Paroles et traduction Gucci Mane feat. Lil Wayne - We Steady Mobbin
Man,
fuck
these
niggas!
Чувак,
к
черту
этих
ниггеров!
I'mma
spare
everything
but
these
niggas
Я
пощажу
все,
кроме
этих
ниггеров.
I
flip
the
gun
and
gun-butt
these
niggas
Я
переворачиваю
пистолет
и
прикладываю
его
к
этим
ниггерам.
Take
the
knife
off
the
AK
and
cut
these
niggas
Сними
нож
с
АК
и
режь
этих
ниггеров
Yeah,
and
fuck
these
bitches
Да,
и
к
черту
этих
сучек
I
swear
I
care
about
everything
but
these
bitches
Клянусь,
меня
волнует
все,
кроме
этих
сучек.
I
don’t
care,
I
"so
what"
these
bitches
Мне
все
равно,
я
"ну
и
что"
с
этими
сучками
And
I
put
Young
Mula,
baby,
way
above
these
bitches
И
я
ставлю
юную
Мулу,
детка,
намного
выше
этих
сучек.
If
it
ain’t
broke,
don’t
break
it
Если
она
не
сломана,
не
ломай
ее.
And
if
he
ain’t
shook,
I’m
gon'
shake
him
И
если
он
не
встряхнулся,
я
встряхну
его.
Hope
I
don’t
look
weak
Надеюсь,
я
не
выгляжу
слабым.
Cause
when
a
wolf
cry
wolf,
you
still
see
that
wolf's
teeth,
mothafucka
Потому
что
когда
волк
кричит
"Волк",
ты
все
равно
видишь
его
зубы,
ублюдок.
Futuristic
handgun
Футуристический
пистолет
If
you
act
foul,
you
get
two
shots
and
one
Если
будешь
вести
себя
нечестно,
получишь
два
выстрела
и
один.
I'm
at
your
face
like
Lancôme
Я
смотрю
на
твое
лицо,
как
Ланком.
You
niggas
softer
than
Roseanne's
son
Вы,
ниггеры,
мягче,
чем
сын
Розанны.
Hey,
you
cannot
reach
me
on
my
Samsung
Эй,
ты
не
можешь
дозвониться
до
меня
на
моем
"Самсунге"
I'm
busy
fucking
the
world
and
giving
the
universe
my
damn
tongue
Я
занят
тем,
что
трахаю
мир
и
даю
вселенной
свой
чертов
язык.
Crazy
motherfucker,
I
am
one
Сумасшедший
ублюдок,
я
один
из
них.
But
the
crazy
thing
is,
I
began
one
Но
самое
безумное
в
том,
что
я
начал
первый.
All
white
bricks,
I’m
straight
like
it’s
jumping
back
to
36,
nigga
Все
белые
кирпичи,
я
прям
как
будто
возвращаюсь
к
36-му,
ниггер
Big
house,
long
hallways,
got
10
bathrooms,
I
could
shit
all
day,
nigga
Большой
дом,
длинные
коридоры,
10
ванных
комнат,
я
могу
срать
весь
день,
ниггер
And
we
don’t
want
no
problems
И
мы
не
хотим
никаких
проблем.
Ok,
you’re
a
goon,
what's
a
goon
to
a
goblin?
Ладно,
ты
головорез,
а
что
такое
головорез
для
гоблина?
Yeah,
and
Kane
on
the
beat
Да,
и
Кейн
в
ударе.
I
fuck
around
and
leave
a
nigga's
brains
on
the
street
Я
валяю
дурака
и
оставляю
мозги
ниггера
на
улице
Ughh,
I
pop
that
pussy
Тьфу,
я
трясу
эту
киску!
I
bring
her
to
my
bedroom
and
pop
that
pussy
Я
привожу
ее
в
свою
спальню
и
тыкаю
ей
в
киску.
Uh
huh,
and
we
be
steady
mobbin'
Ага,
и
мы
будем
постоянно
толпиться.
Oh
Kemosabe,
big
ballin'
is
my
hobby
О,
Кемосабе,
большой
мяч
- это
мое
хобби
What
the
fuck
is
up?
It’s
Gucci
Mane
the
G
Что
за
хрень
творится?
- это
Гуччи
Мане-гангстер.
