмный
ад
Del
que
ya
no
pude
escapar
Из
которого
я
уже
не
смог
выбраться
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Tedesco, Facundo Cruz Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.