Guasones - Mi Última Canción - traduction des paroles en allemand

Mi Última Canción - Guasonestraduction en allemand




Mi Última Canción
Mein Letztes Lied
Hoy fallé otra vez
Heute habe ich wieder versagt
No encuentro el camino
Ich finde den Weg nicht
Falta de voluntad, quizá
Mangel an Willenskraft, vielleicht
Es que vengo un poquito perdido
Es ist nur, dass ich ein wenig verloren bin
Desconozco la luz
Ich kenne das Licht nicht
No encuentro señal alguna
Ich finde keinerlei Zeichen
Desde chico me dejé llevar
Seit meiner Kindheit ließ ich mich leiten
Por la luz de la luna
Vom Licht des Mondes
Y este es el final
Und das ist das Ende
El verdadero final
Das wahre Ende
El momento perfecto para separarnos
Der perfekte Moment, uns zu trennen
Te juro, me vas a olvidar
Ich schwöre dir, du wirst mich vergessen
Mi última canción
Mein letztes Lied
El recuerdo de este amor
Die Erinnerung an diese Liebe
No me pidas que siga viviendo este infierno
Verlange nicht von mir, weiter in dieser Hölle zu leben
Te juro, mi amigo, me vas a olvidar
Ich schwöre dir, mein Freund, du wirst mich vergessen
Mi última oración
Mein letztes Gebet
Esta tinta se acabó
Diese Tinte ist aufgebraucht
Fueron tantos los años dorados
Es waren so viele goldene Jahre
Te juro, mi amigo, es mi última canción
Ich schwöre dir, mein Freund, es ist mein letztes Lied
Ya no somos dos
Wir sind nicht mehr zwei
Mi doc encontró a un tercero
Mein Arzt fand einen Dritten
Un ser paranoico y bipolar
Ein paranoides und bipolares Wesen
Que vive en un agujero
Das in einem Loch lebt
Un cáncer fatal, un enfermo mental
Ein tödlicher Krebs, ein Geisteskranker
Y solo no puedo
Und alleine kann ich nicht
Y este es el final
Und das ist das Ende
El verdadero final
Das wahre Ende
El momento perfecto para separarnos
Der perfekte Moment, uns zu trennen
Te juro, me vas a olvidar
Ich schwöre dir, du wirst mich vergessen
Mi última canción
Mein letztes Lied
El recuerdo de este amor
Die Erinnerung an diese Liebe
No me pidas que siga viviendo este infierno
Verlange nicht von mir, weiter in dieser Hölle zu leben
Te juro, mi amigo, me vas a olvidar
Ich schwöre dir, mein Freund, du wirst mich vergessen
Mi última oración
Mein letztes Gebet
Esta tinta se acabó
Diese Tinte ist aufgebraucht
Fueron tantos los años dorados
Es waren so viele goldene Jahre
Te juro, mi amigo, es mi última canción
Ich schwöre dir, mein Freund, es ist mein letztes Lied
Mi última canción
Mein letztes Lied
El recuerdo de este amor
Die Erinnerung an diese Liebe
No me pidas que siga viviendo este infierno
Verlange nicht von mir, weiter in dieser Hölle zu leben
Te juro, mi amigo, me vas a olvidar
Ich schwöre dir, mein Freund, du wirst mich vergessen
Mi última oración
Mein letztes Gebet
Esta tinta se acabó
Diese Tinte ist aufgebraucht
Fueron tantos los años dorados
Es waren so viele goldene Jahre
Te juro, mi amigo, es mi última canción
Ich schwöre dir, mein Freund, es ist mein letztes Lied
Mi última oración
Mein letztes Gebet
Esta tinta se acabó
Diese Tinte ist aufgebraucht
Fueron tantos los años dorados
Es waren so viele goldene Jahre
Te juro, mi amigo, es mi última canción
Ich schwöre dir, mein Freund, es ist mein letztes Lied





Writer(s): Jorge Damian Celedon Martin, Esteban Miguel Monti, Facundo Cruz Soto, Maximiliano Tymczyszyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.