Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
you
so
fly,
I
gotta
let
you
know
something
Baby,
du
bist
so
heiß,
ich
muss
dir
was
sagen
Ass
pokin′
out
them
jeans,
you
make
me
wanna
poke
something
Arsch
ragt
aus
den
Jeans,
du
machst,
dass
ich
was
stoßen
will
Page
one
of
them
corner
boys,
them
young
niggas
don't
know
nun
Erste
Seite
von
den
Jungs
von
der
Ecke,
diese
jungen
Jungs
wissen
nichts
Top
grade
marijuana,
baby,
I
just
wanna
smoke
something
Erstklassiges
Marihuana,
Baby,
ich
will
einfach
was
rauchen
Can
you
roll
one?
Tell
me,
can
you
roll
one?
Kannst
du
einen
drehen?
Sag
mir,
kannst
du
einen
drehen?
Can
you
roll
one?
Tell
me,
can
you
roll
one?
Kannst
du
einen
drehen?
Sag
mir,
kannst
du
einen
drehen?
Ass
pokin′
out
them
jeans,
you
make
me
wanna
poke
something
Arsch
ragt
aus
den
Jeans,
du
machst,
dass
ich
was
stoßen
will
I
gotta
let
you
know
something,
I'm
gon'
let
you
hold
something
Ich
muss
dir
was
sagen,
ich
lass
dich
was
halten
Copped
two
girls
look
just
like
you
and
we
gon′
have
a
foursome
Hab
zwei
Mädels
geklärt,
die
genau
wie
du
aussehen,
und
wir
werden
einen
Vierer
haben
I
got
so
much
dro
to
roll,
I
think
I
wanna
roll
one
Ich
hab
so
viel
Gras
zum
Drehen,
ich
glaube,
ich
will
einen
drehen
I
ain′t
none
of
these
average
joe,
respect
the
fact,
got
cabbage,
ho
Ich
bin
keiner
von
diesen
Durchschnittstypen,
respektier
die
Tatsache,
hab
Knete,
Schlampe
I
ain't
no
horse
and
carriage,
ho,
I′m
not
with
no
marriage,
ho
Ich
bin
keine
Pferdekutsche,
Schlampe,
ich
bin
nicht
für
'ne
Ehe,
Schlampe
Gucci
Mane
go
Macho
Man
on
a
bitch,
Randy
Savage
Gucci
Mane
macht
den
Macho
Man
bei
einer
Bitch,
Randy
Savage
If
you
sicker
than
a
big
dick
[?]
then
Big
Guwop
got
the
antidote
Wenn
du
kränker
bist
als
ein
großer
Schwanz
[?],
dann
hat
Big
Guwop
das
Gegenmittel
Diamonds
on
my
pinky
finger,
same
size
as
a
cantaloupe
Diamanten
an
meinem
kleinen
Finger,
so
groß
wie
eine
Cantaloupe-Melone
[?]
just
like
a
antelope
[?]
genau
wie
eine
Antilope
Gucci
Mane
just
cuttin'
down
trees,
Gucci
Mane
fällt
gerade
Bäume,
You
don′t
know,
bitch,
call
Geronimo
Du
weißt
es
nicht,
Bitch,
ruf
Geronimo
This
money
got
me
ten
times
more
swagged
out
than
I
was
a
month
ago
Dieses
Geld
gibt
mir
zehnmal
mehr
Swag
als
ich
vor
einem
Monat
hatte
And
this
paper
got
me
too
turnt
up,
just
blasted
off
a
blunt
ago
Und
diese
Kohle
macht
mich
zu
aufgedreht,
hab
mir
gerade
erst
einen
Blunt
gegeben
I
turn
Cassie
to
a
nasty
ho,
Rihanna
to
a
classy
ho
Ich
mach
Cassie
zu
'ner
versauten
Schlampe,
Rihanna
zu
'ner
edlen
Schlampe
Get
you
out
them
panties,
lay
you
on
that
sofa
Hol
dich
aus
dem
Höschen,
leg
dich
auf
das
Sofa
It's
just
like
a
sandwich,
come
and
eat
this
cold
cut
Es
ist
wie
ein
Sandwich,
komm
und
iss
dieses
kalte
Stück
Baby
girl
feelin′
herself,
hands
on
her
hips
like
"So
what?"
Babygirl
fühlt
sich
selbst,
Hände
auf
den
Hüften
so
nach
dem
Motto
"Na
und?"
