Paroles et traduction Gucci Mane feat. KATO2X, Mac Critter, Offset & Sett - Met Gala Remix (feat. Offset, Sett, Mac Critter, Kato2x)
Met Gala Remix (feat. Offset, Sett, Mac Critter, Kato2x)
Ремикс Met Gala (при участии: Offset, Sett, Mac Critter, Kato2x)
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you
Если
Young
Metro
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю.
Mil'
in
a
week
(hey)
Лямик
за
недельку
(эй),
I
bought
an
iced-out
Philippe
(ice)
купил
себе
Patek
Philippe,
покрытый
брюликами
(айс),
Yeah,
playin'
for
keeps
(keeps)
ага,
играю
по-крупному
(по-крупному),
Suck
up
the
gang,
she
a
leech
(leech)
высосала
из
банды
все
соки,
пиявка
чёртова
(пиявка),
Came
in
the
game
with
a
key
(key)
ворвался
в
игру
с
ключом
(ключом),
My
pockets
blew
up,
Monique
(Monique)
карманы
мои
ломятся,
как
у
Моник
(Моник),
Ooh,
she
got
that
perfect
physique
(ooh)
ух,
у
неё
идеальная
фигурка
(ух),
I'll
tape
a
brick
to
her
cheeks
(brick)
приклею
ей
на
щёки
по
кирпичу
(кирпич).
Now
that
I'm
gettin'
this
money,
I'm
fuckin'
these
thotties,
they
tryna
get
come-ups
(come-up)
Теперь,
когда
у
меня
водятся
деньжата,
я
трахаю
этих
шлюшек,
а
они
пытаются
подняться
за
мой
счёт
(подняться),
This
a
good
week,
I've
been
stackin'
up
M's
and
I'm
snatchin'
that
Wraith
in
the
mornin'
(Wraith)
неделька
выдалась
удачной,
я
заработал
кучу
лямов
и
с
утра
заберу
свой
Wraith
(Wraith),
I
was
that
nigga
locked
up
in
the
cell
and
they
treated
me
like
I
was
normal
(normal)
я
был
тем
самым
ниггером,
запертым
в
камере,
и
они
обращались
со
мной,
будто
я
нормальный
(нормальный),
Thankin'
the
Lord
for
them
blessings
благодарю
Господа
за
все
эти
блага,
I
just
left
the
Met
Gala
dressin'
up
formal
(fuck
the
opps
crazy,
yeah,
formal)
я
только
что
ушёл
с
Met
Gala,
одетый
по
высшему
разряду
(к
чёрту
этих
ублюдков,
да,
по
высшему
разряду).
Me,
'Set,
Wop
ain't
fuckin'
around
Я,
'Сет
и
Воп
— мы
не
шутим,
You
showin'
too
much
and
I'm
takin'
'em
down
ты
слишком
много
выпендриваешься,
и
я
тебя
опущу,
Was
drippin'
in
Bape,
now
I'm
Dior'd
down
раньше
выряжался
в
Bape,
а
теперь
я
весь
в
Dior,
Bitch
too
foreign,
gettin'
picked
out
the
crowd
сучка
слишком
шикарна,
выделяется
из
толпы,
Wop
said
get
'em,
I'm
chokin'
'em
out
(fuck
you,
nigga)
Воп
сказал
"хватай
их",
я
их
придушу
(пошёл
ты,
ниггер).
Hundred
K
large
on
me
Со
мной
сто
штук
зелени,
Big
Settoff
a
problem
in
the
street
(I'm
a
beast)
Большой
Settoff
— проблема
на
районе
(я
зверь),
I'm
smokin'
your
man,
he
weak
(rookie-ass
nigga)
я
пускаю
дым
в
лицо
твоему
мужику,
он
слабак
(ниггер-новичок),
SRT,
two
hundred
on
the
jeep
(nigga
outta
here)
SRT,
двести
на
спидометре
(вали
отсюда,
ниггер),
Lil'
bad
bitch
with
pretty
teeth
плохая
девчонка
с
красивыми
зубками,
Amiri
jeans
hoodie
and
bones
on
my
sneaks
джинсы
Amiri,
худи
и
"кости"
на
кроссовках,
Double
my
cup,
wait,
Wock'
on
my
seat
(damn)
двойной
стаканчик,
погоди,
у
меня
на
сиденье
Wock'
(чёрт),
Switchin'
these
lanes,
got
her
face
by
my
knee
(her
head)
переключаю
передачи,
её
лицо
у
меня
на
коленях
(её
голова),
Two
hundred
ain't
shit
to
me
(nothin',
nigga)
двести
штук
для
меня
ничто
(ничто,
ниггер),
I
threw
a
dub
in
the
A
on
some
freaks
(lil'-ass
money)
я
потратил
полтинник
в
Атланте
на
каких-то
фриков
(жалкие
деньги).
