Paroles et traduction Gucci Mane feat. Young Dolph - New Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
ain't
gon'
do
nothin'
Ниггеры
ничего
не
сделают,
Screamin
they
gon'
do
somethin'
Кричат,
что
что-то
сделают,
Gucci
Mane
do
somethin',
I'm
gon'
make
your
crew
run
Gucci
Mane
сделает
что-то,
я
заставлю
твою
команду
бежать.
I
still
got
my
old
gun,
I
just
bought
a
new
one
У
меня
всё
ещё
есть
мой
старый
ствол,
я
только
что
купил
новый.
I
just
want
to
use
it,
I'll
show
you
how
to
use
one
Я
просто
хочу
использовать
его,
я
покажу
тебе,
как
его
использовать.
Just
bought
3 new
choppas
but
I
still
love
my
old
one
Только
что
купил
3 новых
ствола,
но
я
всё
ещё
люблю
свой
старый.
Got
a
bust
down
day
day
and
a
solid
gold
one
У
меня
есть
инкрустированный
бриллиантами
ствол
и
золотой.
Beat
em
like
ya
stole
something,
since
16
I
been
road
runnin'
Избиваю
их,
как
будто
ты
что-то
украла,
с
16
лет
я
в
бегах.
Pull
up
at
yo
spot,
6 deep
ran
in
and
let
the
motor
run
Подкатываю
к
твоему
месту,
6 человек
врываются,
и
двигатель
работает.
Lets
grow
a
hunnid
pack
and
wrap
em
one
by
one
just
like
a
mummy
Давай
вырастим
сотню
пачек
и
завернем
их
одну
за
другой,
как
мумию.
I
love
my
bitch
but
I
don't
love
nothing
the
way
I
love
my
money
Я
люблю
свою
сучку,
но
я
не
люблю
ничего
так,
как
люблю
свои
деньги.
Ten
thousand
rounds
of
ammo
at
the
spot,
man
I
wish
they
would
Десять
тысяч
патронов
на
месте,
чувак,
я
бы
хотел,
чтобы
они...
The
freaks
come
out
at
night
and
the
killas
and
my
nigga
[?]
Чудачки
выходят
ночью,
и
убийцы,
и
мой
ниггер
[?].
Let
my
boy
murk
em
and
give
em
a
apartment
and
[?]
Пусть
мой
пацан
прикончит
их,
и
дадим
им
квартиру
и
[?].
We
could
play
it
however
you
want
to
play
it,
niggas
ain't
nothing
to
it
Мы
можем
сыграть
так,
как
ты
хочешь,
ниггеры,
это
ничто.
Niggas
ain't
gon'
nothing,
discriminate
gon'
do
somethin'
Ниггеры
ничего
не
сделают,
дискриминация
что-то
сделает.
I
got
all
my
jewelry
on,
nigga
that
bout
2 somethin'
На
мне
все
мои
украшения,
ниггер,
это
что-то
значит.
Niggas
ain't
gon'
do
nothin'
Ниггеры
ничего
не
сделают,
Screamin'
they
gon'
do
somethin'
Кричат,
что
что-то
сделают,
Gucci
Mane
do
somethin',
I'm
gon'
make
your
crew
run
Gucci
Mane
сделает
что-то,
я
заставлю
твою
команду
бежать.
I
still
got
my
old
gun,
I
just
bought
a
new
one
У
меня
всё
ещё
есть
мой
старый
ствол,
я
только
что
купил
новый.
I
just
want
to
use
it,
I'll
show
ya
how
to
use
one
Я
просто
хочу
использовать
его,
я
покажу
тебе,
как
его
использовать.
I
just
wanna
use
it,
I'll
show
ya
how
to
use
one
Я
просто
хочу
использовать
его,
я
покажу
тебе,
как
его
использовать.
I
still
got
my
old
gun,
but
I
love
my
new
gun
У
меня
всё
ещё
есть
мой
старый
ствол,
но
я
люблю
свой
новый.
Niggas
ain't
gon'
do
nothin',
states
right
he
gon'
turn
up
Ниггеры
ничего
не
сделают,
Штаты
правы,
он
заведётся.
Then
nigga
whats
the
hold
up,
.45
slow
up
Тогда,
ниггер,
в
чём
задержка,
.45
помедленнее.
Niggas
wanna
act
tough
but
niggas
better
not
act
up
Ниггеры
хотят
выпендриваться,
но
ниггерам
лучше
не
выпендриваться.
They
gon'
need
some
back
up,
paramedics
and
firetrucks
Им
понадобится
подкрепление,
парамедики
и
пожарные
машины.
All
for
just
acting
tough,
he
stressed
out,
help
him
up
Всё
из-за
того,
что
выпендривался,
он
в
стрессе,
помогите
ему.
And
if
my
brother
down
and
I
got
it
I'ma
help
him
up
И
если
мой
брат
упал,
а
у
меня
есть
это,
я
помогу
ему
подняться.
I
know
niggas
ain't
gon'
do
nothin'
Я
знаю,
ниггеры
ничего
не
сделают.
Niggas
ain't
gon'
shoot
nothin'
Ниггеры
ничего
не
выстрелят.
You
the
same
nigga
that
got
robbed,
and
that
nigga
ain't
do
nothin'
Ты
тот
же
ниггер,
которого
ограбили,
и
этот
ниггер
ничего
не
сделал.
Same
nigga
with
no
heart,
that
nigga
won't
shoot
nothin'
Тот
же
ниггер
без
сердца,
этот
ниггер
ничего
не
выстрелит.
Same
nigga
he
so
fraud,
that
nigga
ain't
shoot
nothin'
Тот
же
ниггер,
он
такой
мошенник,
этот
ниггер
ничего
не
выстрелил.
Niggas
ain't
gon'
do
nothin'
Ниггеры
ничего
не
сделают,
Screamin'
they
gon'
do
somethin'
Кричат,
что
что-то
сделают,
Gucci
Mane
do
somethin',
I'm
gon'
make
your
crew
run
Gucci
Mane
сделает
что-то,
я
заставлю
твою
команду
бежать.
I
still
got
my
old
gun,
I
just
bought
a
new
one
У
меня
всё
ещё
есть
мой
старый
ствол,
я
только
что
купил
новый.
I
just
want
to
use
it,
I'll
show
ya
how
to
use
one
Я
просто
хочу
использовать
его,
я
покажу
тебе,
как
его
использовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.