Paroles et traduction Gucci Mane feat. Waka Flocka Flame - Stoned (Feat. Waka Flocka)
Dis
dem
ferrari
boyz...
dis
dem
ferrari
boyz...
She
stoned,
she
stoned,
she
gone
off
that
patron;
она
под
кайфом,
она
под
кайфом,
она
ушла
от
этого
покровителя.
I
gave
that
bitch
a
hundred
dollars
jus
to
leave
me
lone;
я
дал
этой
сучке
сотню
долларов,
чтобы
она
оставила
меня
одного.
Tell
the
waitress
bring
mo
bottles
up
cus
she
can
keep
the
chaser;
скажи
официантке,
пусть
принесут
бутылки
МО,
потому
что
она
может
оставить
охотника.
Lil
mamma
switchin
by
my
section
she
want
me
to
chase
her;
lil
mamma
switchin
моей
секцией,
она
хочет,
чтобы
я
преследовал
ее.
Wasted
on
moscato,
but
im
losin
my
patience;
потратил
впустую
на
Москато,
но
потерял
терпение.
Im
tellin
her
come
go
wit
me
but
all
her
home
girls
hatin;
я
говорю,
что
она
идет
со
мной,
но
все
ее
домашние
девочки
ненавидят.
Like
fred
flintstone;
как
Фред
Флинстоун.
Im
a
rollin
stone;
Я-камень
Роллин.
My
bestfriend
is
barney
so
you
kno
im
rollin
strong
мой
лучший
друг-Барни,
так
что
ты
знаешь,
что
я
сильный.
Shawty
in
the
zone;
малышка
в
зоне.
Dressed
wit
the
thong;
одетый
в
стринги.
Every
nigga
in
the
club
tryna
take
her
home;
каждый
ниггер
в
клубе
пытается
забрать
ее
домой.
Shawty
in
the
zone;
малышка
в
зоне.
Dressed
wit
the
thong;
одетый
в
стринги.
And
every
player
in
the
club
tryna
take
her
и
каждый
игрок
в
клубе
пытается
забрать
ее.
A
lets
get
stoned;
давай
накуримся!
Im
so
stoned;
я
так
под
кайфом.
Like
fred
flintstone,
i
gotta
partna
named
barney
and
he
keep
me
in
the
zone;
как
Фред
Флинстоун,
у
меня
есть
партнер
по
имени
Барни,
и
он
держит
меня
в
зоне.
The
whole
club
stoned;
весь
клуб
под
кайфом.
The
whole
world
stoned;
весь
мир
под
кайфом.
And
tonight
we
bout
to
party
like
we
jus
got
home;
и
сегодня
вечером
мы
будем
веселиться,
как
дома.
A
lets
get
stoned;
а
давай
накуримся!
Like
fred
flintstone,
i
gotta
partna
named
barney
and
he
keep
me
in
the
zone;
как
Фред
Флинстоун,
у
меня
есть
партнер
по
имени
Барни,
и
он
держит
меня
в
зоне.
The
whole
club
stoned;
весь
клуб
под
кайфом.
The
whole
world
stoned;
весь
мир
под
кайфом.
And
tonight
we
bout
to
party
like
we
jus
got
home;
и
сегодня
вечером
мы
будем
веселиться,
как
дома.
Puts
some
grunts
in
air;
поднимает
в
воздух
немного
ворчания.
Whokus
in
the
air;
вок
в
воздухе!
Put
ya
lighter
in
the
air
if
you
tryna
get
stoned;
подними
зажигалку
в
воздух,
если
хочешь
накуриться.
Tonight
im
puttin
on,
i
swear
to
god
thats
a
5;
сегодня
ночью
я
надеваю,
клянусь
Богом,
это
5.
Bitch
i
hit
that
high;
сука,
я
ударил
так
высоко.
Yes
im
stoned;
да,
я
под
кайфом.
Drinkin
on
obama;
пьем
за
Обаму.
Its
rainin
white
liquor;
свой
ликер
rainin
белый;
Gucci
pass
the
dutchess;
Гуччи
проходит
мимо
голландки.
I
dont
do
no
swishers;
я
не
занимаюсь
свишерами.
Rock
yellow
stones;
камни
желтого
цвета;
Rock
red
stones;
красные
камни;
Bitch
my
money
long,
poppin
pills,
and
blowin
strong;
сука,
мои
деньги
длинные,
таблетки
от
поппина,
и
сильный
удар.
Im
a
stone
cold
flexer;
я
каменный
холодный
сгибатель;
Steve
austin
stunna,
and
because
her
man
im
gone;
Стив
Остин
станна,
и
потому
что
ее
мужчина
ушел.
In
my
zone,
hater
leave
me
alone;
в
моей
зоне
ненавистник,
оставь
меня
в
покое.
Birdchains
in
the
air;
птичьи
цепи
в
воздухе.
Screamin
as
i
yell;
кричу,
когда
кричу.
Wen
you
hear
this
song;
Вень,
ты
слышишь
эту
песню.
The
crowd
gone
be
jumpin
up
and
down;
толпа
ушла,
прыгай
вверх
и
вниз.
Screamin
up
stoned;
кричу
под
кайфом.
White
remy
martin
cant
drink
patron;
белый
Реми
Мартин
не
может
пить
"патрон".
Lost
my
keys
i
cant
even
make
it
home;
я
потерял
ключи,
я
не
могу
даже
вернуться
домой.
Everybody
in
here
gone;
все
здесь
пропали.
Im
white,
im
goin
stone;
я
Белый,
я
иду
камень.
My
dogs
jus
came
home;
мои
псы
jus
вернулись
домой.
Ball
like
the
georgia
dome;
мяч,
как
грузинский
купол.
Thinkin,
its
back
on;
подумай,
возвращайся!
Drinkin,
up
that
patron;
выпиваю,
поднимаю
патрон!
Its
ova,
im
loaded,
we
toasted,
we
grown;
это
ova,
я
заряжен,
мы
поджарились,
мы
выросли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEWART DEMETRIUS L, UNKNOWN WRITERS, RICHARDSON DWAYNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.