Paroles et traduction Gucci Mane - Bucking the System (feat. Kevin Gates)
They
should
put
me
on
SportsCenter
Они
должны
поставить
меня
на
спортивный
центр.
with
all
this
ballin'
I
be
doin'
(Gucci)
со
всем
этим
баллом
я
буду
делать
(Гуччи).
You
can't see Wop
on
your best
day,
nigga
(Gang)
Ты
не
увидишь
Wop
в
свой
лучший
день,
ниггер
(банда).
Trappin'
all day
on
the
goddamn
skreets
Траппинг
весь
день
на
проклятых
"скритсах".
I
didn't
even
have
nowhere
to
goddamn
sleep
Мне
даже
негде
было
спать,
черт
возьми.
I
remember
recordin'
in
Zay'
mama
basement
Я
помню,
как
записывался
в
подвале
Зай-мамы.
Way,
way,
way
before
he
ever
had
a
placement
(On
God)
Так,
так,
так,
задолго
до
того,
как
он
получил
свое
место
(на
Бога).
Dead
bodies
in
the
bando,
we
called
it
a
vacant
(Bando)
Трупы
в
бандо,
мы
называли
его
пустым
(бандо).
Smokin',
drinkin',
sellin'
dope
but
I
was
on
probation
(Facts)
Курю,
пью,
продаю
дурь,
но
я
был
на
испытательном
сроке
(факты).
Turned
into
a
killer
soon
as
I
left
my
Cecilia
(Straight
up)
Превратился
в
убийцу,
как
только
я
покинул
свою
Сесилию
(прямо
вверх).
I
don't
think
they
feel
ya
'til
the
ghetto
try
to
kill
ya'
(Oh
Lord)
Я
не
думаю,
что
они
чувствуют
тебя,
пока
гетто
не
попытается
убить
тебя
(О
Боже!)
Free
my
niggas
in
the
system,
motherfuck
the
system
Освободи
моих
ниггеров
в
системе,
ублюдок
в
системе.
If
you
a
snitch,
fuck
you
and
who
snitchin'
with
ya
(Fuck
ya)
Если
ты
стукач,
пошел
ты
и
кто
стукач
с
тобой
(пошел
ты)
Loan
money
walk,
let
the
lady
take
her
picture
(Mwah)
Одолжи
денег,
позволь
даме
сфотографироваться.
Not
every
day
the
bitch
see
a
million
dollar
nigga
(Well
damn)
Не
каждый
день
сука
видит
ниггера
на
миллион
долларов
(черт
возьми!)
Hired
killers
with
me
now,
I
can't
be
a
victim
(Pow,
pow)
Теперь
со
мной
наемные
убийцы,
Я
не
могу
быть
жертвой.
Choppa
close
by
all
the
time,
I'm
buckin'
the
system
Чоппа
все
время
рядом,
я
разрушаю
систему.
Diamonds
precious,
but
nothin's
more
precious
than
wisdom
(Bling)
Бриллианты
бесценны,
но
нет
ничего
дороже
мудрости.
The
fresh
is
in
the
buildin',
bless
the
ghetto-children
(Bless
'em)
Свежее
в
строении,
благослови
детей
гетто
(благослови
их!)
Fronted
me
to
pack,
I
ain't
pound
'em
back,
I'm
buckin'
Выставил
меня,
чтобы
я
собрал
вещи,
я
не
отшвырну
их
обратно,
я
ухожу.
Been
known
to
buck
the
system,
call
the
plug
and
told
'em,
"Fuck
'em"
Было
известно,
что
нужно
сбить
систему,
позвонить
в
розетку
и
сказать
им:
"к
черту
их".
Pockets
swole
for
parole,
I
feel
is
an
injustice
Карманы
распахиваются
для
УДО,
я
чувствую
несправедливость.
For
me
to
be
broke
and
strugglin',
I
can't
be
out
hustlin'
(Gucci)
Чтобы
я
был
сломлен
и
боролся,
я
не
могу
выйти
из
игры
(Гуччи).
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
the
system
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
из
системы.
I'm
buckin'
on
niggas,
I'm
buckin'
up
pistols
Я
гоняю
ниггеров,
я
заряжаю
пистолеты.
I'm
takin'
up
pistols
and
kill
'em
Я
беру
пистолеты
и
убиваю
их.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
the
system
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
из
системы.
Don't
fuck
with
these
niggas
Не
связывайся
с
этими
ниггерами.
Don't
rock
with
these
niggas
Не
зажигай
с
этими
ниггерами.
They
try
me,
I'm
buckin'
the
system
Они
пробуют
меня,
я
разрушаю
систему.
Breadwinner
fly
and
I'm
goin'
out
gangsta'
Кормилец
летит,
и
я
ухожу
из
гангста.
Gold
mouth
dawg
and
your
homeboy
fakin'
Золотой
рот,
чувак,
и
твой
приятель
притворяется.
Breadwinner
landlord,
need
a
little
favor
Кормилец,
домовладелец,
нужно
немного
одолжения.
