Gucci Mane feat. Young Dolph - Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. Young Dolph - Story




I got 25 pipes in my book bag
У меня в сумке с книгами 25 трубок
25 ounces of that OG gag
25 унций этого кляпа ОГА
I got a mouthful of y'all niggas OG bag
У меня полный рот ваших ниггеров, ОГ бэг.
And I'm a paper round 1 and y'all not fed
А я-бумажный раунд 1, и вы все не сыты.
I got the pretty ice glass with the dragons
У меня есть красивый ледяной бокал с драконами.
I made a half of mil made out of fan kits
Я сделал половину миллиона долларов из фанатов.
And I still get the dough to your daddy
И я до сих пор доставляю бабки твоему папочке.
Coming on 'cause you know I fuck your mamy
Давай же, потому что ты знаешь, что я трахаю твою мамочку.
26 is great 8 with the headbag
26 это здорово 8 с подушкой для головы
Can't hear from your mama what a G bag
Не могу услышать от твоей мамы что за гангстерская сумка
Red 4's on already black bentley
Красные 4 на уже черном Бентли
Crib blue forging lookin just like pentley
Кроватка голубая ковка выглядит точь в точь как пентли
On way nigga but I rhyme on the schemeless
В пути ниггер но я рифмую на бесхитростном
Just hit a lick so I'm finna spend plenty
Просто оближи меня, так что я буду тратить много денег.
Pop up in the club I ain't thought up in the 20
Появись в клубе я не додумался до 20 ти
I at least made 20 mil on I 20
Я по крайней мере заработал 20 миллионов на I 20
20 year old, hit 20 fucking licks
20-летний, хит 20 гребаных лизаний
30 years old Gucci 20 year old bitch
30 летняя Гуччи 20 летняя сука
Acting roze at 30 years old
Актерская игра розе в 30 лет
Suicide dogs, I don't wanna die bitch
Собаки-самоубийцы, я не хочу умирать, сука!
Got a call from my niggas said daddy what a bleach
Мне позвонили мои ниггеры и сказали папочка что за хлорка
Tell me where you wanna come that's where he will be
Скажи мне, куда ты хочешь прийти, вот где он будет.
Pillow with a mac 11 rding for the fresh
Подушка с mac 11 rding for the fresh
And a nigga gon jump me, a nigga gon jump
И ниггер прыгнет на меня, ниггер прыгнет на меня.
Just got a call and my dog got some steady
Только что мне позвонили, и моя собака немного успокоилась.
Get the car keys and the chopper's out the alley
Возьми ключи от машины, и вертолет уйдет в переулок.
This the part of the game where shit gets tragic
Это та часть игры, где дерьмо становится трагичным.
Nigga say he got problem, we gotta let him have it
Ниггер говорит, что у него проблемы, мы должны позволить ему их решить.
All a couple AK's and a couple cars
Всего пара автоматов и пара машин
With my dog been robbin' now we got a couple problems
Теперь, когда моя собака ограблена, у нас есть пара проблем.
He wrong or he right, bitch we shoot on sight
Он неправ или прав, сука, мы стреляем с первого взгляда.
Burn your man's house down the next morning catch a flight
Сожги дом своего мужчины дотла на следующее утро успей на самолет
Check 'em out her hope he told his family good night
Посмотри на них, ее надежда, он пожелал своей семье Спокойной ночи.
Out in Vegas partying like it ain't shit happened
В Вегасе тусят, как будто ничего не случилось.
Out here fucking with these bitches tryin to see what happenin
Я здесь трахаюсь с этими сучками пытаясь понять что происходит
I hate bitch ass niggas with a passion
Я страстно ненавижу сучьих ниггеров
I had to leave ain't got time for no question asking
Мне пришлось уйти, у меня нет времени на лишние вопросы.
Feet kicked up smoking and relaxing
Ноги подняты вверх курю и расслабляюсь
Shoot a nigga ass out, John Paxen
Пристрели ниггера, Джон Паксен
I'm the type of nigga will shoot you in public
Я из тех ниггеров которые пристрелят тебя на людях
Rather to a nigga that I robbed in the public
Скорее ниггеру которого я ограбил на публике
I said I heard you lookin for me and he try to change the subject
Я сказал, что слышал, как ты искала меня, и он попытался сменить тему.
Had that pussy in my breeze said he thought I went epic
У меня была такая Киска на ветру, он сказал, что думает, что я сошла с ума.
Up in told all day riding through the public
Там наверху рассказывали весь день катаясь по публике
Somebody called the police 'cause they thought I was gonna bust them
Кто-то вызвал полицию, потому что они думали, что я собираюсь арестовать их.
I ain't get shit bad that is not out for discussion
Я ни хрена не понимаю плохо это не обсуждается
They say the nose on 6 boys had to be trusted
Говорят, что носу 6 мальчиков нужно было доверять.
But love ever take you there and pull up in the cullies
Но любовь когда-нибудь заберет тебя туда и остановит в отбраковках.
If your nigga had a roast then the pussy nigga lucky
Если у твоего ниггера было жаркое, то киске ниггера повезло.
I might pull up in a Rolls Royce and pull up in a bucket
Я мог бы подъехать на Роллс Ройсе и подъехать в ведре
Ye I rob your home boy but I ain't motherfucking ducking
Да я ограбил твой дом парень но я ни хрена не прячусь
If you see me in the club better keep on trucking
Если увидишь меня в клубе, лучше продолжай в том же духе.
'Cause these niggas on the fuck shit and they ain't with the fuck around
Потому что эти ниггеры на гребаном дерьме и они ни хрена не делают вокруг
Got a pistol with you dog and here it's the crystal
У тебя с собой пистолет пес и вот он Кристалл
Matter of fact 2 pistols can't let you get the pistol
На самом деле 2 пистолета не могут позволить вам получить пистолет
You made it I was 8 when I first learned to wrestle
Ты сделал это мне было 8 лет когда я впервые научился бороться
I was bind on cook, man those fuckers was catching
Я был привязан к повару, чувак, этих ублюдков ловили.
Get silly squick, man the law he was blessing
Получи глупого сквика, чувак, закон, который он благословлял.
Got a car and then a tec got a whole lot of weaponry
У меня есть машина, а потом тек, у меня много оружия.
How the bed how the dough where I go off the extasy
Как кровать как тесто куда я ухожу экстази
Can't pull a move maybe nigga was finessing
Не могу пошевелиться может ниггер ловко ловил
But I broke off and got it bigger on professionally
Но я порвал с этим и стал профессионалом еще больше.
Then my first second mil put that pussy along that massacre
А потом мой первый второй мил положил эту киску на эту бойню





Writer(s): RADRIC DAVIS, CARLTON MAYS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.