Paroles et traduction Gucci Mane feat. A Boogie Wit da Hoodie - Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
be
rich
to
hang
with
me
ты
должен
быть
богат,
чтобы
тусоваться
со
мной.
All
these.
keep
blinding
me
Продолжай
ослеплять
меня.
All
these
diamonds
keep
blinding
me
Все
эти
бриллианты
продолжают
ослеплять
меня.
No
snitches,
no
suckers,
nah
(Mwah)
Никаких
стукачей,
никаких
лохов,
не-А-а!
I
ain't
with
it
Я
не
согласен.
She
said
she
don't
got
no
type,
she
like
the
boss
type
(Boss)
Она
сказала,
что
у
нее
нет
типа,
ей
нравится
тип
босса
(босс).
A
rich
nigga
that
be
down
to
fuck
her
all
night
(Lock)
Богатый
ниггер,
который
будет
трахать
ее
всю
ночь
(замок).
Big
Guwop
in
your
house,
cuff
your
ho
type
(Cuff
hrt)
Большой
Гувоп
в
твоем
доме,
надень
на
нее
наручники
(надень
на
нее
наручники).
Old
insecure
nigga,
you
a
ho
type
(Go)
Старый
неуверенный
ниггер,
ты
типа
блядь
(Давай!)
I
told
Zay
I
need
the
East
Atlanta
Bay
shit
(Bay
shit)
Я
сказал
Зей,
что
мне
нужно
дерьмо
из
Восточной
Атланты
(дерьмо
из
залива).
I
vote
Gucci
Mane
and
Zay
as
the
greatest
(Greatest)
Я
голосую
за
Гуччи
Мане
и
Зая,
как
за
величайших
(величайших).
Niggas
mad
'cause
they
broke
and
they
ain't
relevant
(No)
Ниггеры
злятся,
потому
что
они
сломлены,
и
они
не
имеют
значения
(нет).
I
touched
a
quarter
brick
and
never
been
broke
ever
since
(Skrrt)
Я
дотронулся
до
четверти
кирпича
и
никогда
не
был
сломлен
с
тех
пор
(Скррт).
I
got
money,
I
got
power,
I'm
not
50
Cent
(Nah)
У
меня
есть
деньги,
у
меня
есть
власть,
я
не
50
Cent
(Nah)
But
I
can
teach
you
how
to
rob,
I
been
doin'
it
(Yup)
Но
я
могу
научить
тебя,
как
грабить,
я
делаю
это
(Ага).
Bitch,
it's
President's
Day,
I'm
the
president
(Gucci)
Сука,
сегодня
День
президента,
я
президент
(Гуччи).
She
tryna
suck
my
dick
and
use
that
shit
for
evidence
(Huh?)
Она
пытается
отсосать
у
меня
и
использовать
это
дерьмо
в
качестве
доказательства.
If
you
come
too
close,
you
in
rare
air
Если
ты
подойдешь
слишком
близко,
ты
в
редком
воздухе.
Every
time
I
hit
the
club,
I
rock
a
rare
pair
(Ooh)
Каждый
раз,
когда
я
вхожу
в
клуб,
я
зажигаю
редкую
пару
(У-У).
Twin
stones
on
my
finger,
and
the
cut
pair
(Burr)
Два
камня
на
моем
пальце
и
пара
порезов
(заусенец).
And
they
big
as
real
pears,
I'm
a
real
player
(Wow)
И
они
большие,
как
настоящие
груши,
я
настоящий
игрок
(Вау!)
I
need
a
towel
'cause
I'm
drippin'
colder,
Klondike
Bear
(Well
damn)
Мне
нужно
полотенце,
потому
что
я
холоднее,
Клондайк-медведь
(черт
возьми!)
Need
to
call
a
timeout
'cause
this
shit
ain't
fair
(Huh?)
Нужно
назвать
тайм-аут,
потому
что
это
нечестно
(а?)
Bitch
got
runway
shit
that
she
ain't
even
wear
(Yeah)
У
суки
есть
взлетно-посадочная
полоса,
которую
она
даже
не
носит
(да).
On
a
tear
right
now,
man,
this
shit
unreal
(Yeah)
На
слезах
прямо
сейчас,
чувак,
это
дерьмо
нереально
(да!)
No
cap,
no
cut,
it's
a
done
deal
Ни
кепки,
ни
порезов,
все
кончено.
Playin'
blackjack,
I
took
'em
down
a
fuckin'
half
a
mil'
Играю
в
блэкджек,
я
сбил
их
с
полмиллиона.
Delusions
of
Grandeur
so
call
Dr.
Phil
(Call
him)
Бред
величия,
так
позови
же
доктора
Фила
(позови
его).
Drop
top,
red
vert,
God,
take
the
wheel
(Wop)
Опусти
верх,
Красная
вертушка,
Боже,
возьми
руль
(Wop)
Hah,
she
know
my
pockets
is
swollen
Ха,
она
знает,
что
мои
карманы
набухли.
She
worried
'bout
the
wrong
things,
yeah
Она
беспокоилась
о
неправильных
вещах,
да.
Ninety-nine
pair
of
Balmains,
yeah
Девяносто
девять
пар
Бальмаинов,
да.
