Gucci Mane feat. DaBaby & 21 Savage - 06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. DaBaby & 21 Savage - 06 Gucci (feat. DaBaby & 21 Savage)




(Ambezza did it)
(Это сделала Амбецца)
Long ghetto hair on my b- ('06, yeah, '06), yeah (yeah)
Длинные гетто-волосы на моей б- ('06, да, '06), да (да)
Ghetto hair on my b- ('06)
Гетто-волосы на моей б- ('06)
Look like La Flare in '06
Выглядишь как Ла Флэр в '06
Long ghetto hair on my b- (it's Gucci)
Длинные гетто-волосы на моей б- (это от Гуччи)
Yeah (go)
Да (давай)
This that '06 Gucci Mane
Это та самая грива от Гуччи 06-го года
My lil' n- gone off a pill, the n- walk 'round like he Superman
Мой малыш н-перестал принимать таблетки, н-ходит, как Супермен
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Кто-нибудь, успокойте его, он собирается пристрелить человека
This that '06 Gucci Mane
Это тот самый Gucci Mane '06
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Мой багажник не будет стоять на месте, я включу музыку так громко, как только может музыка
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Вам не нравится, как я езжу? Тогда ловите Uber
Yeah, n-, let's go
Да, н-, поехали
Feel like La Flare in '06 (yeah)
Чувствую себя, как в Лос-Анджелесе в '06 (да)
Long ghetto hair on my b- (uh-huh)
Длинные волосы гетто на моей к- (ага)
I came from nan', I wasn't sh- (what they do?)
Я приехал из нэн, я не был... (что они делают?)
Now they sit there and stare at my whip (okay)
Теперь они сидят там и пялятся на мой хлыст (ладно)
I can't even put it in park (nah)
Я даже не могу припарковать его (не-а)
Somebody down to get it (yeah)
Кто-нибудь спустится за ним (да)
I need somebody carryin' my .50
Мне нужен кто-нибудь, кто понесет мой 50-й калибр
She ran over her man, he a jit
Она сбила своего мужчину, он придурок
And you could throw my bowl on the floor, I'm a dawg (woof, woof)
И ты мог бы бросить мою миску на пол, я чувак (гав, гав)
Damn near a Pit' (woof, woof)
Чертовски близко к яме" (гав, гав)
I don't think none of them n- with it at all (nah)
Я не думаю, что ни один из них вообще с этим н-согласен (не-а)
Damn near b- (none of these n-)
Чертовски близко к б- (ни один из этих н-)
Only 'bout winter, spring, summer, fall (nah) without my hand on the stick (nah)
Только зимой, весной, летом, осенью (не-а) без моей руки на руле (не-а)
And I politely pull up in a brand-new car (and bend over his b-) yeah
И я вежливо подъезжаю на новенькой машине наклоняюсь над его задницей) да
This that '06 Gucci Mane
Это тот самый Gucci Mane '06
My lil' n- gone off a pill, the n- walk 'round like he Superman
Мой малыш н-перестал принимать таблетки, он н-ходит, как Супермен
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Кто-нибудь, успокойте его, он собирается застрелить человека
This that '06 Gucci Mane
Это тот самый Gucci Mane 06-го года выпуска
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Мой багажник не успокоится, я включу музыку так громко, как только может музыка
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Тебе не нравится, как я езжу? Тогда лови Убер
Yeah, n-, let's go
Да, н-, поехали
I feel like it's me in '06 and '07, '08, and even '09 ('09)
Я чувствую, что это я в '06 и '07, '08 и даже '09 ('09)
Still hard to kill, the last n- tried, go ask him, he didn't survive (what happened)
Все еще трудно убить, последний н-пытался, пойди спроси его, он не выжил (что случилось)
I was sittin' in the county, these n- off runnin' to help
Я сидел в округе, эти отморозки бежали помогать
They ain't send me a dime (f- 'em)
Они не прислали мне ни цента (черт бы их побрал)
These n- be cap, the way I was trappin', went platinum before I was signed (huh)
