Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Aprendiendo a Amar
Aprendiendo a Amar
Learning to Love
Hoy
siento
que
tan
solo,
fui
un
estúpido
Oh,
how
I
feel
I
was
just
stupid
Soy
único
culpable
de
mi
error
I
am
solely
to
blame
for
my
errors
No
hable
cuando
debía,
hoy
lo
siento
I
didn't
speak
when
I
should
have,
and
I
regret
it
now
Y
otro
me
robo
tu
corazón
And
now
another
person
has
stolen
your
heart
Sentí
que
te
perdía,
sin
saberlo
I
felt
like
I
was
losing
you,
without
even
knowing
Mas
cuando
quise
hablar
debí
partir
But
when
I
wanted
to
talk,
I
had
to
leave
Aprendiendo
a
amar,
sangrando
el
corazón
Learning
to
love,
with
my
heart
bleeding
Me
toco
pagar,
por
no
saber
amar
I
must
pay
for
not
knowing
how
to
love
En
mi
alma
hoy,
se
anidara
el
dolor
In
my
soul
today,
the
pain
will
nest
Y
a
otro
querer
darás
tu
corazón
And
you
will
give
your
heart
to
someone
else
Te
marcharas,
me
olvidarás,
me
borraras
You
will
go
away,
forget
me,
erase
me
Y
un
día
tú,
con
otro
amor,
me
negaras
And
one
day,
you,
with
another
love,
will
deny
me
A
otro
ser,
yo
encontrare
y
besaré
I
will
find
another
person
and
kiss
them
Y
le
diré,
las
cosas
que,
no
dije
a
ti
And
I
will
tell
them
the
things
that
I
never
said
to
you
(Sangrante
el
corazón
sufre
mi
error)
(With
my
heart
bleeding,
my
errors
suffer)
(Lloró
mi
corazón
un
bien
perdido)
(My
heart
cried
for
the
good
thing
it
lost)
(Sangrante
el
corazón
sufre
mi
error)
(With
my
heart
bleeding,
my
errors
suffer)
(Lloró
mi
corazón
un
bien
perdido)
(My
heart
cried
for
the
good
thing
it
lost)
(Sangrante
el
corazón
sufre
mi
error)
(With
my
heart
bleeding,
my
errors
suffer)
(Lloró
mi
corazón
un
bien
perdido)
(My
heart
cried
for
the
good
thing
it
lost)
(Sangrante
el
corazón
sufre
mi
error)
(With
my
heart
bleeding,
my
errors
suffer)
(Lloró
mi
corazón
un
bien
perdido)
(My
heart
cried
for
the
good
thing
it
lost)
(Borrame,
niegame,
pero
nunca
vuelvas
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
ever
come
back)
(Borrame,
niegame,
pero
no
me
busques
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
look
for
me
anymore)
(Borrame,
niegame,
pero
nunca
vuelvas
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
ever
come
back)
(Borrame,
niegame,
pero
no
me
busques
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
look
for
me
anymore)
(Borrame,
niegame,
pero
nunca
vuelvas
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
ever
come
back)
(Borrame,
niegame,
pero
no
me
busques
más)
(Erase
me,
deny
me,
but
don't
look
for
me
anymore)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.