Guayacán Orquesta - Me Amas y Me Dejas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Me Amas y Me Dejas




Me Amas y Me Dejas
You Love Me and You Leave Me
Me sigue haciendo daño, tu forma de quererme
It still hurts, your way of loving me
Me sigue haciendo daño, no cómo entenderte
It still hurts, I don't know how to understand you
dices que me quieres, dices que me amas
You say you love me, you say you love me
Pero de te alejas, cuando te da la gana
But you walk away from me, whenever you feel like it
No qué hacer con este querer
I don't know what to do with this love
Me amas y me dejas llorándote
You love me and leave me crying
No qué hacer con este querer
I don't know what to do with this love
Me amas y me dejas llorándote
You love me and leave me crying
Un pajarito herido
A wounded bird
Volando por los montes
Flying through the mountains
Cantando solitario
Singing alone
Sus más tristes canciones
Its saddest songs
Volando solitario
Flying alone
Buscando su guarida
Looking for its nest
Tratando en cualquier parte
Trying everywhere
Cómo curar su herida
To heal its wound
Vuela, pajarito vuela
Fly, little bird, fly
Que, a los tiempos malos, mejores vendrán
That better times will come, after the bad times
Pero vuela, pajarito vuela
But fly, little bird, fly
Que, a los tiempos malos, mejores vendrán
That better times will come, after the bad times
Y el dolor
And the pain
Lo que me pasa a
What happens to me
Eso le pasa a cualquiera
It happens to everyone
No es cosa de reír
It's not something to laugh about
No te desesperes
Don't despair
Dale tiempo al tiempo
Give time some time
Que cuando más oscurece
When it's darkest
Es porque va a amanecer
It's because dawn is about to break
Y que amanezca
And let it dawn
Y que amanezca
And let it dawn
Sigue amaneciendo
Keep dawning
Y la luz va llegando
And the light is coming
Yo sigo cantando
I keep singing
No te sigo esperando
I'm not waiting for you anymore
No te desesperes
Don't despair
Dale tiempo al tiempo
Give time some time
Que cuando más oscurece
When it's darkest
Es porque va a amanecer
It's because dawn is about to break
Pero ay
But oh
Lo que me pasa a
What happens to me
Eso le pasa a cualquiera
It happens to everyone
No es cosa de reír
It's not something to laugh about
No te desesperes
Don't despair
Dale tiempo al tiempo
Give time some time
Que cuando más oscurece
When it's darkest
Es porque va a amanecer
It's because dawn is about to break
No te desesperes
Don't despair
Dale tiempo al tiempo
Give time some time
Que cuando más oscurece
When it's darkest
Es porque va a amanecer
It's because dawn is about to break
No te desesperes
Don't despair
Dale tiempo al tiempo
Give time some time
Que cuando más oscurece
When it's darkest
Es porque va a amanecer
It's because dawn is about to break





Writer(s): Oscar Anderle Sandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.