Эти кепки n- be, в которых я снимался, стали платиновыми еще до того, как меня подписали (ха)
Geeked up, I stayed out of my mind (geeked)
Я был в восторге, я не сходил с ума восторге)
Still was ahead of my time (Wop)
Все еще опережал свое время (Воп)
And I was the man in the middle, but made so much profits, you thought it was mine (skrrt)
И я был человеком посередине, но получал столько прибыли, что вы думали, что это мое (скррт)
And everything top of the line (top)
И все на высшем уровне (топ)
And nothin' ain't changed, I'm still in my prime (burr)
И ничего не изменилось, я все еще в расцвете сил (берр)
I make it look easy, these n- some copycats, they'll do whatever to shine (it's Gucci)
Я делаю так, чтобы это выглядело легко, эти н-некоторые подражатели, они сделают все, чтобы блистать (это Gucci)
This that '06 Gucci Mane (huh)
Это та самая грива от Gucci 06 (ха)
My lil' n- gone off a pill (yeah), the n- walk 'round like he Superman
Мой малыш н-перестал принимать таблетки (да), он ходит, как Супермен
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man (huh)
Кто-нибудь, успокойте его, он собирается пристрелить человека (ха)
This that '06 Gucci Mane (huh)
Это тот самый Gucci Mane '06 (ха)
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Мой багажник не будет стоять на месте, я включу музыку так громко, как только может музыка
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Тебе не нравится, как я езжу? Тогда лови Uber
Yeah, n-, let's go
Да, н-, поехали
21 (21), 21
21 (21), 21
Pistol whip your mans (21)
Пристегни своего мужчину пистолетом (21)
She eat the d- with both her hands (21)
Она ест "д" обеими руками (21)
Pourin' up Wock', I'm tryna stand (21)
Наливаю "Вок", я пытаюсь встать (21)
Clap at the opps like I'm a fan (21)
Хлопайте оппонентам, как будто я фанат (21)
I got a dub for my advance (21)
Я получил дубляж за свой аванс (21)
Hit for a hunnid on Moreland Ave
Хит для хуннида на Морленд Авеню
Long live Shawty Lo, b-, I'm the man (21)
Да здравствует малышка Ло, Би-, я мужчина (21)
Home invasion, we tryna go loot somethin' (straight up)
Вторжение в дом, мы пытаемся что-то разграбить (прямо сейчас)
Put his face on the stove, thought he knew somethin' (straight up)
Положил его лицом на плиту, думал, что он что-то знает (прямо сейчас)
You a stepper, then go put your boots on (straight up)
Ты степпер, тогда иди надевай ботинки (прямо вверх)
He get hit with the K if he move wrong (straight up)
Его ударят буквой "К", если он сделает неверное движение (прямо вверх)
G-Block, yeah, I trapped in the school zone (straight up)
G-Блок, да, я застрял в школьной зоне (прямо вверх)
You know I'm the wrong n- to snooze on (21)
Ты знаешь, что я не тот человек, чтобы откладывать (21)
Half a ticket on the Rolex blue stones (21)
Половина билета на Rolex blue stones (21)
Reach for it, face shot, cut the news on (21, 21)
Достань его, сделай снимок лица, пропусти новости (21, 21)
This that '06 Gucci Mane
Это тот самый "Гуччи Мане" 06-го года
My lil' n- gone off a pill, the n- walk 'round like he Superman
Мой малыш н-принял таблетку, н-ходит, как Супермен
Somebody calm him down, he 'bout to shoot the man
Кто-нибудь, успокойте его, он собирается пристрелить человека
This that '06 Gucci Mane
Это тот самый "Гуччи Мане"06-го года
My trunk won't be still, I'ma play the music loud as the music can
Мой багажник не будет стоять на месте, я включу музыку погромче, насколько это возможно
You don't like that way I'm ridin'? Catch an Uber then
Тебе не нравится, как я езжу? Тогда лови Убер
Yeah, n-, let's go
Да, н-, поехали





Writer(s): Radric Delantic Davis, Dejan Nikolic, Jonathan Lyndale Kirk, Mathias Daniel Liyew, Sheyaa Bin Abraham-joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.