Baby,
pop
Percs
with
me
(come
here,
baby)
Детка,
давай
глотать
Percocet
вместе
(иди
сюда,
детка),
I,
I
done
got
the
bitch
too
geeked
я,
я
накачал
сучку
наркотой,
Yeah,
at
the
Met
Gala,
I
reek
ага,
на
Met
Gala
я
развлекаюсь,
Two-seater
black
with
the
ski,
with
the
glee
on
me
двухместный
чёрный
автомобиль
с
лыжами,
я
в
ударе,
Do
it
off
the
love,
know
the
body
be
cheap
делаю
это
из
любви,
знаю,
секс
будет
бесплатным,
Move
like
the
mafia,
put
on
for
the
three
(ayy)
двигаюсь,
как
мафия,
надеваю
на
палец
три
кольца
(эй),
Get
up
close,
get
ugly,
we
creep
подбираемся
поближе,
действуем
жёстко,
мы
крадёмся,
Fuck
your
gang,
your
competition
weak
к
чёрту
твою
банду,
ваши
конкуренты
слабаки.
I'm
not
a
scrub,
special
drop
this
ski
Я
не
лох,
этот
наркотик
особенный,
Got
tapped
on
they
head
for
crackin'
that
three
получил
по
голове
за
то,
что
продал
эти
три
грамма,
I'm
one
of
them
ones,
they
ain't
fuckin'
with
me
(one
of
them
niggas)
я
один
из
тех,
с
кем
лучше
не
связываться
(один
из
тех
ниггеров),
ABG,
it's
whatever
with
me
(ABG)
ABG,
мне
всё
равно
(ABG),
All
in
the
yams,
been
beatin'
with
some
freaks
(freaky-ass)
всё
в
наркоте,
я
трахался
с
какими-то
фриками
(фрики
чёртовы),
Beat
the
hallway,
how
the
fuck
AMG?
(yeah)
пробежал
по
коридору,
как,
чёрт
возьми,
AMG?
(ага),
Sippin'
on
syrup,
damn
near
fell
asleep
(ayy,
Sett,
get
up,
get
up,
get
up)
пил
сироп,
чуть
не
заснул
(эй,
Sett,
вставай,
вставай,
вставай).
Yeah,
mil'
in
a
month
(month)
Ага,
лям
за
месяц
(месяц),
I
put
your
friend
in
a
blunt
(yeah)
я
забил
твою
подружку
в
косяк
(ага),
392
Scat
Pack,
do
stunts
(stunts)
392
Scat
Pack,
выделываю
трюки
(трюки),
Pretty-ass
hoe,
she
a
munch
(munch)
красивая
сучка,
она
обжора
(обжора),
With
switches
and
7.62s,
we
hunt
(brr,
boom,
boom)
с
автоматами
и
7.62,
мы
идём
на
охоту
(брр,
бум,
бум),
Bitch,
I'm
a
boss,
I
ain't
never
been
fronted
сука,
я
босс,
мне
никогда
не
отказывали,
Yeah,
I'm
puttin'
Wock'
in
a
punch
да,
я
добавляю
Wock'
в
пунш.
Ooh,
she
eat
it
up
for
lunch
(ooh)
Она
с
удовольствием
сожрёт
его
на
обед
(ух),
Balenciaga,
these
glasses
prada
Balenciaga,
эти
очки
Prada,
When
I
was
broke,
they
ain't
give
me
a
dollar
когда
я
был
на
мели,
они
мне
и
доллара
не
давали,
Burberry
collar,
I'm
smashin'
a
model
воротник
Burberry,
я
трахаю
модель,
Hoe
see
these
blue
hundreds,
bet
she'll
swallow
(swallow)
сучка
увидит
эти
стодолларовые
купюры,
и
сразу
захочет
проглотить
(проглотить),
I
seen
my
daddy
sell
crack
as
a
toddler
ещё
ребёнком
я
видел,
как
мой
отец
толкал
крэк,
Yeah,
hundred
thousand
a
week
(hundred)
ага,
сто
тысяч
в
неделю
(сто
тысяч),
Pop
me
a
yerk
and
I
fuck
her
to
sleep
глотну
таблетку
и
трахну
её
до
бесчувствия.
