Paroles et traduction Gucci Mane feat. Strap Da Fool - Fifty Large
Fifty
Large
in
a
rubber
band
Пятьдесят
больших
в
резинке.
Gucci
cook
the
dope
with
his
left
hand
Гуччи
варит
дурь
левой
рукой
Fifty
straps
in
a
fucking
van
Пятьдесят
ремней
в
чертовом
фургоне
We
let
them
fuckas
blahm
Мы
позволяем
им
трахаться
Бах
When
we
pull
up,
goin
ham
Когда
мы
подъезжаем,
то
начинаем
ветчину.
Smoke
a
hundred
grams,
throw
a
hundred
grand
Выкури
сто
грамм,
брось
сто
штук.
Pour
a
half
a
pint
in
the
ocean
[?]
(mud)
Вылей
полпинты
в
океан
[?]
(грязь).
Heinz
57,
niggas
wanna
[?]
Хайнц
57,
ниггеры
хотят
[?]
The
dope
so
good
the
salsa
make
you
wanna
lick
ya
hand
Дурь
так
хороша,
что
сальса
заставляет
тебя
хотеть
лизнуть
свою
руку.
In
the
trap
house,
I'm
with
big
Gucci
В
притоне
я
с
большим
Гуччи.
Fifty
scraps
in
the
bag,
we
got
ten
uzi's
Пятьдесят
обрезков
в
сумке,
десять
"УЗИ".
I
got
three
cellphones,
all
my
lines
ringin
У
меня
три
мобильника,
все
мои
линии
звонят.
I
got
4 chains
on,
vvs's
blingin
На
мне
4 цепи,
сверкают
бриллианты
vvs.
In
the
kitchen
water
whippin,
pourin
up
the
syrup
На
кухне
взбивают
воду,
наливают
сироп.
Hundred
bags
of
the
midget,
comin
on
the
3rd
Сто
мешков
карлика,
идущего
3-го
числа.
Audemars
Piguet,
had
to
flood
it
out
"Одемар
Пиге"
пришлось
затопить.
Rich
nigga,
but
I
still
got
a
gold
mouth
Богатый
ниггер,
но
у
меня
все
еще
золотой
рот.
Racks
on
top
of
racks,
nigga
I'm
talkin
M's
Стеллажи
поверх
стеллажей,
ниггер,
я
говорю
о
миллионах.
Got
them
young
niggas
with
straps,
they
shoot
[?]
Есть
молодые
ниггеры
с
ремнями,
они
стреляют
[?]
Yeah
a
country
boy,
tell
em
wait
in
line
Да,
деревенский
парень,
скажи
им,
чтобы
ждали
в
очереди.
Get
that
cash
by
any
means,
juggin
all
the
time
Добудь
эти
деньги
любыми
способами,
постоянно
жонглируя
ими.
Ball
so
hard
my
friends
say
I
shouldn't
have
done
it
Мои
друзья
говорят
что
мне
не
следовало
этого
делать
Spent
a
million
last
year,
yeah
on
some
dumb
shit
Потратил
миллион
в
прошлом
году,
да,
на
какое-то
дурацкое
дерьмо
Spent
two
million
last
week
yeah
having
fun
bitch
Потратил
два
миллиона
на
прошлой
неделе
да
повеселился
сука
Spent
two
million
last
year,
icin
out
my
whole
clique
Потратил
два
миллиона
в
прошлом
году,
обледенел
всю
свою
банду.
Spent,
20
million
in
my
life,
im
a
rich
dude
Я
потратил
20
миллионов
в
своей
жизни,
я
богатый
чувак.
If
i
get
it
to
ya
on
the
Greyhound,
that's
logistics
Если
я
доставлю
его
тебе
на
"Грейхаунде",
это
будет
логистика.
Got
ya
girlfriend
shittin
dog
food,
real
[?]
У
тебя
есть
подружка,
которая
срет
собачий
корм,
настоящий
[?]
Got
a
half
a
pint
of
lean
in
the
cup,
yeah
I
pissed
it
У
меня
в
стакане
полпинты
Лина,
да,
я
его
обоссал.
Niggas
say
that
they
trynna
stop
the
wop,
got
me
twisted
Ниггеры
говорят,
что
они
пытаются
остановить
ВОП,
они
меня
скрутили.
Lil
Darrell
got
retarded
ass
watch,
like
he's
gifted
Лил
Даррелл
получил
часы
с
отсталой
задницей,
как
будто
он
одаренный.
And
that
[?]
that
you
seen
in
the
troop,
yeah
I
flipped
it
И
это
[?],
что
ты
видел
в
отряде,
да,
я
перевернул
его.
Red
with
the
red
forgies,
nigga
shoulda
peeped
it
Красный
с
красными
подделками,
ниггер
должен
был
подглядеть.
Got
this
[?]
on
me
homey,
fuck
it
I
can't
keep
a
secret
У
меня
есть
это
[?]
на
мне,
Братан,
к
черту
все,
я
не
могу
хранить
тайну.
Im
on
designer
all
type
of
day,
but
yeah
I'm
sellin
cheap
shit
Я
весь
день
работаю
дизайнером,
но
да,
я
продаю
дешевое
дерьмо.
Cheap
worker,
a
re-rocker
all
day,
I
got
them
cheap
bricks
Дешевый
рабочий,
ре-рокер
весь
день,
у
меня
есть
дешевые
кирпичи.
Louis
shoes
on
when
I
run
up
on
em,
check
my
feet
bitch
Луи
обувается,
когда
я
подбегаю
к
ним,
проверь
мои
ноги,
сука
Bally
boots
soon
as
I
pull
up
on
em,
on
that
street
shit
Балли
боты,
как
только
я
подъезжаю
к
ним,
на
этом
уличном
дерьме
All
my
belts
are
horseshoe
Ferragamo,
you
should
listen
Все
мои
ремни
- это
подкова
Феррагамо,
тебе
стоит
послушать.
Gucci
pull
up,
paddle
shiftin
on
em,
pole
position
Гуччи
подтягивается,
переключает
весла
на
них,
поул-позиция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radric Delantic Davis, Harold Demetrius Jr. Duncan, London Tyler Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.