Gucci Mane feat. Raury - Dead People (feat. Raury) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. Raury - Dead People (feat. Raury)




Dead People (feat. Raury)
Мертвые президенты (feat. Raury)
I got a pocket full of dead people
Карманы полны мертвых президентов,
Evil voices in my head tellin' me go get this bread
Злые голоса в голове шепчут: "Иди и заработай эти деньги, детка".
Got a pocket full of dead people
Карманы полны мертвых президентов,
Evil voices in my head tellin' me to get this bread
Злые голоса в голове шепчут: "Иди и заработай эти деньги, детка".
Got a pocket full of dead guys
Карманы полны мертвых ребят,
Evil voices in my head tellin' me to watch the feds
Злые голоса в голове шепчут: "Следи за федералами, детка".
And I love sellin' cake pies
И я люблю толкать пирожки,
It's a bad bitch in my bed and she got that stupid head
Плохая девчонка в моей постели, и у нее пустая голова.
Got me Versace, shop, shawty, catch me walkin' out of 5ths
Весь в Versace, детка, лови меня выходящим из пятерки,
With a lit Glock 40 and a couple extra clips
С заряженным Glock 40 и парой запасных обойм.
Lenox Mall in the closet, all my hoes exotic
Lenox Mall в шкафу, все мои цыпочки экзотичны,
And ain't that shit ironic that my doors go up, robotic?
И разве не иронично, что мои двери поднимаются автоматически?
I can walk the shit and I can talk the shit
Я могу выдать это дерьмо, и я могу говорить это дерьмо,
I can talk the shit cause I got it
Я могу говорить это дерьмо, потому что у меня есть это,
It's Gucci Mane, I'm a walkin' lick
Это Gucci Mane, я ходячий лакомый кусок,
Got dead people in my pocket
У меня мертвые президенты в кармане.
Fallin' off in Follie's, got a bag full of the mollies
Трачусь в Follie's, сумка полна экстази,
A half a mil' off profit, and my [
Полмиллиона прибыли, и мои...
I've been livin' like a king all week
Всю неделю живу как король,
I'm a peasant at the end of every day
В конце каждого дня я - крестьянин.
I've been chillin' with my niggas in the streets
Я тусуюсь со своими ниггерами на улицах,
Livin' like a vagabond, wild, free, run away
Живу как бродяга, дикий, свободный, убегаю.
Reminiscin' 'bout them bored summer days
Вспоминаю те скучные летние дни,
Blowin' haze on the east side of Atlanta
Курил дым на восточной стороне Атланты,
Makin' moves on the shawty, a Hispania
Подкатывал к красотке, латиноамериканке,
We don't speak the same language so excuse me if I stammer
Мы не говорим на одном языке, так что извини, если я заикаюсь.
I understand you wanna pick up the hammer
Я понимаю, ты хочешь взять молот
And build up your own, she see her brother climbin' the ladder
И построить свое собственное, она видит, как ее брат поднимается по лестнице.
It's your time, yeah it's somethin' that you figure
Твое время, да, это то, что ты поймешь,
I mean you can do it too but you can't be a bitch ass nigga
Я имею в виду, ты тоже можешь это сделать, но ты не можешь быть тряпкой.
Get up off your ass, find a fuckin' craft
Подними свою задницу, найди себе гребаное ремесло,
Make bread, get it back, give it back times 2
Заработай бабки, верни их, отдай обратно в два раза больше.
Who are you? Look in the mirror
Кто ты? Посмотри в зеркало,
Don't give a fuck what they think, you're the one, you're the truth
Наплевать, что они думают, ты - единственный, ты - правда.
Got the juice, got the juice, got the juice, got the juice
Есть сила, есть сила, есть сила, есть сила,
Mothafucka you the man like an 8th grade Jew
Черт возьми, ты крут, как еврей в восьмом классе.
You can chew through any zebra ass in the zoo
Ты можешь прожевать любую зебру в зоопарке,
Any nigga tryna act hard as some leather boots, fuck them
Любой ниггер, пытающийся строить из себя крутого, как кожаные ботинки, к черту их.
And anyone tryna step on you, fire burnin'
И любой, кто пытается наступить на тебя, горит огнем,
Make a livin', stack a sum and watch your paper
Зарабатывай на жизнь, накопи сумму и следи за своими деньгами.
Now and later ain't really good time
Сейчас или потом - не самое подходящее время
For a nigga 'bout his business on Wood Crest Manor
Для ниггера, занимающегося своими делами в Вуд-Крест Манор.
X2
X2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.