Ask
Tity
Boi,
no
pity
boy,
this
scar
city
the
city
boy
Спроси
у
Тити
боя,
без
жалости,
мальчик,
этот
город
шрамов,
городской
мальчик.
So
icy,
so
no
Nike
boy,
just
Gucci,
Louis,
Prada,
'scuse
me
Такой
ледяной,
никакой
"Найк
бой",
только
"Гуччи",
"Луи",
"Прада",
извините
меня
"Gucci
Mane
keep
shittin'
on
me,
why
that
boy
keep
buyin'
jewelry?"
"Gucci
Mane
продолжает
срать
на
меня,
почему
этот
парень
продолжает
покупать
украшения?"
East
Atlanta
cockin'
hammers
Восточная
Атланта
взводит
курок.
Bandannas
on
car
antennas
Банданы
на
автомобильных
антеннах
No
we
do
not
talk
to
strangers
Нет
мы
не
разговариваем
с
незнакомцами
Just
cut
off
these
niggas'
fingers
Просто
отрежьте
этим
ниггерам
пальцы
Gucci’s
armed
and
dangerous,
cocaine,
codeine
and
angel
dust
Гуччи
вооружен
и
опасен,
кокаин,
кодеин
и
ангельская
пыль.
This
AK-47
will
hitchya
everywhere
from
the
ankle
up
Этот
АК-47
будет
цепляться
везде,
начиная
от
лодыжки
и
выше.
Gun
same
size
as
Nia
Long,
clip
long
as
a
Pringles
can
Пистолет
такого
же
размера,
как
у
Ниа
Лонг,
обойма
такая
же
длинная,
как
у
Принглза.
.45
Desert
Eagle
on
me,
you’ll
think
I'm
a
Eagles
fan
45-й
"Дезерт
Игл"
при
мне,
вы
подумаете,
что
я
фанат
"Иглз".
Toni
Braxton
sniper
rifle,
make
you
never
breathe
again
Снайперская
винтовка
Тони
Брэкстон
заставит
тебя
больше
никогда
не
дышать.
Fuck
that
nigga,
kill
that
nigga,
bring
him
back,
kill
him
again
(Gucci!)
Трахни
этого
ниггера,
убей
этого
ниггера,
верни
его,
убей
его
снова
(Гуччи!)
Yeah,
the
money
is
the
motive
Да,
деньги-это
мотив.
Fuck
with
the
money,
it
get
ugly
as
Coyote
К
черту
деньги,
они
становятся
уродливыми,
как
койот.
Ok,
I’m
reloaded
Ладно,
я
перезарядился.
Better
pull
it
if
you
tote
it
Лучше
потяни
его,
если
ты
носишь
его
с
собой.
I
buy
a
pound,
break
it
down
and
put
it
in
a
stogie
Я
покупаю
фунт,
разбиваю
его
и
кладу
в
сигару.
Swagger
so
bright,
I
don’t
even
need
light
Чванство
такое
яркое,
что
мне
даже
не
нужен
свет.
I’m
with
a
model
broad,
she
don’t
even
eat
rice
Я
с
модельной
бабой,
она
даже
рис
не
ест.
But
would
you
believe
that
she
eat
dykes?
Но
поверите
ли
вы,
что
она
ест
лесбиянок?
And
she
asked
me
for
a
picture,
so
I
gave
her
3 strikes
И
она
попросила
у
меня
фотографию,
так
что
я
дал
ей
3 удара.
Yeah,
I-I’m
the
man
around
this
motherfucker
Да,
я
...
я
человек
рядом
с
этим
ублюдком.
I’m
so
hot
you
probably
catch
a
tan
around
this
motherfucker
Я
так
горяч,
что
ты,
наверное,
загорешь
рядом
с
этим
ублюдком.
This
rap
game,
I
got
my
hand
around
this
motherfucker
Эта
рэп-игра,
я
держу
руку
на
этом
ублюдке.
Yeah
I
said
game,
but
I
ain’t
playing
around
this
motherfucker
Да,
я
сказал
"игра",
но
я
не
собираюсь
играть
с
этим
ублюдком.
