Paroles et traduction Gucci Mane feat. Travi$ Scott - Last Time (feat. Travis Scott)
Haah,
Wop,
Trav,
hah
Ха-ха,
ВОП,
Трэв,
ха-ха!
Just
took
half
of
it,
woah
Только
что
забрал
половину,
уоу.
Just
took
half
of
Просто
взял
половину.
Wizzop,
haah
Уизоп,
ха-ха!
I
love
when
my
bitch
get
drunk
cause
she
talk
greasy
to
me
Я
люблю,
когда
моя
сука
напивается,
потому
что
она
говорит
со
мной
жирной.
Nigga
with
an
attitude,
this
shit
get
easy
to
me
Ниггер
с
отношением
ко
мне,
это
дерьмо
становится
для
меня
легким.
The
last
time
I
drunk
some
lean
I
was
out
of
my
mind
В
последний
раз,
когда
я
выпил
немного
Лина,
я
был
не
в
своем
уме.
Trappin'
gave
me
20
years
and
that's
a
whole
lotta
time
Траппин
дал
мне
20
лет,
и
это
очень
много
времени.
A
married
woman
divorce
her
husband
to
spend
the
weekend
with
me
Замужняя
женщина
разводится
со
своим
мужем,
чтобы
провести
выходные
со
мной.
He
think
it
nasty
when
she
squirt
but
that
shit
sexy
to
me
Он
думает,
что
это
противно,
когда
она
шприц,
но
это
чертовски
сексуально
для
меня.
The
last
time
I
took
some
molly,
took
a
gram
and
a
half
Последний
раз,
когда
я
брал
Молли,
брал
грамм
с
половиной.
Niggas
think
they
know
bout
Gucci
but
they
don't
know
the
half
Ниггеры
думают,
что
знают
о
Гуччи,
но
они
не
знают
и
половины.
See
I'm
an
ex-X
popper
and
online
shopper
Видишь
ли,
я
бывший
Икс-поппер
и
он-лайн-шоппер.
Niggas
thought
I
was
a
clone,
they
heard
me
speak
proper
Ниггеры
думали,
что
я
клон,
они
слышали,
как
я
говорю
правильно.
Convicted
felon
worth
10
million,
I'm
a
well
known
robber
Осужденный
преступник
стоит
10
миллионов,
я
хорошо
известный
грабитель,
Like
Shawty
Lo
I
got
10
children
yeah
and
Lo
my
partner
как
Shawty
Lo,
у
меня
10
детей,
да,
и
мой
партнер.
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ха).
Cause
I
took
pills
I
had
to
smash
a
bitch
(geek)
Потому
что
я
принял
таблетки,
я
должен
был
разбить
суку
(выродок).
And
last
time
I
smoked
gas
I
almost
crashed
a
whip
(skrt)
И
в
последний
раз,
когда
я
курил
газ,
я
почти
разбил
кнут
(skrt).
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(half)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(половину).
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah
wow)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ух!)
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину.
Last
time
we
took
drugs
you
just
took
half
of
it
(it's
lit)
В
последний
раз,
когда
мы
принимали
наркотики,
ты
только
что
принял
половину
(это
горит).
Stretchin'
out
my
jeans
just
to
make
cash
fit
in
(yeah)
Растягиваю
свои
джинсы,
чтобы
влезть
в
них
наличкой
(да).
Wake
up
every
morning
to
some
ass
and
grits
Просыпаюсь
каждое
утро
с
какой-то
задницей
и
овсянкой.
Raw
dog
all
my
birds,
I'm
tryna
have
some
chicks
Сырая
собака,
все
мои
птицы,
я
пытаюсь
завести
цыпочек.
Fi-fie-fie-fo
(yeah)
Фи-фи-фи-ФО
(да!)
Zone
6 to
the
Mo
Зона
6-МО.
