Paroles et traduction Gucci Mane feat. Migos - Hotpocket
Yo,
yo,
hold
up
man
Эй,
эй,
погоди,
парень!
All
these
goddamn
bricks
man
Все
эти
чертовы
кирпичи
чувак
Hurry
up,
put
em
up
Поторопитесь,
поднимите
их!
There
go
the
feds
А
вот
и
федералы
Put
the
bricks
in
the
attic,
hope
the
feds
ain't
watching
Клади
кирпичи
на
чердак,
надеюсь,
федералы
не
следят.
Sniper
on
the
roof
for
you
fuck
niggas
plotting
Снайпер
на
крыше
для
вас,
блядь,
ниггеры
замышляют
заговор.
Yeah
she
spoiled
rotten,
she
got
chickens
in
her
stocking
Да,
она
испортилась
насквозь,
у
нее
цыплята
в
чулках.
F
\u0026
N
on
my
side
(fly),
that's
a
hot
pocket
F
& N
на
моей
стороне
(fly),
это
горячий
карман
All
white
Charger
pull
up
with
the
police
lights
Весь
белый
Чарджер
подъезжает
с
полицейскими
огнями
Red,
blue,
and
white,
asking
questions,
I'll
take
flight
Красный,
синий
и
белый,
задавая
вопросы,
я
улечу.
Run
back
to
my
trap,
stash
them
bricks
off
in
the
attic
Беги
обратно
в
мою
ловушку,
спрячь
кирпичи
на
чердаке.
12
hit
my
spot,
throw
saran
wrap
and
plastic
12
попадаю
в
точку,
бросаю
саранскую
пленку
и
пластик.
They
thought
they
was
gon
catch
me
slipping
Они
думали,
что
поймают
меня,
когда
я
поскользнусь.
Looking
and
searching
for
chickens
and
pigeons
Ищу
и
ищу
кур
и
голубей.
They
ain't
find
shit
but
a
fork
in
the
kitchen
Они
не
найдут
ни
хрена
кроме
вилки
на
кухне
And
a
couple
seeds
from
the
bags
full
of
midget
И
пара
семян
из
мешков,
полных
лилипутов.
Finesse
Takeoff,
you
ain't
never
catch
me
slipping
Изящный
взлет,
ты
никогда
не
поймаешь
меня
на
скольжении.
Keep
an
egg
beater,
yeah
I'm
always
whipping
Держи
венчик
для
взбивания
яиц,
да,
я
всегда
его
взбиваю.
Stay
with
a
PT,
always
sipping
Оставайся
с
ПТ,
всегда
потягивай.
Young
rich
nigga
with
the
all
gold
kitchen
Молодой
богатый
ниггер
с
полностью
золотой
кухней
I'm
whipping
and
whipping
the
chicken
Я
хлещу
и
хлещу
цыпленка.
The
bricks
in
the
ceiling,
finesse
on
no
feelings
Кирпичи
в
потолке,
изящество
без
чувств.
The
bitches
they
play
with
the
water
Суки
они
играют
с
водой
They
splashing
the
work
and
I
call
em
Free
Willy
Они
разбрызгивают
свою
работу
и
я
называю
их
свободными
Вилли
Finessing
the
plug
and
I'm
not
gon
stop
till
a
young
nigga
hit
a
milli
Ловлю
вилку
и
не
остановлюсь
пока
молодой
ниггер
не
нажмет
на
Милли
Young
nigga
with
banana
clip
(ba
bow!)
Молодой
ниггер
с
банановой
обоймой
(ба-ба!)
Niggas
start
peeling
Ниггеры
начинают
шелушиться
Busting
the
bricks
out
the
wrapper,
I
will
pop
you
like
a
snapper
Вырывая
кирпичи
из
обертки,
я
раздавлю
тебя,
как
Люциана.
Young
goon
put
it
on
your
head,
they'll
eat
your
ass
like
an
apple
Молодой
головорез,
надень
его
тебе
на
голову,
и
они
съедят
твою
задницу,
как
яблоко.
Young
nigga
and
I'm
sipping
on
mapple
Молодой
ниггер
и
я
потягиваю
маппл
I
meant
maple,
50
bricks
to
the
top
of
skyscrapers
Я
имел
в
виду
клен,
50
кирпичей
на
вершине
небоскребов.
My
house
got
marijuana
acres
В
моем
доме
есть
Акры
марихуаны.
Ay
what's
happening
man,
you
tuned
in
to
motherfucking
Brick
Squad
radio,
you
tuned
into
Migos
right
now,
1017
Migos
man,
you
know
what
I'm
saying,
at
all
times
I
got
that
hot
pocket
on
me,
all
motherfucking
time,
you
better
believe
that,
gon
use
it
if
you
suckers
take
my
soul,
don't
you
Эй,
что
происходит,
чувак,
ты
настроился
на
гребаное
Радио
Brick
Squad,
ты
настроился
на
Migos
прямо
сейчас,
1017
Migos,
чувак,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
у
меня
всегда
есть
этот
горячий
карман,
все
гребаное
время,
тебе
лучше
поверить
в
это,
воспользуйся
им,
если
вы,
сосунки,
возьмете
его.
моя
душа,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.