Paroles et traduction Gucci Mane feat. Strap Da Fool - Fifty Large
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifty Large
Пятьдесят Кусков
Fifty
Large
in
a
rubber
band
Пятьдесят
кусков,
стянутые
резинкой,
Gucci
cook
the
dope
with
his
left
hand
Гуччи
варит
дурь
левой
рукой,
детка.
Fifty
straps
in
a
fucking
van
Пятьдесят
стволов
в
грёбаном
фургоне,
We
let
them
fuckas
blahm
Мы
дадим
этим
ублюдкам
жару.
When
we
pull
up,
goin
ham
Когда
мы
подъезжаем,
мы
отрываемся
по
полной.
Smoke
a
hundred
grams,
throw
a
hundred
grand
Выкурить
сотню
грамм,
выкинуть
сотню
штук,
Pour
a
half
a
pint
in
the
ocean
[?]
(mud)
Вылить
полпинты
в
океан
грязи.
Heinz
57,
niggas
wanna
[?]
Хайнц
57,
ниггеры
хотят
попробовать,
The
dope
so
good
the
salsa
make
you
wanna
lick
ya
hand
Дурь
так
хороша,
что
от
соуса
хочется
облизать
пальцы.
In
the
trap
house,
I'm
with
big
Gucci
В
наркопритоне
я
с
большим
Гуччи,
Fifty
scraps
in
the
bag,
we
got
ten
uzi's
Пятьдесят
пачек
в
сумке,
у
нас
десять
узи.
I
got
three
cellphones,
all
my
lines
ringin
У
меня
три
мобилы,
все
линии
звонят,
I
got
4 chains
on,
vvs's
blingin
На
мне
4 цепи,
VVS
блестят.
In
the
kitchen
water
whippin,
pourin
up
the
syrup
На
кухне
мешаем
воду,
наливаем
сироп,
Hundred
bags
of
the
midget,
comin
on
the
3rd
Сотня
пакетов
карлика,
приедут
третьего
числа.
Audemars
Piguet,
had
to
flood
it
out
Audemars
Piguet,
пришлось
залить
его
камнями,
Rich
nigga,
but
I
still
got
a
gold
mouth
Богатый
нигга,
но
у
меня
все
еще
золотые
зубы.
Racks
on
top
of
racks,
nigga
I'm
talkin
M's
Пачки
на
пачках,
детка,
я
говорю
о
миллионах,
Got
them
young
niggas
with
straps,
they
shoot
[?]
У
меня
есть
молодые
ниггеры
со
стволами,
они
стреляют
без
промаха.
Yeah
a
country
boy,
tell
em
wait
in
line
Да,
деревенский
парень,
скажи
им,
пусть
встанут
в
очередь,
Get
that
cash
by
any
means,
juggin
all
the
time
Получаю
деньги
любыми
средствами,
торгую
постоянно.
Ball
so
hard
my
friends
say
I
shouldn't
have
done
it
Живу
на
широкую
ногу,
друзья
говорят,
что
я
не
должен
был
этого
делать,
Spent
a
million
last
year,
yeah
on
some
dumb
shit
Потратил
миллион
в
прошлом
году,
да,
на
какую-то
хрень.
Spent
two
million
last
week
yeah
having
fun
bitch
Потратил
два
миллиона
на
прошлой
неделе,
развлекаясь,
сучка,
Spent
two
million
last
year,
icin
out
my
whole
clique
Потратил
два
миллиона
в
прошлом
году,
обвешивая
всю
свою
клику.
Spent,
20
million
in
my
life,
im
a
rich
dude
Потратил
20
миллионов
за
свою
жизнь,
я
богатый
чувак,
If
i
get
it
to
ya
on
the
Greyhound,
that's
logistics
Если
я
отправлю
тебе
это
на
Greyhound,
это
называется
логистика.
Got
ya
girlfriend
shittin
dog
food,
real
[?]
Твоя
девушка
жрёт
собачий
корм,
настоящая
сука,
Got
a
half
a
pint
of
lean
in
the
cup,
yeah
I
pissed
it
Полпинты
лина
в
стакане,
да,
я
его
выпил.
Niggas
say
that
they
trynna
stop
the
wop,
got
me
twisted
Ниггеры
говорят,
что
пытаются
остановить
вопа,
меня
это
бесит,
Lil
Darrell
got
retarded
ass
watch,
like
he's
gifted
У
маленького
Даррелла
отсталые
часы,
как
будто
он
одарённый.
And
that
[?]
that
you
seen
in
the
troop,
yeah
I
flipped
it
И
тот
танк,
который
ты
видела
в
отряде,
да,
я
его
перевернул,
Red
with
the
red
forgies,
nigga
shoulda
peeped
it
Красный
с
красными
Форджи,
нигга,
надо
было
заметить.
Got
this
[?]
on
me
homey,
fuck
it
I
can't
keep
a
secret
У
меня
эта
пушка,
приятель,
к
черту,
я
не
могу
хранить
секреты,
Im
on
designer
all
type
of
day,
but
yeah
I'm
sellin
cheap
shit
Я
ношу
дизайнерские
вещи
каждый
день,
но
да,
я
продаю
дешёвку.
Cheap
worker,
a
re-rocker
all
day,
I
got
them
cheap
bricks
Дешёвый
работник,
перепродавец
весь
день,
у
меня
есть
дешёвые
кирпичи,
Louis
shoes
on
when
I
run
up
on
em,
check
my
feet
bitch
На
мне
туфли
Louis,
когда
я
налетаю
на
них,
проверь
мои
ноги,
сучка.
Bally
boots
soon
as
I
pull
up
on
em,
on
that
street
shit
Ботинки
Bally,
как
только
я
подъезжаю
к
ним,
на
этой
улице,
All
my
belts
are
horseshoe
Ferragamo,
you
should
listen
Все
мои
ремни
— Ferragamo
с
подковами,
тебе
стоит
прислушаться.
Gucci
pull
up,
paddle
shiftin
on
em,
pole
position
Гуччи
подъезжает,
переключая
передачи,
поул-позиция.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radric Delantic Davis, Harold Demetrius Jr. Duncan, London Tyler Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.