Peterbilt,
eighteen-wheeler
with
the
reefer
trailer
Питербилт,
восемнадцатиколесник
с
рефрижераторным
трейлером.
I
don't
get
a
load
in,
I'ma
send
a
load,
bitch
Я
не
получаю
груз,
я
пошлю
груз,
сука.
Shot
the
strong
arm
to
the
judge
up
in
court,
bitch
Прострелил
крепкую
руку
судье
в
суде,
сука.
Ding-dong,
push
button
bricks,
front
door
shit
Динь-дон,
кирпичи
с
кнопками,
дерьмо
с
парадной
двери.
1017,
nigga,
Breadwinner,
Brick
Squad!
(Brick
Squad!)
1017,
ниггер,
кормилец,
кирпичный
отряд!
(кирпичный
отряд!)
I
control
a
forklift,
yeah,
they
just
sent
four
Я
управляю
погрузчиком,
да,
они
только
что
послали
четыре.
Hundred
round
discharge,
writin'
on
the
clipboard
Сотня
разрядов,
запись
в
буфер.
Put
you
in
the
coffin,
I
bought
a
new
fit
for
it
Положил
тебя
в
гроб,
я
купил
новый,
подходящий
для
этого.
Bite
a
nigga
apple
(Baow),
MacBook
laptop
Укуси
ниггера,
яблоко
(Baow),
ноутбук
MacBook.
Droptop,
MAC-11,
ridin'
with
the
strap
out
Droptop,
MAC-11,
еду
на
ремне.
Got
my
own
blueprint,
guess
I
got
it
mapped
out
У
меня
есть
свой
план,
думаю,
он
у
меня
есть.
Just
was
on
Carolina,
standin'
in
the
trap
house
Просто
был
на
Каролине,
стоял
в
доме-ловушке.
Said
I
wouldn't
be
shit,
think
I
didn't
hear
about
it
Сказал,
что
я
не
буду
дерьмом,
думаю,
я
не
слышал
об
этом.
Now
a
nigga
clip
cost
bigger
than
your
real
house
Теперь
ниггер
обойдется
дороже,
чем
твой
реальный
дом.
I
get
on
a
helicopter
blindfold
to
Mexico
Я
сижу
на
вертолете
с
завязанными
глазами
в
Мексику.
You
pull
up
to
meet
a
middle
man
at
Texaco
Ты
подъезжаешь,
чтобы
встретить
посредника
в
Тексако.
Breadwinner
safeguard,
run
off
on
who?
Кормилец
охраняет,
убегает
от
кого?
You
gotta
send
the
money
'fore
the
load
come
through
Ты
должен
отправить
деньги,
пока
не
пришел
груз.
Nigga
Peewee
League,
pay
with
peewee
cheese
Ниггер
Пи-Ви-лиг,
плати
с
сыром
Пи-Ви.
I
be
overseas,
I'm
in
Medellín
with
it
Я
за
границей,
я
в
Медельине
с
ним.
If
you
takin'
my
lick,
I
got
felonies,
nigga
Если
ты
возьмешь
мой
лик,
у
меня
будут
преступления,
ниггер.
Livin'
like
that
when
I
fell
in
these
systems
Я
так
живу,
когда
падаю
в
эти
системы.
Real
Hermés,
what
we
sell
in
these
trenches
Настоящие
Гермес,
что
мы
продаем
в
этих
окопах?
Deal
cocaine,
but
the
recipe
different
Торгую
кокаином,
но
рецепт
другой.
Ask
Lee
Lucas
if
I'm
cut
like
that
Спроси
Ли
Лукаса,
так
ли
я
порезан?
Real
street
nigga,
but
the
pedigree
different
Настоящий
уличный
ниггер,
но
родословная
другая.
Pillow
talk
'bout
me,
you
a
jelly
bean
nigga
Наволочка,
поговори
обо
мне,
ты
ниггер
из
желе.
I
slam
on
your
fam'
if
you
tell
on
me
nigga
Я
хлопну
по
твоей
семье,
если
ты
расскажешь
мне,
ниггер.
I
slam
on
your
fam'
if
you
tell
on
me
nigga
Я
хлопну
по
твоей
семье,
если
ты
расскажешь
мне,
ниггер.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
the
system
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
из
системы.
I'm
buckin'
on
niggas,
I'm
buckin'
up
pistols
Я
гоняю
ниггеров,
я
заряжаю
пистолеты.
I'm
takin'
up
pistols
and
kill
'em
Я
беру
пистолеты
и
убиваю
их.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу.
I'm
buckin',
I'm
buckin',
I'm
buckin'
the
system
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
из
системы.
Don't
fuck
with
these
niggas
Не
связывайся
с
этими
ниггерами.
Don't
rock
with
these
niggas
Не
зажигай
с
этими
ниггерами.
They
try
me,
I'm
buckin'
the
system
Они
пробуют
меня,
я
разрушаю
систему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.