Guayacán Orquesta - Muchachita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Muchachita




Muchachita
Little Girl
Ahí!
Ah!
Mi muchachita, me está diciendo
My little girl is telling me
Que quiere ir a bailar
That she wants to go dancing
Y yo le digo, que no me sale
And I tell her, I can't
Si a ella no la llevo yo
If I don't take her with me
Ella me dice, que tiene un novio
She tells me she has a boyfriend
Para salir a bailar,
To go dancing with,
Y yo le digo que así no riego
And I tell her that I don't want to share
Y queme de rumbear
And that I'll take her clubbing
Abuelo no quiero ser, muchachita,
I don't want to be a grandfather, little girl,
Abuelo no quiero ser, todavía
I don't want to be a grandfather, yet
Abuelo no quiero ser, muchachita,
I don't want to be a grandfather, little girl,
Abuelo no quiero ser, todavía
I don't want to be a grandfather, yet
Chévere que esperes, ¡hay muchachita!
It's cool that you're waiting, little girl!
Chévere que chévere, ¡deja de gozar!
It's cool, stop partying!
Chévere que esperes, todavía no busques eso
It's cool that you wait, don't seek that yet
Chévere que chévere, deja de rumbear
It's cool, stop clubbing
Abuelo no quiero ser, ¡chévere!
I don't want to be a grandfather, cool!
Abuelo no quiero ser, ¡hay que chévere!
I don't want to be a grandfather, how cool!
Abuelo no quiero ser, te repito
I don't want to be a grandfather, I repeat
Abuelo no quiero ser, dame un chancecito
I don't want to be a grandfather, give me a chance
Chévere que esperes, ¡muchachita!
It's cool that you wait, little girl!
Chévere que chévere, ¡hay todavía no!
It's cool, still not yet!
Chévere que esperes, ¡dame una esperita!
It's cool that you wait, give me a moment!
Chévere que chévere, ¡muchachita!
It's cool, little girl!
Abuelo no quiero ser, ¡sí!
I don't want to be a grandfather, yes!
Abuelo no quiero ser (te lo pido por favor, te lo pido)
I don't want to be a grandfather (I ask you please)
Abuelo no quiero ser
I don't want to be a grandfather
Dame un chance
Give me a chance
Deja de vacilar
Stop hesitating
Estoy muy joven para ser abuelo
I'm too young to be a grandfather
¡A dormir!
Go to sleep!
Señoras y señores, les presento a mi muchachita
Ladies and gentlemen, I present to you my little girl
¿A ella le podemos dar besitos?
Can we kiss her?
¿Le podemos dar regalitos? Ok
Can we give her presents? Ok
¿Le podemos dar cariñito? Ajá
Can we give her affection? Yeah
¿Y otras cositas de noche? Ah ah... ¡fuera!
And other things at night? Ah ah... get out!
(Chévere que esperes
(It's cool that you wait
Chévere que chévere)
It's cool, yeah)
Soy rumbero
I'm a party animal
De Juanchito a Nueva York
From Juanchito to New York
Dame un break-in
Give me a break-in
Dame una esperita
Give me a moment
Abuelo no quiero ser, te lo pido
I don't want to be a grandfather, I beg you
Abuelo no quiero ser, te lo repito
I don't want to be a grandfather, I repeat
Abuelo no quiero ser, muchachita
I don't want to be a grandfather, little girl
Abuelo no quiero ser, una esperita
I don't want to be a grandfather, give me a moment
Soy rumbero
I'm a party animal
Soy salsero
I'm a salsa dancer
Dame una esperita
Give me a moment
Hay mi muchachita
Oh my little girl
señor: Alexis Lozano
Yes sir: Alexis Lozano
¿Qué cómo? ¿Qué baila?
What, how? What do you dance?
Qué qué qué qué
What what what
Guayacán
Guayacán
Hay dame un chance
Oh give me a chance
Dame un break-in
Give me a break-in
En la casa no hace falta nada
There's nothing lacking at home
Vuelvo y te repito
I repeat again
No quiero ser
I don't want to be
Muchachita
Little girl
Dame una esperita
Give me a moment
¡que no!
that's a no!





Writer(s): Saturnino Caicedo Cordoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.