Guasones - La Flaca Pili y el Negro Tomás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guasones - La Flaca Pili y el Negro Tomás




La Flaca Pili y el Negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Por las calles de la muerte
По улицам смерти,
Por las de la realidad
по улицам реальности,
Donde ni siquiera Mona Lisa, ¡uh!
где даже Мона Лиза, ух!
Se atreve, nena, a molestar
не смеет, детка, беспокоить.
Por las calles del olvido
По улицам забвения,
Por las de la realidad
по улицам реальности,
Donde se conocieron, una noche como hoy
где встретились однажды ночью, как сегодня,
La flaca, mi flaca Pili y el negro Tomás
худышка, моя худышка Пили и Черный Томас.
Yo tuve entendido que esa perra le dijo
Я так понял, что эта стерва ему сказала,
Como todos ustedes acostumbran a decir
как все вы, девки, обычно говорите:
Llevame a ver las estrellas
"Отведи меня посмотреть на звезды,
Llevame a decir sí, (sí, sí)
отведи меня, чтобы я сказала "да, да" (да, да)".
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
(La flaca Pili y el negro Tomás)
(Худышка Пили и Черный Томас)
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
(La flaca Pili y el negro Tomás)
(Худышка Пили и Черный Томас)
"De algún lado te conozco"
"Откуда-то я тебя знаю",
Entre dientes el fuckin' negro sucio, susurró
сквозь зубы, чертов грязный негр прошептал.
Y aunque todos rían, lo que digo y sin sentido
И пусть все смеются над тем, что я говорю, без смысла,
Yo, todavía, creo a simple vista en el amor
я, до сих пор, верю с первого взгляда в любовь.
No es de un chute que te tengo, nena
Это не от наркоты у меня, детка,
Si de viaje recién vengo
если я только что вернулся из путешествия.
absolutamente que soy un puto soñador
Я точно знаю, что я чертов мечтатель,
Y con respecto a tu propuesta
и что касается твоего предложения,
No vaciles mi respuesta
не сомневайся в моем ответе,
Que es 100 por ciento: "sí, sí, sí, sí"
который на 100 процентов: "да, да, да, да".
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Por las calles de la muerte, ¡ay-uy!
По улицам смерти, ай-уй!
Donde que muy poquitos pocos van
Куда, я знаю, очень мало кто ходит,
Donde el Diablo, Dios y Maxi Timczyszyn
где Дьявол, Бог и Макси Тимчишин
Se juntan tan menudo
встречаются так часто,
A fumar esa bendita pipa de la paz
чтобы покурить эту благословенную трубку мира.
Por las calles del ol-
По улицам заб-
(Por las de la realidad)
(По улицам реальности)
(Donde ni siquiera los molestos, hoy)
(Где даже надоедливые, сегодня)
(Se atreven a molestar)
(Не смеют беспокоить)
Con tinta china
Тушью
El negro se tatuó
негр набил себе татуировку,
Una frase, una frase
фразу, фразу,
Que decía, uoh-uh-oh
которая гласила, уох-ух-ох
"Pili I love" ¡Eh!
"Пили, я люблю" Э!
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
La flaca Pili y el negro Tomás
Худышка Пили и Черный Томас
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па
Pa-ba-pa-pa
Па-ба-па-па





Writer(s): Jose Luis Tedesco, Facundo Cruz Soto, Maximiliano Tymczyszyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.