And
she
be
actin'
like
she
know
me
И
она
ведет
себя
так,
будто
знает
меня.
I
can
buy
you
bags,
buy
you
Rollies
Я
могу
купить
тебе
сумки,
купить
тебе
роллы.
But
I
can
tell
you
really
need
controllin'
Но
я
могу
сказать,
что
тебе
действительно
нужен
контроль.
Before
you
was
my
girl,
you
was
my
homie
До
того,
как
ты
стала
моей
девушкой,
ты
была
моим
братом.
Anytime
you
want,
you
can
hold
it
Когда
захочешь,
можешь
держать.
I'm
an
artist,
I'm
not
a
sketcher,
yeah,
yeah
Я
художник,
я
не
скетчер,
да,
да,
I'm
a
certified
flexer,
yeah,
yeah
я
сертифицированный
сгибатель,
да,
да.
You
buggin'
if
you
think
I
trust
ya
Ты
трахаешься,
если
думаешь,
что
я
тебе
доверяю.
That
.38
stay
in
my
dresser
Это
.38,
останься
в
моем
комоде.
But
they
ain't
know
that
I
was
messed
up,
yeah,
yeah
Но
они
не
знают,
что
я
запуталась,
да,
да.
They
must've
thought
I
wouldn't
catch
up,
yeah
Должно
быть,
они
думали,
что
я
не
догоню,
да.
Now
open
up
and
let
me
stretch
ya
Теперь
откройся
и
позволь
мне
растянуть
тебя.
Do
that
thing
that
you
be
doin'
with
your
leg
up
Делай
то,
что
ты
делаешь,
подняв
ногу.
I'm
a
king
and
I
don't
feel
no
fuckin'
pressure
Я
король,
и
я
не
чувствую
никакого
гребаного
давления.
I
be
singin'
while
I
rap,
I
feel
like
Usher
Я
пою,
пока
читаю
рэп,
я
чувствую
себя
Ашером.
I'm
that
nigga,
Amiri,
got
every
sweater
Я
тот
ниггер,
Амири,
у
меня
есть
каждый
свитер.
If
you
that
nigga,
nigga,
say
it
with
your
chest,
oh
Если
ты
тот
ниггер,
ниггер,
скажи
это
своей
грудью.
She
love
my
swag,
oh
yeah
Она
любит
мой
стиль,
О
да!
I
bought
her
a
new
bag,
I
paid
a
bag
for
it
Я
купил
ей
новую
сумку,
я
заплатил
за
нее.
I'm
gon'
give
it
to
her
if
she
ask
for
it
Я
собираюсь
дать
ей
это,
если
она
попросит.
And
she
know
I
started
in
the
back,
oh
yeah
И
она
знает,
что
я
начал
сзади,
О
да.
Girl,
I
love
it
when
you
throw
it
back
on
me
Девочка,
я
люблю,
когда
ты
бросаешь
его
на
меня.
I'm
gon'
fuck
you
good
and
make
you
mad
horny
Я
собираюсь
трахнуть
тебя
хорошо
и
сделать
тебя
безумно
возбужденным.
Swear
that
I
was
cheatin',
you
were
black
on
me
Клянусь,
что
я
изменял,
ты
был
черен
на
мне.
Yeah,
this
is
my
mood,
I'm
wearing
black
all
week
Да,
это
мое
настроение,
я
ношу
черное
всю
неделю.
I
used
to
have
that
motherfuckin'
MAC
on
me
Раньше
у
меня
был
этот
гребаный
МАК.
But
now
I
got
somebody
else
to
blast
for
me
Но
теперь
у
меня
есть
кто-то
еще,
чтобы
взорвать
для
меня.
But
fuck
it,
if
I
gotta
do
it,
mask
on
me
Но
к
черту,
если
я
должен
сделать
это,
надень
маску
на
меня.
Yeah,
this
is
my
mood,
yeah
Да,
это
мое
настроение,
да.
I'm
wearing
black
all
week,
hah
Я
ношу
черное
всю
неделю,
ха-ха.
Hah,
she
know
my
pockets
is
swollen
Ха,
она
знает,
что
мои
карманы
набухли.
She
worried
'bout
the
wrong
things,
yeah
Она
беспокоилась
о
неправильных
вещах,
да.
Ninety-nine
pair
of
Balmains,
yeah
Девяносто
девять
пар
Бальмаинов,
да.
And
she
be
actin'
like
she
know
me
И
она
ведет
себя
так,
будто
знает
меня.
I
can
buy
you
bags,
buy
you
Rollies
Я
могу
купить
тебе
сумки,
купить
тебе
роллы.
But
I
can
tell
you
really
need
controllin'
Но
я
могу
сказать,
что
тебе
действительно
нужен
контроль.
Before
you
was
my
girl,
you
was
my
homie
До
того,
как
ты
стала
моей
девушкой,
ты
была
моим
братом.
Anytime
you
want,
you
can
hold
it
Когда
захочешь,
можешь
держать.
Anytime
you
want
you
can
hold
it
В
любое
время,
когда
ты
захочешь,
ты
можешь
держать
его.
She
be
worried
'bout
the
wrong
things
Она
беспокоится
о
неправильных
вещах.
Ninety-nine
pair
of
Balmains
Девяносто
девять
пар
Бальмаинов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.