Paroles et traduction Gucci Mane feat. BigWalkDog - Poppin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1017
(bah),
BigWalkDog
1017
(бах),
BigWalkDog
(BigWalkDog)
(BigWalkDog)
Big
1017
(ayy)
Большой
1017
(эй)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Pablo-)
Эй,
эй,
эй,
эй
(Пабло-)
When
you
poppin',
every
time
you
move,
you
gotta
move
with
a
rocket
Когда
ты
на
стиле,
каждый
раз,
когда
двигаешься,
нужно
двигаться
с
огоньком,
Lookin'
at
this
drip,
you
see
a
pool
in
the
faucet
(argh)
Глядя
на
эту
роскошь,
ты
видишь
бассейн
в
кране
(аргх).
Designer
hit
the
mil',
come
straight
from
the
trap
Дизайнер
заработал
миллион,
пришел
прямо
с
района,
And
got
a
coconut
scale,
but
it
hit
like
we
boxin'
(shit)
И
у
него
весы
для
кокосов,
но
он
бьет
так,
будто
мы
боксируем
(чёрт).
She
always
ate
the
dick,
but
she
still
say
it
toxic
Она
всегда
сосала,
но
все
равно
говорит,
что
это
токсично.
She
know
I
got
racks,
so
she
do
it
more
sloppy
Она
знает,
что
у
меня
есть
бабки,
поэтому
делает
это
еще
более
небрежно.
Off
a
Percocet,
I
can't
feel
my
body
От
Перкоцета,
я
не
чувствую
свое
тело,
But
she
ain't
gettin'
shit
outta
none
of
these
pockets
(nope)
Но
она
не
получит
ни
копейки
из
этих
карманов
(нет).
Nah,
she
ain't
gettin'
shit
outta
none
of
these
wallets
Нет,
она
не
получит
ни
копейки
из
этих
кошельков.
Broke
down
a
boat
just
to
smoke
it
about
you
Разобрал
лодку
только
для
того,
чтобы
выкурить
ее
за
тебя.
I
ain't
even
need
me
a
plug,
I'm
the
whole
damn
socket
Мне
даже
не
нужна
розетка,
я
- вся
чертова
розетка.
Came
in,
down-down,
all
these
opps
roadblockin'
Вошел,
спустился,
все
эти
ублюдки
перекрывают
дорогу.
Sippin'
on
Wocky,
pour
me
a
Roxie,
know
they
gon'
watch
me
Потягиваю
Воки,
налей
мне
Рокси,
знаю,
они
будут
за
мной
наблюдать.
Built
for
this
shit,
nigga,
how
they
gon'
stop
me?
Создан
для
этого
дерьма,
нигга,
как
они
собираются
меня
остановить?
I
was
just
loadin'
up
shit
on
the
daily
Я
просто
загружал
дерьмо
изо
дня
в
день.
I
feel
like
fly,
I
don't
need
nobody
Чувствую
себя
как
муха,
мне
никто
не
нужен.
Big
dawg,
I'm
for
real,
I
don't
need
co-signin'
Большой
пес,
я
по-настоящему,
мне
не
нужно,
чтобы
меня
подписывали.
Boy,
get
me
'Cat
or
a
scat,
no
mileage
(skrrt)
Пацан,
достань
мне
'Кэт
или
тачку,
без
пробега
(скррт).
See
the
one
we
from,
we
ain't
have
no
gun
Видишь,
откуда
мы,
у
нас
не
было
стволов.
Nigga
play
with
who?
Nigga
play
with
'Wop,
know
they
dyin'
Нигга
играет
с
кем?
Нигга
играет
с
'Вопом,
знай,
они
умирают.
Might
just
go
to
war
from
get
a
.20,
make
it
shine
(krr)
Может,
просто
пойду
на
войну,
возьму
.20,
заставлю
его
сиять
(крр).
I
ain't
never
had
shit,
not
a
motherfuckin'
dime
У
меня
никогда
ни
черта
не
было,
ни
гребаного
цента.
'Wop
got
me
out
the
trenches,
had
murder
on
my
mind
(wop)
'Воп
вытащил
меня
из
канавы,
в
голове
было
убийство
(воп).
And
the
plug
just
called,
said
30
on
the
line
(uh)
И
барыга
только
что
позвонил,
сказал,
что
30
на
линии
(а).
Need
a
pill
up
in
the
East
and
need
a
pill
up
in
the
West
Нужна
таблетка
на
Востоке
и
таблетка
на
Западе.
He
ain't
grab
a
two,
then
it's
on
to
the
next
Он
не
взял
две,
значит,
переходим
к
следующему.
13,
with
my
daddy,
watchin'
niggas
get
finessed
13,
с
моим
батей,
смотрел,
как
облапошивают
ниггеров.
On
the
first
and
the
third,
gettin'
everybody
checked
В
первое
и
третье
число
проверяю
всех.
