Paroles et traduction Gucci Mane feat. Verse Simmons - Wish You Would
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak
freak
Чудачка,
чудачка
Let
me
be
yo
freak
Позволь
мне
быть
твоим
чудаком
Touch
my
toes
Дотронься
до
моих
пальцев
ног
You
can
have
this
beat
Этот
ритм
может
быть
твоим
I
like
when
you
bad
Мне
нравится,
когда
ты
непослушная
'Cause
it
feel
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
Freak
freak
Чудачка,
чудачка
Let
me
be
yo
freak
Позволь
мне
быть
твоим
чудаком
Touch
yo
toes
Дотронься
до
своих
пальчиков
Let
me
get
that
beat
Дай
мне
этот
ритм
I
like
when
you
bad
Мне
нравится,
когда
ты
непослушная
'Cause
it
feel
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
Bring
it
back,
bring
it
back
Вернись,
вернись
Pull
up
in
a
Vette,
jet
black
Подкачу
на
черном
Корвете
Ass
fat,
I
done
met
my
match
Толстая
задница,
я
нашел
свою
половинку
I
need
a
girl
in
that
back
with
the
butterfly
tats
Мне
нужна
девушка
сзади
с
татуировками
бабочек
Bring
it
back,
bring
it
back
Вернись,
вернись
Pull
up
in
a
Vette,
jet
black
Подкачу
на
черном
Корвете
Ass
fat,
I
done
met
my
match
Толстая
задница,
я
нашел
свою
половинку
I
need
a
girl
in
the
back
with
the
butterfly
tats
Мне
нужна
девушка
сзади
с
татуировками
бабочек
Her
pants
get
by,
I
won't
let
that
Её
штаны
еле
держатся,
я
не
позволю
этому
случиться
Got
a
hundred
stacks,
you
respect
that
У
меня
сотня
косарей,
ты
уважаешь
это
Got
a
hundred
stacks,
I
regret
that
У
меня
сотня
косарей,
я
жалею
об
этом
At
the
strip
club
where
we
met
at
В
стрип-клубе,
где
мы
познакомились
He
a
stalker
'cause
he
desperate
Он
сталкер,
потому
что
он
отчаялся
And
can't
help
it,
he
need
to
accept
И
ничего
не
может
с
собой
поделать,
ему
нужно
смириться
My
money
suspect,
change
the
subject
Мои
деньги
подозрительны,
давай
сменим
тему
But
I
control
the
girl
like
a
puppet
Но
я
управляю
девушкой,
как
марионеткой
Freak
freak
Чудачка,
чудачка
Let
me
be
yo
freak
Позволь
мне
быть
твоим
чудаком
Touch
yo
toes
Дотронься
до
своих
пальчиков
Let
me
get
that
beat
Дай
мне
этот
ритм
I
like
when
you
bad
Мне
нравится,
когда
ты
непослушная
'Cause
it
feel
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
She
a
nympho
so
she
loved
it
Она
нимфоманка,
поэтому
ей
понравилось
Broke
up
and
he
loves
it
Мы
расстались,
и
он
рад
этому
Come
to
me
with
that
fuck
shit,
Приди
ко
мне
с
этой
херней,
Get
your
wig
split
in
public
Получишь
по
башке
на
публике
I
met
your
bitch
in
Publix
Я
встретил
твою
сучку
в
Пабликсе
On
aisle
9 by
the
toothpicks
В
проходе
9 рядом
с
зубочистками
We
left
there
and
hit
Ruth's
Chris
Мы
ушли
оттуда
и
пошли
в
Ruth's
Chris
She
suck
dick
like
she
toothless
Она
сосет
член,
как
будто
у
нее
нет
зубов
Hit
Busy
Bee's
on
Tuesdays
Заезжаем
в
Busy
Bee's
по
вторникам
I'm
Eazy
E,
I'm
ruthless
Я
Eazy
E,
я
безжалостный
Hoe
deuces
and
juices
Шлюха,
пока
и
сок
I'm
too
high,
I'm
woozy
Я
слишком
накурен,
я
одурманен
Freak
freak
Чудачка,
чудачка
Let
me
be
yo
freak
Позволь
мне
быть
твоим
чудаком
Touch
yo
toes
Дотронься
до
своих
пальчиков
Let
me
get
that
beat
Дай
мне
этот
ритм
I
like
when
you
bad
Мне
нравится,
когда
ты
непослушная
'Cause
it
feel
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
Freak
freak
Чудачка,
чудачка
Let
me
be
yo
freak
Позволь
мне
быть
твоим
чудаком
Touch
my
toes
Дотронься
до
моих
пальцев
ног
You
can
have
this
beat
Этот
ритм
может
быть
твоим
I
like
when
you
bad
Мне
нравится,
когда
ты
непослушная
'Cause
it
feel
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
I
wish
you
would
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
вернулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Im Up
date de sortie
14-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.