Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aphelliates
nigga,
pay
attention
biatch
Парни
из
Aphelliates,
слушайте
внимательно,
сучки
South
side
Jamaica
queens
Южная
сторона,
Ямайка,
Квинс
All
my
Harajuku
Barbie's
I
see
you
(damn
son
where
you
find
this)
Все
мои
красотки
в
стиле
Харадзюку,
я
вижу
вас
(черт,
парень,
где
ты
их
нашел?)
I
mean
you
know
there
ain't
nothin'
much
to
say,
you
know
(Nicki
Minaj)
Ну,
знаешь,
тут
особо
нечего
сказать
(Ники
Минаж)
They
know
how
the
fuck
it
is
so
icey
in
the
motherfuckin'
buildin'
Они
знают,
как
тут,
блин,
все
круто
в
этом
здании
Gucci,
my
nigga
Rocko
I
am
Nicki
Minaj
(go
Nicki,
go)
Гуччи,
мой
нигга
Рокко,
а
я
Ники
Минаж
(вперед,
Ники,
вперед)
Hot
damn
it
it's
a
miracle,
please
adjust
the
temperature
Черт
возьми,
это
чудо,
пожалуйста,
отрегулируйте
температуру
I
switched
up
the
interior
in
my
European
50
Я
поменяла
салон
в
моем
европейском
BMW
50
Damn
Gucci
lyrical,
nah
I
ain't
lyrical
Черт,
Гуччи,
ты
такой
лиричный,
нет,
я
не
лирична
But
my
bracelet
is
crazy
but
my
necklace
is
a
miracle
Но
мой
браслет
безумен,
а
мое
ожерелье
- чудо
Blacker
than
Nigeria,
with
brand
new
material
Чернее
Нигерии,
с
совершенно
новым
материалом
Countin'
a
quarter
million
while
I'm
pourin'
a
bowl
of
cereal
Считаю
четверть
миллиона,
пока
наливаю
себе
миску
хлопьев
Fresher
than
your
ever
were,
richer
than
a
year
ago
Свежее,
чем
ты
когда-либо
была,
богаче,
чем
год
назад
With
three
dollars
a
skittle
but
it's
eight
hundred
a
cheerio
С
M&M's
по
три
доллара
за
штуку,
но
с
Cheerios
по
восемьсот
I
was
arrogant
rude
same
color
as
a
prune
Я
была
высокомерной
и
грубой,
такого
же
цвета,
как
чернослив
Yellow
chain
look
like
the
moon
and
my
old
school
is
maroon
Желтая
цепь
похожа
на
луну,
а
моя
старая
школа
цвета
бордо
Vroom!
Hear
it
ert-ert
when
it
skrt
Врум!
Слышишь
эрт-эрт,
когда
она
скрежещет
26's
on
the
skirts,
in
a
bird,
with
a
flirt
26-е
диски
на
юбках,
в
тачке,
с
флиртом
You
can
jerk,
I
got
twerk,
I
keep
work,
in
my
birds
Можешь
дрочить,
я
буду
трясти,
я
работаю,
в
моих
тачках
I
got
bird,
I
got
bricks,
I
got
pounds
of
the
herb
У
меня
тачки,
у
меня
кирпичи,
у
меня
фунты
травы
Yeah,
used
to
be
my
favorite
word
Да,
раньше
это
было
мое
любимое
слово
Now
my
ice
game
is
superb,
so
these
hoes
just
be
like
br-br
Теперь
мои
бриллианты
превосходны,
так
что
эти
шлюхи
просто
такие
бр-бр
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Boom
boom,
nine-five-four
double
R
zoom
zoom
Бум-бум,
девять-пять-четыре,
двойной
R,
зум-зум
I
don't
give
a
fuck
about
ya
looney
tune
goons
Мне
плевать
на
твоих
придурковатых
головорезов
Yellin
poon
poon
when
your
really
coon
coon
Кричишь
"киска-киска",
когда
на
самом
деле
ты
"ниггер-ниггер"
I
eat
these
rap
bitches
no
fork
no
spoon
Я
ем
этих
рэп-сучек
без
вилки
и
ложки
I'm
Nicki,
I
been
Nicki,
I'm
picky
Я
Ники,
я
всегда
была
Ники,
я
привередлива
I
stay
around
the
six
like
that
little
mouse
mickey
Я
тусуюсь
возле
шестерки,
как
этот
маленький
мышонок
Микки
Ask
Rocko,
ask
Gucci,
ask