Yeah,
I’m
the
best
to
ever
do
it,
bitch
Да,
я
лучше
всех
умею
это
делать,
сука
And
you’re
the
best
at
never
doing
shit
И
ты
лучше
всех
умеешь
никогда
ни
хрена
не
делать
If
you
the
shit,
then
I
am
sewerage
Если
ты
дерьмо,
то
я-канализация.
T-try
me
and
I’ll
have
your
people
reading
eulogies
Т-испытайте
Меня,
и
я
заставлю
ваших
людей
читать
надгробные
речи.
I
swear
you
can’t
fuck
with
me
Клянусь,
ты
не
можешь
шутить
со
мной.
But
I
can
fuck
your
girl
and
make
her
nut
for
me
Но
я
могу
трахнуть
твою
девушку
и
заставить
ее
кончить
для
меня
Then
slut
for
me,
then
kill
for
me,
then
steal
for
me
Затем
потаскуха
для
меня,
затем
убийство
для
меня,
затем
Кража
для
меня.
And
of
course
it’ll
be
your
cash
И
конечно
это
будут
твои
деньги
Then
I'll
murder
that
bitch
and
send
her
body
back
to
your
ass
Тогда
я
убью
эту
суку
и
отправлю
ее
тело
обратно
в
твою
задницу.
And
we
don’t
want
no
problems
И
мы
не
хотим
никаких
проблем.
Ok,
you’re
a
goon,
what's
a
goon
to
a
goblin?
Ладно,
ты
головорез,
а
что
такое
головорез
для
гоблина?
Yeah,
and
Kane
on
the
beat
Да,
и
Кейн
в
ударе.
I
fuck
around
and
leave
a
nigga's
brains
on
the
street
Я
валяю
дурака
и
оставляю
мозги
ниггера
на
улице
Ughh,
I
pop
that
pussy
Тьфу,
я
трясу
эту
киску!
I
bring
her
to
my
bedroom
and
pop
that
pussy
Я
привожу
ее
в
свою
спальню
и
тыкаю
ей
в
киску.
Uh
huh,
and
we
be
steady
mobbin'
Ага,
и
мы
будем
постоянно
толпиться.
Oh
Kemosabe,
big
ballin'
is
my
hobby
О,
Кемосабе,
большой
мяч
- это
мое
хобби
Uh,
man
suck
my
clip
Э-э,
чувак,
соси
мою
обойму
Swallow
my
bullets,
and
don’t
you
spit
Глотай
мои
пули
и
не
смей
плеваться.
Uhh!
I
am
the
hip-hop
socialist
Я
хип-хоп
социалист.
Life
is
a
gamble
and
I’m
all
about
my
poker
chips
Жизнь-азартная
игра,
и
я
всецело
поглощен
своими
покерными
фишками.
Do
you
want
a
dose
of
this?
Хочешь
дозу
этого?
I
will
make
the
most
of
this
Я
воспользуюсь
этим
по
максимуму.
'F'
is
for
ferocious
"Ф"
означает
"свирепый".
Murder
your
associates
Убей
своих
сообщников
The
top
is
so
appropriate
Верх
такой
подходящий
This
is
just
where
I
belong
Здесь
мое
место.
Keep
a
hard
dick
for
your
girlfriend
to
wobble
on
Держи
твердый
член,
чтобы
твоя
подружка
могла
покачиваться
на
нем.
And
we
don’t
want
no
problems
И
мы
не
хотим
никаких
проблем.
Ok,
you’re
a
goon,
what's
a
goon
to
a
goblin?
Ладно,
ты
головорез,
а
что
такое
головорез
для
гоблина?
Yeah,
and
Kane
on
the
beat
Да,
и
Кейн
в
ударе.
I
fuck
around
and
leave
a
nigga's
brains
on
the
street
Я
валяю
дурака
и
оставляю
мозги
ниггера
на
улице
Ughh,
I
pop
that
pussy
Тьфу,
я
трясу
эту
киску!
I
bring
her
to
my
bedroom
and
pop
that
pussy
Я
привожу
ее
в
свою
спальню
и
тыкаю
ей
в
киску.
Uh
huh,
and
we
be
steady
mobbin'
Ага,
и
мы
будем
постоянно
толпиться.
Oh
Kemosabe,
big
ballin'
is
my
hobby
О,
Кемосабе,
большой
мяч
- это
мое
хобби
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, CARTER DWAYNE, JOHNSON DANIEL ANDREW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.