Make
'em
block
the
wood,
you
ain't
gettin'
everybody
stretched
Заставь
их
перекрыть
лес,
ты
не
сможешь
всех
достать.
I
done
made
it
out,
saw
'em
met
your
fuck
nigga
neck
Я
выбрался,
видел,
как
они
встретили
твою
гребаную
шею
ниггера.
Don't
know
what
I
want,
new
jacket
for
Patek
(flip)
Не
знаю,
чего
хочу,
новую
куртку
для
Патек
(щелк).
When
you
poppin',
every
time
you
move,
you
gotta
move
with
a
rocket
Когда
ты
на
стиле,
каждый
раз,
когда
двигаешься,
нужно
двигаться
с
огоньком.
Lookin'
at
this
drip,
you
see
a
pool
in
the
faucet
Глядя
на
эту
роскошь,
ты
видишь
бассейн
в
кране.
Designer
hit
the
mil',
come
straight
from
the
trap
Дизайнер
заработал
миллион,
пришел
прямо
с
района.
And
got
a
coconut
scale,
but
it
hit
like
we
boxin'
(shit)
И
у
него
весы
для
кокосов,
но
он
бьет
так,
будто
мы
боксируем
(чёрт).
She
always
ate
the
dick,
but
she
still
say
it
toxic
Она
всегда
сосала,
но
все
равно
говорит,
что
это
токсично.
She
know
I
got
racks,
so
she
do
it
more
sloppy
Она
знает,
что
у
меня
есть
бабки,
поэтому
делает
это
еще
более
небрежно.
Off
a
Percocet,
I
can't
feel
my
body
От
Перкоцета
я
не
чувствую
свое
тело.
But
she
ain't
gettin'
shit
outta
none
of
these
pockets
(nope)
Но
она
не
получит
ни
копейки
из
этих
карманов
(нет).
Every
time
you
move,
you
gotta
move
with
a
rocket
Каждый
раз,
когда
двигаешься,
нужно
двигаться
с
огоньком.
Lookin'
at
this
drip,
you
see
a
pool
in
the
faucet
(bling)
Глядя
на
эту
роскошь,
ты
видишь
бассейн
в
кране
(блеск).
Designer
hit
the
mil',
come
straight
from
the
trap
Дизайнер
заработал
миллион,
пришел
прямо
с
района.
And
got
a
coconut
scale,
but
it
hit
like
we
boxin'
(shh)
И
у
него
весы
для
кокосов,
но
он
бьет
так,
будто
мы
боксируем
(тсс).
She
always
ate
the
dick,
but
she
still
say
it
toxic
Она
всегда
сосала,
но
все
равно
говорит,
что
это
токсично.
She
know
I
got
racks,
so
she
do
it
more
sloppy
(it's
Gucci)
Она
знает,
что
у
меня
есть
бабки,
поэтому
делает
это
еще
более
небрежно
(это
Гуччи).
Off
a
Percocet,
I
can't
feel
my
body
От
Перкоцета
я
не
чувствую
свое
тело.
But
she
ain't
gettin'
shit
outta
none
of
these
pockets
(ha)
Но
она
не
получит
ни
копейки
из
этих
карманов
(ха).
Can't
nobody
pop
shit
the
way
I
pop
it
(ha)
Никто
не
может
выпендриваться
так,
как
я
(ха).
Million-dollar
watch
on
my
wrist,
no
cappin'
(bling)
Миллион
долларов
на
запястье,
без
обмана
(блеск).
Say
he
got
money,
wah-wah,
what
happened?
(Wah)
Говорит,
что
у
него
есть
деньги,
вау-вау,
что
случилось?
(вау)
Sign
with
Gucci
Mane,
get
rich,
go
platinum
(go,
go)
Подпишись
с
Гуччи
Мане,
разбогатей,
стань
платиновым
(вперед,
вперед).
I
know
the
feds
watchin',
but
12
can't
stop
me
(stoppin')
Я
знаю,
что
федералы
следят,
но
12
не
могут
меня
остановить
(остановить).
The
best
came
in,
I
pulled
up
with
shoppin'
(pulled
up)
Лучшее
пришло,
я
подъехал
с
покупками
(подъехал).
Pull
up
in
a
Dawn
and
the
top
still
droppin'
(the
dawn)
Подъезжаю
на
Dawn,
а
крыша
все
еще
опущена
(рассвет).
They
let
me
outta
jail
and
the
price,
still
hoppin'
('wop)
Они
выпустили
меня
из
тюрьмы,
а
цена
все
еще
прыгает
('воп).
Cartel
mailbox
money
so
dirty,
you
could
smell
my
money
(ah)
Деньги
картеля
из
почтового
ящика
такие
грязные,
что
ты
можешь
почувствовать
запах
моих
денег
(а).
I'm
cool
by
my
money
if
you
only
better
pay
my
money
Я
спокоен
за
свои
деньги,
если
ты
просто
будешь
платить
мне
деньги.
