Guasones - Blues de la Desolación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guasones - Blues de la Desolación




Blues de la Desolación
Блюз Опустошения
Uno de los dos, nena, se equivoco
Один из нас, детка, ошибся.
No creo que haya sido yo
Не думаю, что это был я.
Otro invierno desolado tendré que pasar
Мне придется пережить еще одну безрадостную зиму.
Alguien dice lo importante es no mirar atrás
Кто-то говорит, что главное не оглядываться назад.
Adiós, mujer, te deseo suerte y que te vaya bien
Прощай, женщина, желаю тебе удачи и всего хорошего.
Fue en abril cuando sonó el blues de la desolación
В апреле зазвучал блюз опустошения.
Por las calles tristes de esta gran ciudad
По грустным улицам этого большого города
Están vendiendo corazones para los que están
Продаются сердца для тех, кто
Muertos y olvidados por un viejo amor
Мертв и забыт старой любовью.
Un amor que de tu parte fue hipocresía y ambición
Любовью, которая с твоей стороны была лицемерием и корыстью.
Adiós, mujer, te deseo suerte y que te vaya bien
Прощай, женщина, желаю тебе удачи и всего хорошего.
Fue en abril cuando sonó el blues de la desolación
В апреле зазвучал блюз опустошения.
Adiós, mujer, yo te deseo suerte y que te vaya bien
Прощай, женщина, я желаю тебе удачи и всего хорошего.
Fue en abril cuando sonó el blues de la desolación
В апреле зазвучал блюз опустошения.
De la desolación
Опустошения.
De la desolación
Опустошения.
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла.
La la la
Ла-ла-ла.
De la desolación
Опустошения.





Writer(s): Facundo Cruz Soto, Celedon Martin Jorge Damian, Monti Esteban Miguel, Maximiliano Tymczyszyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.