Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Cada Dia Que Pasa
Cada Dia Que Pasa
Every Day That Passes
Cada
día
que
pasa
Every
day
that
passes
Te
veo
más
bonita
You
look
more
beautiful
Le
doy
gracias
al
cielo,
por
haberme
dado
tu
querer
I
thank
heaven
for
giving
me
your
love
Tú
llegaste,
justo,
cuando
yo
más
necesitaba
You
came
just
when
I
needed
it
most
Aliviando
la
herida,
que
había
dejado
otro
querer
Easing
the
pain
left
by
another
love
Le
doy
gracias
al
cielo,
por
haberte
puesto
en
mi
camino
I
thank
heaven
for
putting
you
in
my
path
Le
pido
y
le
ruego,
alargue
tus
días
junto
a
mí
I
pray
and
beg
that
he
lengthens
your
days
with
me
Tus
caricias
tus
besos,
poder
descansar
en
tu
regazo
Your
caresses,
your
kisses,
being
able
to
rest
in
your
lap
Dormir
a
tu
lado,
sabiendo
que
sueñas
justo
en
mí
Sleeping
next
to
you,
knowing
that
you
dream
of
me
Cada
día
que
pasa
Every
day
that
passes
Te
veo
más
bonita
You
look
more
beautiful
Le
doy
gracias
al
cielo,
por
haberme
dado
tu
querer
I
thank
heaven
for
giving
me
your
love
Tú
llegaste,
justo,
cuando
yo
más
necesitaba
You
came
just
when
I
needed
it
most
Aliviando
la
herida,
que
había
dejado
otro
querer
Easing
the
pain
left
by
another
love
Le
doy
gracias
al
cielo,
por
haberte
puesto
en
mi
camino
I
thank
heaven
for
putting
you
in
my
path
Le
pido
y
le
ruego,
alargue
tus
días
junto
a
mí
I
pray
and
beg
that
he
lengthens
your
days
with
me
Tus
caricias,
tus
besos,
poder
descansar
en
tu
regazo
Your
caresses,
your
kisses,
being
able
to
rest
in
your
lap
Dormir
a
tu
lado,
sabiendo
que
sueñas
justo
en
mí
Sleeping
next
to
you,
knowing
that
you
dream
of
me
(Siempre,
siempre,
quiero
soñar
contigo)
(Always,
always,
I
want
to
dream
with
you)
(Siempre,
siempre,
puedes
contar
conmigo)
(Always,
always,
you
can
count
on
me)
Te
juro
que
eres
mi
sol
I
swear
you
are
my
sun
Te
juro
que
eres
mi
abrigo
I
swear
you
are
my
shelter
Y
ante
cualquier
situación,
puedes
contar
conmigo
And
no
matter
what,
you
can
count
on
me
(Siempre,
siempre,
quiero
soñar
contigo)
(Always,
always,
I
want
to
dream
with
you)
(Siempre,
siempre,
puedes
contar
conmigo)
(Always,
always,
you
can
count
on
me)
No
te
rindas,
no
me
dejes
Don't
give
up,
don't
leave
me
Si
tienes
dudas
de
mí,
sincero
he
sido
If
you
have
doubts
about
me,
I
have
been
sincere
(Siempre,
siempre,
quiero
soñar
contigo)
(Always,
always,
I
want
to
dream
with
you)
(Siempre,
siempre,
puedes
contar
conmigo)
(Always,
always,
you
can
count
on
me)
Ámame,
bésame,
cuando
quieras
Love
me,
kiss
me,
whenever
you
want
(Siempre,
siempre,
quiero
soñar
contigo)
(Always,
always,
I
want
to
dream
with
you)
(Puedes
contar
conmigo)
(You
can
count
on
me)
Estar
contigo
es
mi
pasión
Being
with
you
is
my
passion
Soñar
contigo
es
mi
ilusión
Dreaming
of
you
is
my
illusion
Quiero
detener
el
tiempo
y
que
se
pare
el
reloj
I
want
to
stop
time
and
make
the
clock
stop
(¡Y
es
de
Colombia!)
(And
it's
from
Colombia!)
(Siempre,
siempre,
quiero
soñar
contigo)
(Always,
always,
I
want
to
dream
with
you)
(Siempre,
siempre,
puedes
contar
conmigo...)
(Always,
always,
you
can
count
on
me...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Caicero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.