So
rich
that
I
weigh
my
money
and
I
look
like
money
Я
настолько
богат,
что
взвешиваю
свои
деньги,
и
я
выгляжу
как
деньги.
And
I
don't
really
need
new
friends
И
мне
действительно
не
нужны
новые
друзья,
So
please
stop
callin'
me
"twin",
don't
say
that
shit
again
Так
что,
пожалуйста,
перестань
называть
меня
"близнецом",
не
говори
так
больше.
You
ain't
never
killed
no
man
Ты
никогда
не
убивал
ни
одного
человека,
So
you
could
never
fit
in
my
skin,
it's
Big
Gucci
Mane
(it's
Gucci)
Так
что
ты
никогда
не
сможешь
влезть
в
мою
шкуру,
это
Большой
Гуччи
Мане
(это
Гуччи).
Every
time
you
move,
you
gotta
move
with
a
rocket
(ha)
Каждый
раз,
когда
двигаешься,
нужно
двигаться
с
огоньком
(ха).
Lookin'
at
this
drip,
you
see
a
pool
in
the
faucet
Глядя
на
эту
роскошь,
ты
видишь
бассейн
в
кране.
Designer
hit
the
mil',
come
straight
from
the
trap
Дизайнер
заработал
миллион,
пришел
прямо
с
района.
And
got
a
coconut
scale,
but
it
hit
like
we
boxin'
И
у
него
весы
для
кокосов,
но
он
бьет
так,
будто
мы
боксируем.
She
always
ate
the
dick,
but
she
still
say
it
toxic
Она
всегда
сосала,
но
все
равно
говорит,
что
это
токсично.
Know
I
got
racks,
so
she
do
it
more
sloppy
Знаю,
что
у
меня
есть
бабки,
поэтому
она
делает
это
еще
более
небрежно.
Off
a
Percocet,
I
can't
feel
my
body
От
Перкоцета
я
не
чувствую
свое
тело.
But
she
ain't
gettin'
shit
outta
none
of
these
pockets
(nope)
Но
она
не
получит
ни
копейки
из
этих
карманов
(нет).
Same
young
nigga
still
post
in
the
tree
Тот
же
молодой
нигга
все
еще
тусуется
на
районе.
On
a
plane
with
an
opp,
'bout
to
go
off
in
this
shit
В
самолете
с
ублюдком,
вот-вот
собираюсь
наделать
шума
в
этом
дерьме.
I
don't
even
like
flyin',
can't
move
with
a
stick
Я
даже
не
люблю
летать,
не
могу
двигаться
с
палкой.
Call
my
junkie
out
the
junker,
he
could
pull
up
with
the
stick
Позвони
моему
торчку
из
помойки,
он
может
подъехать
с
палкой.
On
the
phone
with
him
now,
he
gon'
pull
up
by
six
Сейчас
говорю
с
ним
по
телефону,
он
подъедет
к
шести.
Talkin'
'bout
tappin'
in,
I
ain't
tappin'
in
shit
Говорит
о
том,
чтобы
вписаться,
я
не
собираюсь
ни
во
что
вписываться.
You
ain't
tap
in
with
me
before
a
nigga
rich
Ты
не
вписывался
со
мной
до
того,
как
ниггер
разбогател.
When
my
homie
poppin'
Percocet,
dawg
sayin'
that
he
rich
Когда
мой
кореш
глотает
Перкоцет,
пес
говорит,
что
он
богат.
Smokin'
weed,
kick
everybody,
married
in
this
bitch
Курим
травку,
выгоняем
всех,
женат
на
этом
дерьме.
From
the
street,
now
a
nigga
really
married
to
this
shit
С
улицы,
теперь
ниггер
действительно
женат
на
этом
дерьме.
I
was
broke
in
a
bitch,
now
I'm
havin'
all
the
strip
Я
был
разорен,
а
теперь
у
меня
есть
вся
улица.
Need
blue
cheese,
sellin'
it,
now
add
it
to
the
mix
Нужен
голубой
сыр,
продаю
его,
теперь
добавь
его
в
микс.
Went
from
new
door
with
the
crack
stick,
add
it
on
the
list
Начал
с
новой
двери
с
крэком,
добавь
это
в
список.
Got
the
Glock
.17,
nothin'
added
but
a
switch
Достал
Глок
.17,
ничего
не
добавлено,
кроме
переключателя.
Got
this
shit
up
out
the
mud,
wouldn't
hand
it
to
a
nigga
Вытащил
это
дерьмо
из
грязи,
не
отдал
бы
его
ни
одному
ниггеру.
.40
lay
with
me
a
rat,
they
gon'
lay
with
me
a
killer
.40
ляжет
со
мной
крысой,
они
лягут
со
мной
убийцей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radric Delantic Davis, Donovan Hardie, Harry Ismail Alexander Hadrian Potter, Dajour Jamal Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.