Paroles et traduction Gucci Mane feat. Chilly Chill - Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holiday
season
Праздничный
сезон
Put
your
motherfucking
hands
in
the
air
you
ghetto
nigger
Подними
свои
чертовы
руки
вверх,
гетто-ниггер
Oh
it's
holiday
season
nigger
О,
это
праздничный
сезон,
ниггер
Wanna
see
me
you
can
find
me
on
the
block
where
them
boys
don't
play
Хочешь
увидеть
меня,
найдешь
меня
на
районе,
где
пацаны
не
играют
в
игрушки
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Put
your
put
your
put
your
hood
up
in
the
sky
like
a
rap
way
stay
Подними,
подними,
подними
свой
капюшон
в
небо,
как
рэп-знамя
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
My
ride
is
a
chariot
Моя
тачка
– колесница
My
bitch
is
a
Francis
Моя
телка
– Фрэнсис
I
live
in
the
ghetto
Я
живу
в
гетто
Feel
like
it's
a
mansion
Но
чувствую
себя,
будто
в
особняке
Think
I
was
in
prison
Думал,
что
был
в
тюрьме
[?]
our
chances
[?]
наши
шансы
I'm
on
a
mission
of
madness
Я
на
задании
безумия
It's
like
ghetto
in
Kansas
Как
будто
гетто
в
Канзасе
Ghetto,
Nebraska
Гетто,
Небраска
Ghetto,
Alaska
Гетто,
Аляска
Ghetto,
East
Africa
Гетто,
Восточная
Африка
Ghetto,
Australia
Гетто,
Австралия
Lock
up
a
mayor
to
loop
a
fair
Запру
мэра,
чтобы
устроить
ярмарку
Gucci
I'm
from
the
ghettos
of
[?]
Гуччи,
я
из
гетто
[?]
Wanna
see
me
you
can
find
me
on
the
block
where
them
boys
don't
play
Хочешь
увидеть
меня,
найдешь
меня
на
районе,
где
пацаны
не
играют
в
игрушки
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Put
your
put
your
put
your
hood
up
in
the
sky
like
a
rap
way
stay
Подними,
подними,
подними
свой
капюшон
в
небо,
как
рэп-знамя
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'm
from
the
ghetto
Да,
я
из
гетто
I'm
from
the
ghetto
Я
из
гетто
Nigger
I'm
so
ghetto
Ниггер,
я
весь
из
гетто
I'll
be
the
ghetto
Я
буду
гетто
Huh
remember
with
my
family
А,
помнишь,
с
моей
семьей
They
move
[?]
Они
переехали
[?]
Money
in
my
IT
Деньги
в
моем
IT
No
food
in
pantry
Нет
еды
в
кладовке
Sometimes
we
ass
it
Иногда
мы
принимали
это
Like
acid
Bassett
Как
кислота
Бассет
No
dance
[?]
Без
танцев
[?]
Just
have
them
wham
it
Просто
вмазывали
I
know
it's
damaged
Я
знаю,
это
повреждено
It
hard
to
madness
Это
тяжело
до
безумия
But
I
leave
the
sadness
Но
я
оставляю
грусть
So
I'm
handing
Grammy's
Поэтому
я
вручаю
Грэмми
I
was
had
to
hand
it
Я
должен
был
вручить
Yes
I
knew
what's
happening
Да,
я
знал,
что
происходит
But
you
can't
imagine
Но
ты
не
можешь
представить
So
let
me
take
you
to
the
Поэтому
позволь
мне
отвести
тебя
в
Wanna
see
me
you
can
find
me
on
the
block
where
them
boys
don't
play
Хочешь
увидеть
меня,
найдешь
меня
на
районе,
где
пацаны
не
играют
в
игрушки
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Put
your
put
your
put
your
hood
up
in
the
sky
like
a
rap
way
stay
Подними,
подними,
подними
свой
капюшон
в
небо,
как
рэп-знамя
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'm
from
the
ghetto
Да,
я
из
гетто
I'm
from
the
ghetto
Я
из
гетто
Nigger
I'm
so
ghetto
Ниггер,
я
весь
из
гетто
I'll
be
the
ghetto
Я
буду
гетто
Just
look
at
me,
little
me
Просто
посмотри
на
меня,
маленький
я
A-line,
I'm
on
the
grind
На
линии,
я
пашу
Valentine
doing
double
time
В
День
святого
Валентина
отбываю
двойной
срок
Ask
my
mama,
I
ain't
lying
Спроси
мою
маму,
я
не
вру
Dad
and
I
and
I
go
for
crime
Папа
и
я,
мы
идем
на
преступление
Ask
my
brother
I
ain't
crying
Спроси
моего
брата,
я
не
плачу
And
he's
slow
and
doing
double
time
И
он
тормоз
и
отбывает
двойной
срок
People
think
I
lost
my
mind
Люди
думают,
что
я
сошел
с
ума
2009
I
double
mine
В
2009
я
удвоил
свое
[?]
waste
of
time
[?]
трата
времени
Toeing
nines
they
sell
nines
Толкают
девятимиллиметровые,
продают
девятимиллиметровые
You
drop
me
yours
I'll
mail
you
mine
Ты
скинешь
мне
свой,
я
отправлю
тебе
свой
Gucci
in
the
ghetto
Гуччи
в
гетто
Everything
is
I
can't
get
enough
Мне
всего
мало
[?]
get
'em
[?]
достань
их
Wanna
see
me
you
can
find
me
on
the
block
where
them
boys
don't
play
Хочешь
увидеть
меня,
найдешь
меня
на
районе,
где
пацаны
не
играют
в
игрушки
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Put
your
put
your
put
your
hood
up
in
the
sky
like
a
rap
way
stay
Подними,
подними,
подними
свой
капюшон
в
небо,
как
рэп-знамя
I'll
be
ghetto
Я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'll
be
ghetto
Да,
я
из
гетто
Yea
I'm
from
the
ghetto
Да,
я
из
гетто
I'm
from
the
ghetto
Я
из
гетто
Nigger
I'm
so
ghetto
Ниггер,
я
весь
из
гетто
I'll
be
the
ghetto
Я
буду
гетто
What's
cracking?
Как
делишки,
детка?
This
the
boss
of
all
bosses
Это
босс
всех
боссов
[?]
checking
in
[?]
на
связи
With
the
homie
Coochie
С
корешем
Кучи
Got
to
know
the
BMF
really
selling
that
street
shit
he
dropping
right
now
Должен
знать,
что
BMF
реально
толкает
эту
уличную
хрень,
которую
он
сейчас
выпускает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sherard Dixon, Ricardo Thomas, Robert le Valle Huggar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.