Gucci
Gucci
bandana
Спроси
Рокко,
спроси
Гуччи,
спроси
Гуччи
с
банданой
Гуччи
I'm
a
star
I'm
the
black
Hannah
Montana
Я
звезда,
я
черная
Ханна
Монтана
I'm
such
a
girl,
I'm
such
a
girly
girl
Я
такая
девочка,
я
такая
девчушка
I'm
sippin'
on
my
milkshake
with
the
swirly
swirl
Я
потягиваю
свой
молочный
коктейль
с
завихрениями
Excuse
me
mister
put
some
cherries
in
my
cups
Извините,
мистер,
положите
вишенки
в
мой
стаканчик
I
take
my
shirt
off
and
watch
the
boys
go
nuts
Я
снимаю
рубашку
и
смотрю,
как
парни
сходят
с
ума
The
boys
go
nut,
the
boy-boys
go
nuts
Парни
сходят
с
ума,
мальчики-мальчики
сходят
с
ума
All
the
dope
boys
all
the
boys
wanna
fuck
Все
крутые
парни,
все
парни
хотят
трахнуть
My
niggas
beezy,
keep
my
wrist
breezy
Мои
ниггеры
безбашенные,
мои
запястья
сверкают
Why
would
I
go
hard
when
this
shit
is
so
easy
Зачем
мне
напрягаться,
когда
все
так
легко
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Man
I
done
stepped
my
swag
up,
don't
fly
commercial
I'm
private
Мужик,
я
поднял
свой
уровень,
не
летаю
коммерческими
рейсами,
только
частными
Step
my
rank
up,
so
salute
you
fuckin
private
Поднял
свой
ранг,
так
что
салютуй,
чертов
рядовой
'Member
the
days
I
used
to
keep
my
comb,
in
my
pocket?
Помнишь
те
дни,
когда
я
держал
расческу
в
кармане?
Now
I'm
with
pilot
smokin'
kush
on
auto-pilot
Теперь
я
с
пилотом,
курю
травку
на
автопилоте
I
jet
on
a
boat
and
I
don't
even
know
how
to
drive
it
Я
летаю
на
лодке,
и
даже
не
знаю,
как
ей
управлять
But
it's
all
gravy
I
just
coast
on
auto-pilot
Но
все
путем,
я
просто
плыву
на
автопилоте
I'm
on
another
coast,
ye
ain't
even
in
my
time
zone
(nah)
Я
на
другом
побережье,
вы
даже
не
в
моем
часовом
поясе
(нет)
By
the
time
you
go
to
bed
I'm
gettin'
my
shine
on
К
тому
времени,
как
ты
ложишься
спать,
я
уже
блистаю
Yeah
it's
all
good
baby
go
on
and
climb
on
Да,
все
хорошо,
детка,
давай,
залезай
And
ride
like
a
rodeo,
get
your
grind
on
И
катайся,
как
на
родео,
начинай
работать
Tell
how
I
spend
money,
I
be
gettin'
my
grind
on
Расскажи,
как
я
трачу
деньги,
я
зарабатываю
Tell
how
I'm
livin'
when
I
walk
I
got
my
nine
on
Расскажи,
как
я
живу,
когда
хожу
с
пушкой
Your
girl
lovin'
you
but
she
with
me
know
what
her
mind
on
Твоя
девушка
любит
тебя,
но
она
со
мной,
знаешь,
о
чем
она
думает
Don't
make
me
do
it
hard
and
get
it
goin
on
some
down
homes
Не
заставляй
меня
делать
это
жестко
и
устраивать
разборки
по-домашнему
Watch
pitch
stats
and
he
don't
even
have
a
dime
on
Смотрит
на
статистику
питчинга,
а
у
него
даже
цента
нет
Rocko
the
don,
outta
here,
my
time
gone
Рокко
- дон,
ухожу,
мое
время
вышло
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(потому
что
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
расслабьтесь)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Гуччи
Мейн
и
Рокко
(поверьте)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Londell Smith, Dwayne Carter, Richard Frierson, Theodore Thomas, Paula De Anda, Nathaniel Hills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.