Guayacán Orquesta - Vestido Bonito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guayacán Orquesta - Vestido Bonito




Vestido Bonito
Красивое платье
El dia en que yo me muera.
В день, когда я умру,
Yo no quiero que estes triste.
я не хочу, чтобы ты грустила.
Yo quiero que tu te pongas un bestido bonito
Я хочу, чтобы ты надела красивое платье.
Yo no quiero que tu llores
Я не хочу, чтобы ты плакала,
Yo quiero que estes contenta
я хочу, чтобы ты была счастлива
Y que todo el dia luscas un bestido bonito
и чтобы весь день ты носила красивое платье.
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
Hay mi gente no me entierren
Эй, люди, не хороните меня,
Yo prefiero que me quemen
я предпочитаю, чтобы меня кремировали,
Y que tiren mis cenisas, al atrato por favor
и чтобы мой прах развеяли над рекой Атрато, пожалуйста.
El rio se vaporiza, despues se vuelve aguacero
Река испарится, потом превратится в ливень,
El agua a la licorera y al instante ya soy ron.
вода попадет в винокурню, и в тот же миг я стану ромом.
Y quiero que tu te pongas (un vestido bonito)
И я хочу, чтобы ты надела (красивое платье),
Un vestido bonito (un vestido bonito)
красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье),
Que te quede apretadito (un vestido bonito)
чтобы оно сидело на тебе плотно (красивое платье).
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
Que te quede apretadito (un vestido bonito)
Чтобы оно сидело на тебе плотно (красивое платье).
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
Que te quede apretadito (un vestido bonito)
чтобы оно сидело на тебе плотно (красивое платье).
Y busca una modita que te sepa coser
И найди портниху, которая умеет шить,
Y busca una modita que te sepa coser
и найди портниху, которая умеет шить.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Y busca una modita que te sepa coser
И найди портниху, которая умеет шить,
Y busca una modita que te sepa coser
и найди портниху, которая умеет шить.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Ohhh ohhh maquina holandera
О-о-о, голландская машина,
Ohhh ohhh pa' bailar con ella
о-о-о, чтобы танцевать с ней.
Y busca una modita que te sepa coser
И найди портниху, которая умеет шить,
Y busca una modita que te sepa coser
и найди портниху, которая умеет шить.
Un vestido bonito (un vestido bonito)
Красивое платье (красивое платье),
Que te quede apretadito (un vestido bonito)
чтобы оно сидело на тебе плотно (красивое платье),
De esos bien señiditos (un vestido bonito)
из тех, что облегающие (красивое платье).
(Un vestido bonito) (un vestido bonito)
(Красивое платье) (красивое платье)
(Un vestido bonito)
(Красивое платье)





Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.