La
Flame
linked
with
La
Flare,
yeah
that's
heat
and
snow
Ла-пламя
связано
с
Ла-Факелом,
да,
это
жара
и
снег.
Goin'
in
all
year
Иду
весь
год.
300
plus
days
long
(straight
up)
300
с
лишним
дней
(прямо)
Makin'
money
all
year,
talking
52
weeks
strong
Зарабатываю
деньги
весь
год,
болтаю
52
недели.
Better
back
up,
give
me
space
(yeah)
Лучше
отойди,
дай
мне
пространство
(да!)
I
wear
ice
cream
on
the
face
Я
ношу
мороженое
на
лице.
Goin'
Pharrell
Williams
on
the
case
(oh
my
God)
Идет
Фаррелл
Уильямс
по
делу
(о
Боже
мой!)
Ohhhh,
then
we
skate-skate-skate
away
О-О-О,
тогда
мы
катаемся-катаемся-катаемся
прочь.
720
with
the
grind
720
с
молотилкой.
Landed,
landed
all
fine
Приземлился,
приземлился
отлично.
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину.
Cause
I
took
pills
I
had
to
smash
a
bitch
Потому
что
я
принял
таблетки,
я
должен
был
разбить
суку.
And
last
time
I
smoked
gas
I
almost
crashed
a
whip
И
в
последний
раз,
когда
я
курил
газ,
я
чуть
не
разбил
кнут.
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину.
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ха).
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ха).
The
last
time
I
went
to
Onyx
man
I
ordered
a
dub
В
последний
раз,
когда
я
ходил
в
"Оникс",
я
заказал
"даб".
Tried
to
leave
with
every
big
booty
bitch
in
the
club
Пытался
уйти
с
каждой
большой
попой,
сука
в
клубе.
I
bought
a
Rolex
and
a
Lambi'
when
I
went
to
Miami
(vroom)
Я
купил
"Ролекс"
и
"Ламби",
когда
ездил
в
Майами
(врум).
The
last
time
I
seen
little
mama
she
wasn't
wearin'
no
panties
В
последний
раз,
когда
я
видел
маму,
она
не
носила
трусов.
Last
time
I
went
to
Vegas,
spent
200k
gamblin'
В
последний
раз,
когда
я
был
в
Вегасе,
я
потратил
200
тысяч
на
игру.
I'm
just
an
east
Atlanta
nigga
servin'
junkies
in
Chamblee
Я
просто
ниггер
из
Восточной
Атланты,
обслуживающий
наркоманов
в
Чемблее.
The
last
time
I
tricked
out
I
brought
4 hoes
to
my
place
В
последний
раз,
когда
я
обманывал,
я
принес
4 шлюхи
к
себе
домой.
They
call
me
Gucci
Mane
Picasso
cause
I
painted
they
face
Они
зовут
меня
Gucci
Mane
Picasso,
потому
что
я
нарисовал
их
лицо.
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ха).
Cause
I
took
pills
I
had
to
smash
a
bitch
(geek)
Потому
что
я
принял
таблетки,
я
должен
был
разбить
суку
(выродок).
And
last
time
I
smoked
gas
I
almost
crashed
a
whip
(skrt)
И
в
последний
раз,
когда
я
курил
газ,
я
почти
разбил
кнут
(skrt).
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(half)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(половину).
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
(hah
wow)
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину
(ха-ух!)
Last
time
I
took
drugs
I
just
took
half
of
it
В
последний
раз,
когда
я
принимала
наркотики,
я
принимала
только
половину.
Burrr,
Trav,
blaow,
it's
Gucci
Беррр,
Трэв,
блаоу,
это
Гуччи.
(Straight
up)
(Прямо
вверх)
Hah,
burrr,
wow,
bling,
burrr
Ха-ха,
Берр-ух,
блин,
блин,
Берр!
(Yeah,
oh
my
God!)
(Да,
О
Боже
мой!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RADRIC DAVIS, JACQUES WEBSTER, XAVIER DOTSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.