Swear
to
God
she
bent
down
for
too
long,
it's
time
to
go
up
Ich
schwör
bei
Gott,
sie
hat
sich
zu
lange
runtergebeugt,
es
ist
Zeit
hochzukommen
Lil
money,
bitch,
it's
time
to
grow
up
Wenig
Geld,
Bitch,
es
ist
Zeit
erwachsen
zu
werden
Get
to
grindin′,
grab
the
weed,
get
the
blunts
and
roll
up
Fang
an
zu
hustlen,
schnapp
das
Gras,
hol
die
Blunts
und
roll
was
hoch
Them
club
owners
know
what′s
up,
them
girls
wanna
roll
with
us
Die
Clubbesitzer
wissen
Bescheid,
die
Mädels
wollen
mit
uns
abhängen
They
love
how
we
showin'
up,
show
up,
big
faces,
throw
up
Sie
lieben
es,
wie
wir
aufkreuzen,
auftauchen,
große
Scheine,
schmeißen
sie
hoch
Me
and
Gucci
brought
cash
to
the
club
Ich
und
Gucci
haben
Bargeld
in
den
Club
gebracht
Smokin′
out
the
bag
in
the
club
Rauchen
aus
der
Tüte
im
Club
Hold
on,
gotta
gas
in
the
club
Warte
mal,
hab
gutes
Zeug
im
Club
Rich
Homie
bitch
got
the
fattest
ass
in
the
club
Rich
Homies
Bitch
hat
den
fettesten
Arsch
im
Club
Niggas
mad
in
the
club
Typen
sind
sauer
im
Club
We
gon'
pull
up
last
to
the
club
Wir
werden
als
Letzte
im
Club
aufkreuzen
Me
and
Meech
still
passin′
on
girls
Ich
und
Meech
lehnen
immer
noch
Mädels
ab
Drivin'
with
money,
got
cash
in
the
car,
shawty
Fahre
mit
Geld,
hab
Bargeld
im
Auto,
Shawty
Gucci
ain′t
poppin',
he
think
that
he
poppin'
Gucci
ist
nicht
angesagt,
er
denkt,
er
ist
angesagt
That
arrogant,
ugly
lil′
son
of
a
bitch
Dieser
arrogante,
hässliche
kleine
Hurensohn
Swear
that
he
fresh
and
he
think
that
he
rich
Schwört,
dass
er
fresh
ist
und
denkt,
dass
er
reich
ist
I′m
gon'
try
hit
every
car
that
he
get
Ich
werd'
versuchen,
jedes
Auto
zu
treffen,
das
er
kriegt
Pardon
my
pimpin′,
man,
pardon
my
pimpin'
Entschuldige
mein
Pimp-Gehabe,
Mann,
entschuldige
mein
Pimp-Gehabe
Man,
pardon
my
pimpin′,
excuse
my
fish
Mann,
entschuldige
mein
Pimp-Gehabe,
entschuldige
meinen
Fisch
Come
out
the
hip,
shoot
off
the
rip
Komm
aus
der
Hüfte,
schieß
sofort
los
Pick
the
grip
up,
man,
I'm
coming
equipped
Nimm
den
Griff
in
die
Hand,
Mann,
ich
komme
ausgerüstet
Pity
the
fool,
pity
the
fool
Bemitleide
den
Narren,
bemitleide
den
Narren
Get
a
[?]
when
I′m
late
on
the
rent
Krieg
ein
[?]
wenn
ich
mit
der
Miete
zu
spät
bin
Straight
in
[?],
can't
see
past
the
tint
Direkt
in
[?],
kann
nicht
durch
die
Tönung
sehen
Lay
in
your
britches,
I'm
pitching
a
tent
Lieg
in
deinen
Hosen,
ich
bau
ein
Zelt
auf
Yes,
I
admit,
broke
as
a
bitch
Ja,
ich
geb's
zu,
pleite
wie
eine
Bitch
No
window
to
throw
out
a
pot
and
the
piss
Kein
Fenster,
um
einen
Topf
und
die
Pisse
rauszuwerfen
Bright
as
a
bitch,
pardon
my
French
Glänzend
wie
eine
Bitch,
entschuldige
mein
Französisch
My
Rollie
is
yellow
so
pardon
the
piss
Meine
Rollie
ist
gelb,
also
entschuldige
die
Pisse
I′m
talking
to
Tony,
I
told
you
you
monkey
Ich
rede
mit
Tony,
ich
hab
dir
gesagt,
du
Affe
I
warned
you
and
warned
you,
now
pay
me
me
money
Ich
hab
dich
gewarnt
und
gewarnt,
jetzt
zahl
mir
mein
Geld
I′ll
make
you
regret
that
you
came
to
my
country
Ich
werd'
dich
bereuen
lassen,
dass
du
in
mein
Land
gekommen
bist
What
would
possess
you
to
play
with
me
money?
Was
hat
dich
besessen,
mit
meinem
Geld
zu
spielen?
[?]
from
monday
to
monday
[?]
von
Montag
bis
Montag
Sunday
to
sunday,
friday
to
thursday
Sonntag
bis
Sonntag,
Freitag
bis
Donnerstag
Run
up
on
me,
you
thought
you
was
splurging
Greif
mich
an,
dachtest
du,
du
könntest
protzen
Hit
in
the
head
and
in
need
of
a
surgeon
Am
Kopf
getroffen
und
brauchst
einen
Chirurgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, YANCY RODREQUEZ DEJUAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.