Guayacán Orquesta - Guayacan Pasodobles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Guayacan Pasodobles




Guayacan Pasodobles
Guayacan Pasodobles
Ni se compra ni se vende
Neither can be bought nor sold
El cariño verdadero
True love
Ni se compra ni se vende
Neither can be bought nor sold
No hay en el mundo dinero
There is no money in the world
Para comprar los quereres
To buy love
Y el cariño verdadero
And true love
Y el cariño verdadero
And true love
Ni se compra, ni se vende
Neither can be bought, nor sold
El cariño verdadero
True love
El cariño verdadero
True love
Ni se compra, ni se vende...
Neither can be bought, nor sold...
¡Ay!, manizales del alma
Oh!, soulmate Manizales
¡Ay!, manizales de armiño
Oh!, Manizales of ermine
Junto a tu cuello de nácar
Next to your pearly neck
El collar de mi cariño
The necklace of my affection
¡Ay!, manizales del alma
Oh!, soulmate Manizales
¡Ay!, manizales de ensueño
Oh!, dreamy Manizales
Con los zafiros del alba
With the sapphires of dawn
Borda su ofrenda mi sueño
My dream embroiders its offering
¡Ay!, manizales del alma
Oh!, soulmate Manizales
¡Ay!, manizales de ensueño
Oh!, dreamy Manizales
Junto a tu cuello de nácar
Next to your pearly neck
El collar de mi cariño...
The necklace of my affection...
Ole
Olé
Mirando torear a Silverio
Watching Silverio bullfight,
Me ha salido de muy dentro
I've found deep within me
Lo gitano de un cantar
The gypsy spirit of a song,
Con la garganta sequita
With a parched throat
Muy sequita la garganta
Very parched is the throat
Seca de tanto gritar
Dry from so much shouting
Silverio, torero estrella
Star bullfighter Silverio,
El príncipe milagro
The miraculous prince,
La fiesta más bella
The most beautiful festival
Tormentos de las mujeres
Torment of women,
A ver quién puede con él...
Let's see who can handle him...
Silverio, torero estrella
Star bullfighter Silverio,
El príncipe milagro
The miraculous prince,
La fiesta más bella
The most beautiful festival
Carmelo que está en el cielo
Carmelo who is in heaven,
Se asoma a verte torear
Leans out to watch you bullfight
Monarca del trincherazo
Master of the trincherazo,
Torero torerazo, azteca y español
Amazing bullfighter, Aztec and Spanish
Silverio, cuando toreas
Silverio, when you bullfight,
No cambio por un trono
I wouldn't trade my sunny barrier
Mi barrera de sol...
For a throne...
Con un cuerpo muy bonito y
With a very beautiful body,
Muy gracioso en el andar
And very graceful in her walk.
Y unos ojos bien negritos
And very dark eyes
Que asesinan al mirar
That kill with a glance.
Un clavel en su boquita
A carnation in her little mouth
Que jamás se marchitó
That never wilted.
Dientecitos de alhelíes
Little wallflower teeth,
Julio Romero más rebonita no la pintó
Julio Romero couldn't have painted her prettier.
Te quiero porque te quiero
I love you because I love you,
Porque me sale del alma
Because it comes from my soul.
Por tu carita de mora
For your little Moorish face.
Morena cristiana
Christian Moor.
Te quiero, porque te quiero
I love you, because I love you,
Como a ninguna querré
Like I'll never love another.
¡Ay! que me muero de pena
Oh! I'm dying of grief.
Morena por tu querer
Brunette, because of your love.
Te quiero, porque te quiero
I love you, because I love you,
Porque me sale del alma
Because it comes from my soul.
¡Ay!, que me muero de pena
Oh! I'm dying of grief.
Morena por tu querer
Brunette, because of your love.
Por tu querer
Because of your love,
Por tu querer...
Because of your love...
Olé
Olé





Writer(s): D.r.a.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.