Paroles et traduction Gucci Mane feat. Peewee Longway, Migos, Wicced & MPA Duke - NWA (Feat. Migos, Wicced, Peewee Longway & MPA Duke)
Baby
keep
me
on
my
P's,
let's
break
down
100
P's
Детка,
держи
меня
на
моих
"П",
давай
разберем
100
"п".
Gucci
gas
go
33
but
gotta
get
30
P
Gucci
gas
go
33,
но
должен
получить
30
P
I
don't
even
need
a
reason
to
hit
you
with
the
heat
Мне
даже
не
нужна
причина,
чтобы
поразить
тебя
жарой.
These
shoes
don't
come
out
this
season,
but
still
they
on
my
feet
Эти
туфли
не
выходят
в
этом
сезоне,
но
все
же
они
на
моих
ногах.
Old
folk
keep
calling
us
heathens,
too
many
drugs
on
the
street
Старики
продолжают
называть
нас
язычниками,
слишком
много
наркотиков
на
улице.
I'm
servin'
right
down
by
4 Seasons,
niggas
from
the
pen
won't
weep
Я
подхожу
к
4 сезонам,
ниггеры
из
загона
не
будут
плакать.
PeeWee
got
the
bricks
and
the
bales,
listen
up
to
the
story
I
tell
У
Пи-Ви
есть
брикеты
и
тюки,
послушай
мою
историю.
The
bricks,
they
came
from
the
mail,
my
plug
his
name
is
Miguel
Брикеты,
они
пришли
с
почты,
мой
штекер,
его
зовут
Мигель.
I'm
in
the
kitchen,
counting
up
benji's
Я
на
кухне,
считаю
деньги
Бенджи.
Yo
bitch
washing
dishes
and
wrapping
up
fishes
Йоу,
сука,
мытье
посуды
и
укутывание
рыб.
Used
to
run
from
the
cops
on
the
block,
hit
four
hot
bar
Раньше
убегал
от
копов
на
районе,
попал
в
четыре
горячих
бара.
Took
it
to
the
chop
shop
Забрал
ее
в
магазин.
If
I
fuck
with
ya,
I'm
making
you
straight
drop
Если
я
буду
трахаться
с
тобой,
я
заставлю
тебя
упасть.
If
I
don't
know
ya,
I'mma
get
ya
rerock
Если
я
не
знаю
тебя,
я
заставлю
тебя
перепрыгнуть.
Got
a
bando
in
Boston
У
меня
бандо
в
Бостоне.
The
way
I
pitch
them
8-balls,
shoulda
played
for
the
Red
Sox
То,
как
я
бросаю
им
8 шаров,
должно
было
сыграть
за
"Ред
Сокс".
Just
took
a
loss,
'bout
to
take
something
off
Я
только
что
потерял,
чтобы
что-то
снять.
Put
it
to
the
head,
make
her
open
up
the
vault
Положи
это
в
голову,
заставь
ее
открыть
хранилище.
Say
you
got
bird,
head
all
in
a
loss
Скажи,
что
у
тебя
есть
пташка,
голова
в
проигрыше.
Soon
as
you
turn
the
key
boy
you
bout
to
get
off
Как
только
ты
повернешь
ключ,
парень,
ты
уйдешь.
Bought
a
brand
new
A-P,
but
I'm
always
late
Купил
себе
новенький
"а-п",
но
я
всегда
опаздываю.
Everyday
my
birthday,
now
watch
me
bake
cake
Каждый
день
мой
день
рождения,
а
теперь
смотри,
как
я
пеку
торт.
I
finesse
the
plug
for
the
drugs
Я
оттачиваю
пробку
от
наркотиков.
Even
though
a
nigga
always
show
love
Даже
если
ниггер
всегда
проявляет
любовь.
If
he
ain't
Migos,
he
ain't
MPA
Если
он
не
Мигос,
то
он
не
МПА.
Brick
Squad,
nigga
you
ain't
my
blood
Кирпичный
отряд,
ниггер,
ты
не
моя
кровь.
Tryna
hit
my
blunt,
tryna
sip
my
drank
Трина
ударила
меня
тупым,
Трина
потягивала
мой
напиток.
What
the
fuck
you
think?
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
Ain't
shit
soft
around
my
way
По-моему,
это
не
слишком
мягко.
Unless
you
talkin'
'bout
cocaine
Если
только
ты
не
говоришь
о
кокаине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.