Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Amor Traicionero
Amor Traicionero
Предательская любовь
No
sé
por
qué
el
amor,
nos
brinda
unas
jugadas
Я
не
понимаю,
почему
любовь
так
беспощадна
Damos
el
corazón,
a
alguien
que
no
nos
quiere
Мы
отдаём
своё
сердце
тому,
кто
нас
не
любит
No
sé
por
qué
el
amor,
cuando
es
traicionero
Я
не
понимаю,
почему
любовь,
когда
она
предательская
Le
damos
el
querer,
viendo
que
no
es
sincero
Мы
дарим
ей
всю
свою
любовь,
не
замечая,
что
она
неискренняя
¡Ay
amor,
ay
amor!
¡Ay
amor
traicionero!
О,
любовь,
о,
любовь!
О,
предательская
любовь!
¡Ay
amor,
ay
amor!
¿Por
qué
no
eres
sincero?
О,
любовь,
о,
любовь!
Почему
ты
неискренняя?
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Y
si
te
quieren,
no
sabes
querer
А
если
тебя
любят,
ты
не
умеешь
любить
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Lloras,
no
haces
más
que
llorar
Ты
плачешь,
только
и
делаешь,
что
плачешь
¡Ay
amor,
ay
amor!
¡Ay
amor
traicionero!
О,
любовь,
о,
любовь!
О,
предательская
любовь!
¡Ay
amor,
ay
amor!
¿Por
qué
no
eres
sincero?
О,
любовь,
о,
любовь!
Почему
ты
неискренняя?
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Y
si
te
quieren,
no
sabes
querer
А
если
тебя
любят,
ты
не
умеешь
любить
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Cuando
no
te
quieren,
lloras
Когда
тебя
не
любят,
ты
плачешь
Lloras,
no
haces
más
que
llorar
Ты
плачешь,
только
и
делаешь,
что
плачешь
Llora
corazón,
sufre
del
dolor
Рыдай,
моё
сердце,
страдай
от
боли
Sangra
por
la
herida
que
te
dejó
el
desamor
Кровоточь
от
ран,
которые
оставила
тебе
несчастная
любовь
Llora
corazón,
sufre
del
dolor
Рыдай,
моё
сердце,
страдай
от
боли
Sangra
por
la
herida
que
te
dejó
el
desamor
Кровоточь
от
ран,
которые
оставила
тебе
несчастная
любовь
Llora
corazón,
sufre
del
dolor
Рыдай,
моё
сердце,
страдай
от
боли
Sangra
por
la
herida
que
te
dejó
el
desamor...
Кровоточь
от
ран,
которые
оставила
тебе
несчастная
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturnino Caicedo Cordoba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.