1017
Icy
Gang
on
my
tee
1017
Icy
Gang
на
моей
футболке,
Gotta
keep
two
racks
or
more
on
my
feet
(feet)
должно
быть
не
меньше
двух
сотен
на
моих
ногах
(ногах),
You
love
that
bitch,
she
hoein'
for
me
(goin')
ты
любишь
эту
сучку,
а
она
шлюхует
для
меня
(шлюхует),
Yeah,
that's
50
in
a
week
(ooh)
ага,
это
50
штук
в
неделю
(ух),
I
just
might
put
some
Pucci
on
her
feet
(her
feet)
может
быть,
я
надену
ей
на
ножки
Pucci
(на
ножки),
1017
topic,
they
love
how
I
pop
it
(pop
it)
тема
1017,
им
нравится,
как
я
это
делаю
(делаю),
Stuffin'
my
pockets,
bein'
broke
not
an
option
набиваю
карманы,
быть
на
мели
— не
вариант,
Nothin'
but
exotics,
I'm
lovin'
my
options
(options)
только
эксклюзив,
мне
нравятся
мои
возможности
(возможности),
She
exotic
with
a
Coke
bottle
body
(hey)
она
экзотичная,
с
фигурой,
как
у
куклы
кока-колы
(эй).
Mil'
in
a
week
(hey)
Лямик
за
недельку
(эй),
I
bought
an
iced-out
Philippe
(ice)
купил
себе
Patek
Philippe,
покрытый
брюликами
(айс),
Yeah,
playin'
for
keeps
(keeps)
ага,
играю
по-крупному
(по-крупному),
Suck
up
the
gang,
she
a
leech
(leech)
высосала
из
банды
все
соки,
пиявка
чёртова
(пиявка),
Came
in
the
game
with
a
key
(key)
ворвался
в
игру
с
ключом
(ключом),
My
pockets
blew
up,
Monique
(Monique)
карманы
мои
ломятся,
как
у
Моник
(Моник),
Ooh,
she
got
that
perfect
physique
(ooh)
ух,
у
неё
идеальная
фигурка
(ух),
I'll
tape
a
brick
to
her
cheeks
(brick)
приклею
ей
на
щёки
по
кирпичу
(кирпич).
Now
that
I'm
gettin'
this
money,
I'm
fuckin'
these
thotties,
they
tryna
get
come-ups
(come-up)
Теперь,
когда
у
меня
водятся
деньжата,
я
трахаю
этих
шлюшек,
а
они
пытаются
подняться
за
мой
счёт
(подняться),
This
a
good
week,
I've
been
stackin'
up
M's
and
I'm
snatchin'
that
Wraith
in
the
mornin'
(wraith)
неделька
выдалась
удачной,
я
заработал
кучу
лямов
и
с
утра
заберу
свой
Wraith
(Wraith),
I
was
that
nigga
locked
up
in
the
cell
and
they
treated
me
like
I
was
normal
(normal,
huh)
я
был
тем
самым
ниггером,
запертым
в
камере,
и
они
обращались
со
мной,
будто
я
нормальный
(нормальный,
ха),
Thankin'
the
Lord
for
them
blessings,
I
just
left
the
Met
Gala
dressin'
up
formal
(formal)
благодарю
Господа
за
все
эти
блага,
я
только
что
ушёл
с
Met
Gala,
одетый
по
высшему
разряду
(по
высшему
разряду).
I'm
havin'
this
shit,
but
you
had
it
(havin'
it)
Всё
это
у
меня
есть,
но
и
у
тебя
это
было
(было),
Show
me
respect
like
your
daddy's
dad
(respect)
проявляй
уважение,
как
твой
дедушка
(уважение),
Gucci
the
magnet,
cash
in
the
cabinet
(guwop)
Gucci
— это
магнит,
наличка
в
сейфе
(Гуччи),
I
just
woke
up
in
a
palace
(woo)
я
только
что
проснулся
во
дворце
(ву),
I
did
a
walk-through,
I'm
in
Dallas,
man
(walk-through)
прогулялся
по
Далласу,
мужик
(прогулялся),
Flew
in
two
bitches
from
Cali
(pew)
привёз
двух
сучек
из
Кали
(пиу),
Big
B's
on
me,
I'm
rocking
Bally
(B's)
на
мне
большие
"Б",
я
ношу
Bally
("Б"),
They
drunk
and
they
just
walkin'
barely
они
пьяны
и
еле
передвигают
ноги.
