Paroles et traduction Gucci Mane feat. French Montana - Top Chef (feat. Gucci Mane & French Montana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Chef (feat. Gucci Mane & French Montana)
Главный повар (при участии Gucci Mane & French Montana)
I'm
all
in
the
kitchen
call
me
the
top
chef
Дорогая,
я
чувствую
себя
главным
поваром
на
этой
кухне.
Servin'
up
these
yams
till
there
ain't
none
left
Готовлю
эти
блюда
столько,
что
от
них
ничего
не
остается.
Y'all
niggas
cooking
babies
В
то
время
как
вы
там
пережариваете
младенцев.
I'm
cooking
straight
chickens
now
who
got
the
gravy
Я
жарю
только
цыплят.
Кто
угостит
меня
подливкой?
Call
me
the
top
chef,
Меня
зовут
главный
повар,
keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
shelf
не
подпускай
работу
и
пищевую
соду
к
верхним
полкам.
And
I'm
drinking
top
shelf,
А
я
пью
элитный
алкоголь,
(Gucci)
Keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
shelf
(Gucci)
Держи
работу
и
соду
подальше
от
верхних
полок.
What
you're
describing
is
a
small
time
hustle
Ты
занимаешься
мелочной
торговлей,
I
am
surround
it
by
heavy
way
she
is
a
small
town
muscle
Но
меня
окружают
крупные
игроки,
у
которых
крепкие
связи.
A
couple
of
mini
staks
packed
up
in
that
duffle
Пару
мини-стеков,
упакованных
вон
в
ту
спортивную
сумку.
And
you
see
my
body
gone...
watch
me
make
a
shuffel
И
ты
видишь,
как
мое
тело
исчезает...
Следи
за
тем,
как
я
научусь
тасовать.
Cause
I
ain't
playing
games
with
you
nigga
Я
не
играю
с
тобой
в
лотереи,
Staring
up
on
your
legs
Слишком
внимательно
слежу
за
твоими
действиями.
Got
all
your
game
following
my
twitter
И
все
твои
ходы
в
твиттере
на
виду
у
меня.
If
you
are
thinking
you
can
do
the
same
thing
Если
думаешь,
что
можешь
повторить
то
же
самое,
Reconsider
Пересмотри
свои
взгляды.
Table
top,
silver
glass
Стол
из
красного
дерева,
стаканчики
из
серебра.
The
same...
smoke...
traffic
never
stopping
cause
I
got
Та
же
самая...
дымка...
Трафик
не
прекращается,
потому
что
у
меня
есть...
So
when
you
see
the
po-po
creeping,
Так
что
когда
увидишь,
как
полиция
медленно
едет
поблизости,
riding
by
slow
you
just
walk
by
like
просто
пройди
мимо
и
скажи:
You
don't
know
me
(keep
moving
dog)
Ты
меня
не
знаешь
(двигай
давай).
walk
by
like
you
don't
know
me,
keep
пройди
мимо,
как
будто
ты
меня
не
знаешь,
Moving
dog
you
just
need
to
walk
by
like
you
don't
know
me
Двигай
давай,
просто
пройди
мимо,
как
будто
ты
меня
не
знаешь.
I'm
all
in
the
kitchen
call
me
the
top
chef
Я
весь
на
кухне,
можешь
называть
меня
главным
поваром.
Servin'
up
these
yams
till
there
ain't
none
left
Готовлю
эти
блюда,
пока
они
не
закончатся.
Y'all
niggas
cooking
babies
Вы
там
детей
пережариваете,
I'm
cooking
straight
chickens
now
who
got
the
gravy
А
я
жарю
только
цыплят.
Кто
угостит
меня
подливкой?
Call
me
the
top
chef,
Можно
называть
меня
главным
поваром,
keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
shelf
не
подпускай
работу
и
пищевую
соду
к
верхним
полкам.
And
I'm
drinking
top
shelf,
А
я
пью
элитный
алкоголь,
keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
держи
работу
и
пищевую
соду
подальше
от
верхних
Gucci
Mane
and
juice
mane
love
to
cook
the
caine,
Gucci
Mane
и
Juice
Mane
любят
варить
кейн,
baking
soda
shawty
bought
an
arm
and
hammer
chain,
пищевая
сода
— моя
маленькая,
купила
себе
цепочку
с
логотипом.
coke
I
need
a
frier,
I'm
a
cut
the
water
on,
Кокс,
мне
нужна
сковорода,
буду
варить
с
водой,
then
I
cut
the
eye
up,
I
love
to
keep
my
stove
on
потом
разрежу
глаз,
люблю
оттачивать
плиту.
Arab
money
(wow)
a-rod
money,
Деньги
арабов
(вау),
деньги
А-Рода,
(wow)
Gucci
Mane
juice
man
Akon
cross
country
(вау)
Gucci
Mane,
Juice
Man,
Akon
— мы
по
всей
стране.
Work
make
the
pot
skirt
same
color
my
white
Работа
с
перевернутым
юбкой
котлом
такого
же
цвета,
как
моя
белая
shit,
50
bags
of
light
purp,
smashing
in
my
spyker
хрень,
50
мешков
легкого
пурпурного
цвета,
раздавливаю
в
своем
Spyker.
Cooking
up
whippin'
up
same
crocker
rock
ya
block
Готовлю,
взбиваю,
тот
же
самый
крокер
оккупирует
твой
квартал,
Living
room
the
chicken
room
kitchen
full
of
cooking
pots
Гостиная
— это
курятник,
кухня
битком
набита
кастрюлями.
Trappin'
like
the
80's
2009
Gucci
nino,
Торговля
как
в
80-х
в
2009,
Gucci
Nino,
my
life
a
nation
movie
it's
Gucci
Mane
tarintino
моя
жизнь
— это
национальный
фильм,
Gucci
Mane
Тарантино.
So
when
you
see
the
po-po
creeping,
Так
что
когда
увидишь,
как
полиция
медленно
едет
поблизости,
riding
by
slow
you
just
walk
by
like
you
don't
know
me
(keep
moving
просто
пройди
мимо
и
скажи,
что
ты
меня
не
знаешь
(двигай
давай).
dog)
walk
by
like
you
don't
know
me,
пройди
мимо,
как
будто
ты
меня
не
знаешь,
(keep
moving
dog)
you
just
need
to
walk
by
like
you
don't
know
me
(двигай
давай)
просто
пройди
мимо,
как
будто
ты
меня
не
знаешь.
I'm
all
in
the
kitchen
call
me
the
top
chef
Я
весь
на
кухне,
можешь
называть
меня
главным
поваром.
Servin'
up
these
yams
till
there
ain't
none
left
Готовлю
эти
блюда,
пока
они
не
закончатся.
Y'all
niggas
cooking
babies
Вы
там
детей
пережариваете,
I'm
cooking
straight
chickens
now
who
got
the
gravy
А
я
жарю
только
цыплят.
Кто
угостит
меня
подливкой?
Call
me
the
top
chef,
Можно
называть
меня
главным
поваром,
keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
shelf
не
подпускай
работу
и
пищевую
соду
к
верхним
полкам.
And
I'm
drinking
top
shelf,
А
я
пью
элитный
алкоголь,
(Gucci)
Keep
the
work
and
the
baking
soda
on
the
top
shelf
(Gucci)
Держи
работу
и
пищевую
соду
подальше
от
верхних
полок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Konkrete
date de sortie
30-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.