Gucci Mane feat. E-40 - Never Runnin Out Of Money (feat. E-40) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. E-40 - Never Runnin Out Of Money (feat. E-40)




Never Runnin Out Of Money (feat. E-40)
Никогда не кончатся деньги (feat. E-40)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, ты, черт возьми, дурак, братан)
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
Playing poker in the Poconos and raised it one-twenty
Играю в покер в Поконосе и поднял ставку до ста двадцати
Hell, I don't give a damn, I ain't
К черту, мне плевать, у меня не
Playing poker in the Poconos, he raised it one-twenty
Играю в покер в Поконосе, поднял до ста двадцати
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Playing Texas, hold 'em, nigga, that's just honey bun money
Играю в техасский холдем, детка, это всего лишь деньги на булочку с корицей
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Nigga shank you for a hundred, keep on laughing, think it's funny
Братан обманет тебя на сотню, продолжит смеяться, думая, что это смешно
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
Like a bee come for that honey, that's that honey bun money
Как пчела летит на мед, это деньги на булочку с корицей
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
It look like Lenox in my closet, change that topic, don't let me pop it (what?)
В моем шкафу как в Lenox, давай сменим тему, не зли меня (что?)
Tucked my chain and stopped the flossing, not no option, how I'm rocking (word)
Спрятал цепь и перестал выпендриваться, без вариантов, вот как я живу (точно)
All this ice on like it's hockey (burr), call me papi, bitch, suck me sloppy (Papi)
Весь в льду, как на хоккее (брр), зови меня папи, детка, отсоси мне как следует (Папи)
Feed me, fuck me, take me shopping (ha)
Накорми меня, трахни меня, отведи меня на шопинг (ха)
Head so good, had to tell her, "Stop it" (stop it)
Минет такой хороший, пришлось сказать ей: "Хватит" (хватит)
Upgraded my class, now they can't copy
Поднял свой уровень, теперь они не могут повторить
All this cash and it got me cocky (Racks)
Вся эта наличка делает меня дерзким (Бабки)
Get all these M's, feel like I'm boxing (boxing)
Зарабатываю все эти миллионы, чувствую себя как боксер (боксер)
'Cause I'm running to the racks like Rocky (Go)
Потому что я бегу за деньгами, как Рокки (Вперед)
Cut the roof off, made 'em chop it (cut)
Срезал крышу, заставил их порубить ее (срезать)
We in the booth, I made her pop it (good)
Мы в будке, я заставил ее двигаться (хорошо)
She the truth, can't even knock it
Она настоящая, не придерешься
Made her slurp it up like Sake
Заставил ее вылапать все, как саке
Playing poker in the Poconos, he raised it one-twenty
Играю в покер в Поконосе, поднял до ста двадцати
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Playing Texas hold 'em, nigga, that's just honey bun money
Играю в техасский холдем, детка, это всего лишь деньги на булочку с корицей
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Nigga shank you for a hundred, keep on laughing, think it's funny
Братан обманет тебя на сотню, продолжит смеяться, думая, что это смешно
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
Like a bee come for that honey, that's that honey bun money (uh)
Как пчела летит на мед, это деньги на булочку с корицей (ух)
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
Man, these niggas out here barking (barking)
Мужик, эти парни тут лают (лают)
They ain't balling like Harden (Harden)
Они не играют как Харден (Харден)
They ain't shooting like Steph (Steph)
Они не бросают как Стеф (Стеф)
Get on the stand and confess ('fess)
Встань на место и признайся (признайся)
Pour water on your chest (chest)
Вылей воду себе на грудь (грудь)
Emerald custom baguettes (baguettes)
Изумрудные багеты на заказ (багеты)
Hypothermia wrist (wrist), presidential Rolex (Rolex)
Гипотермия на запястье (запястье), президентские Rolex (Rolex)
Runnin' out of money, never runnin' out of money (money)
Заканчиваются деньги, никогда не заканчиваются деньги (деньги)
When you havin' money, can't be stuntin' hella clumsy (clumsy)
Когда у тебя есть деньги, нельзя быть таким неуклюжим (неуклюжим)
Out here in the Bay, it's hella cold when it's sunny (Sunny)
Здесь, в Заливе, очень холодно, когда солнечно (Солнечно)
Out here where we living, it's a jungle like Jumanji
Там, где мы живем, это джунгли, как Джуманджи
It's the penitentiary or the youth authority
Это тюрьма или колония для несовершеннолетних
When you're out of town, you better move accordingly
Когда ты не в своем городе, тебе лучше вести себя соответственно
I don't get mad when a nigga got more than me
Я не злюсь, когда у братана больше, чем у меня
Legend in the game and I got seniority (bitch)
Легенда в игре, и у меня есть старшинство (сука)
Playing poker in the Poconos, he raised it one-twenty
Играю в покер в Поконосе, поднял до ста двадцати
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Playing Texas hold 'em, nigga, that's just honey bun money
Играю в техасский холдем, детка, это всего лишь деньги на булочку с корицей
Hell, I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
К черту, мне плевать, у меня деньги не кончатся
Nigga shank you for a hundred, keep on laughing, think it's funny
Братан обманет тебя на сотню, продолжит смеяться, думая, что это смешно
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся
Like a bee come for that honey, that's that honey bun money
Как пчела летит на мед, это деньги на булочку с корицей
I don't give a damn, I ain't runnin' out of money
Мне плевать, у меня деньги не кончатся





Writer(s): Earl T Stevens, Radric Davis, Samuel Gloade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.