I'm
headed
to
Paris
to
pick
up
a
backend,
they
treat
me
like
one
of
the
Jacksons
(go,
go,
go)
Я
еду
в
Париж,
чтобы
забрать
свою
долю,
ко
мне
относятся,
как
к
одному
из
Джексонов
(вперёд,
вперёд,
вперёд),
These
niggas
ain't
trappin',
ain't
makin'
transactions
(nah)
эти
ниггеры
не
торгуют,
не
заключают
сделок
(нет),
A
nigga
rob
you,
he
be
practicin'
(baw)
если
ниггер
грабит
тебя,
значит,
он
тренируется
(бах),
Four
bitches
all
tryna
swallow
this,
I
feel
like
I'm
fightin'
an
octopus
(woo)
четыре
сучки
пытаются
проглотить
это,
я
чувствую
себя,
как
будто
сражаюсь
с
осьминогом
(ву),
Thought
it
was
killers
camped
out
in
my
bushes
(brr)
думал,
это
киллеры
разбили
лагерь
в
моих
кустах
(брр),
Then
come
to
find
out,
it's
photographers
(flash)
а
потом
оказалось,
что
это
фотографы
(вспышка).
Feds
watch
me
with
binoculars
(feds)
Федералы
наблюдают
за
мной
в
бинокли
(федералы),
Mad
'cause
a
nigga
gettin'
popular
(rawr)
злятся,
что
ниггер
становится
популярным
(ррр),
Flexin'
so
hard,
wanna
lock
me
up
(flex)
я
так
крут,
что
они
хотят
меня
посадить
(крут),
Drop
Top
Wop,
but
the
top
is
up
(skrrt,
skrrt)
я
Drop
Top
Wop,
но
крыша
поднята
(скррт,
скррт),
Negative
turn
to
a
positive
(woo)
негатив
превращается
в
позитив
(ву),
I
don't
care
nothin'
'bout
no
obstacles
(woo,
woo)
меня
не
волнуют
никакие
препятствия
(ву,
ву),
I
could
care
less
'bout
the
bloggers,
bruh
(no)
мне
наплевать
на
блогеров,
братан
(нет),
80K
stuffed
in
my
joggers,
bruh
(eighty
ball)
80
тысяч
баксов
в
моих
спортивках,
братан
(восемьдесят
штук).
Neck
hurtin'
from
Cuban
links
(go
crazy)
Шея
болит
от
кубинских
цепей
(схожу
с
ума),
Two
cars,
they
thirty
apiece
(oh,
yeah)
две
машины,
каждая
по
тридцать
штук
(о
да),
My
advance
went
up
in
a
week
(on
God)
мой
аванс
вырос
за
неделю
(клянусь),
Signing
with
Wop,
these
niggas
ain't
see
(ain't
see)
подписали
контракт
с
Вопом,
эти
ниггеры
не
ожидали
(не
ожидали),
Rap
shit
crazy,
she
don't
wanna
leave
(she
leavin')
рэп-игра
сумасшедшая,
она
не
хочет
уходить
(она
уходит),
I
see
why
rappers
pay
a
bitch
to
leave
(shit
ill)
теперь
я
понимаю,
почему
рэперы
платят
сучкам,
чтобы
те
ушли
(вот
жесть),
Different
color
diamonds
offset
on
my
teeth
(offset)
бриллианты
разных
цветов
на
моих
зубах
(разных
цветов),
Nobody
got
killed,
how
the
fuck
is
it
beef?
(Woah)
никто
не
погиб,
как,
чёрт
возьми,
это
может
быть
враждой?
(Вау!)
Warmin'
up,
know
I
can't
move
without
heat
Разогреваюсь,
знаю,
что
не
могу
двигаться
без
жары,
Double-R,
icy
gang,
1018
(oh
yeah)
Rolls-Royce,
ледяная
банда,
1018
(о
да),
Supreme
Forces
just
to
match
the
machine
(go
crazy)
кроссовки
Supreme
Forces,
чтобы
соответствовать
тачке
(схожу
с
ума),
All
blue
hundreds,
I
don't
fuck
with
the
green
(I
don't
fuck
with
the
green)
только
стодолларовые
купюры,
я
не
связываюсь
с
зелёными
(не
связываюсь
с
зелёными),
Two-tone
Cuban
just
to
go
with
my
ring
двухцветная
кубинская
цепь
в
тон
моему
кольцу,
Before
I
signed
a
deal,
hoes
never
been
mean
до
того,
как
я
подписал
контракт,
сучки
никогда
не
были
такими
стервозными,
Mama
made
a
star
on
1016
мама
родила
звезду
на
1016,
Big
KATO,
nigga,
don't
play
green
(nigga,
the
fuck)
Большой
KATO,
ниггер,
не
играй
с
зелёными
(ниггер,
блядь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Howard Luellen, Kiari Kendrell Cephus, Radric Delantic Davis, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Kaimon Carwell, Kevin Young, Daniel Bates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.