Paroles et traduction Gucci Mane feat. Young Thug - Miracle
I
thank
God
I
woke
up
today
Я
благодарю
Бога,
что
сегодня
проснулся.
Trap
God
2 nigga!
Ловушка
Бога
2 ниггер!
Soundtrack
for
the
motherfuckin
streets
Саундтрек
для
долбаных
улиц
It's
a
motherfuckin
miracle
Это
чертово
чудо
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
I
make
a
half
to
a
whole
one
Я
превращаю
половину
в
целое.
Yea,
that's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Broke
nigga
turn
a
million
now
Нищий
ниггер,
получи
миллион
сейчас.
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Now
26's
on
my
bin
cuz
Теперь
26
на
моем
мусорном
ведре,
потому
что
And
it's
a
motherfuckin
miracle
И
это
чертово
чудо
That
ain't
motherfuckin
lyrical
Это
ни
хрена
не
лирика
Now
54's
in
my
living
room
Теперь
54
в
моей
гостиной
My
bedroom
is
the
jiggy
room
Моя
спальня-веселая
комната.
I'm
in
like
it's
thanksgiving
fool
Я
здесь
как
будто
сегодня
День
благодарения
дурак
And
I
do
it
like
a
nigga
do
И
я
делаю
это
как
ниггер
I
rap
up
but
I
pull
the
trigga
too
Я
читаю
рэп
но
и
спускаю
триггу
тоже
Yo
bitch
big,
get
a
bigger
crew
Эй,
сучка
большая,
набери
команду
побольше
I'm
playin
chess
while
you
shootin
pool
Я
играю
в
шахматы
а
ты
играешь
в
пул
Make
you
legs
move
be
your
best
move
Заставь
свои
ноги
двигаться
будь
твоим
лучшим
движением
Run
up
on
guwap,
I'mma
let
loose
Беги
на
гувап,
я
выпущу
тебя
на
свободу.
Wuchu
mad
for?
Nigga
I'm
upset
too
Ты
злишься
на
меня?
ниггер,
я
тоже
расстроен.
They
say
yella
jury
jeweler
in
the
rest
room
Говорят
Йелла
ювелир
в
комнате
отдыха
On
the
top
a
nigga
hit
you
with
a
barstool
Наверху
ниггер
ударил
тебя
барным
стулом
You
the
type
of
bitch
that
make-up
where
our
cost
don't
Ты
из
тех
сучек,
которые
делают
макияж
там,
где
наша
цена
не
имеет
значения.
You
lil
boys
better
go
and
watch
some
cartoons
Вам,
мальчики,
лучше
пойти
и
посмотреть
мультики.
Cuz
I'm
my
own
man,
nigga
I'm
my
own
goon
Потому
что
я
сам
себе
хозяин,
ниггер,
я
сам
себе
головорез.
And
I
swear
I
got
a
woop
game
incredible
И
клянусь,
у
меня
есть
потрясающая
игра.
Gotta
take
my
breath
now
if
I'm
scared
of
ya
Мне
нужно
перевести
дух,
если
я
тебя
боюсь.
I
turn
yo
bitch
friend
to
a
fuckin
vegetable
Я
превращаю
твою
сучку
подругу
в
гребаный
овощ
But
I'mma
stop
talkin,
I
ain't
tryna
lecture
you
Но
я
перестану
болтать,
я
не
собираюсь
читать
тебе
нотации.
I'm
the
president,
nigga
it's
election
year
Я
президент,
ниггер,
это
год
выборов.
EA
dictator,
ain't
no
reelections
here
Эй,
диктатор,
здесь
нет
никаких
переизбраний
Spectator
nigga,
test
that's
ahead
of
ya
Наблюдатель,
ниггер,
проверь,
что
у
тебя
впереди.
Better
I
gap
you
up,
boy
I
rather
winch
you
up
Лучше
я
разорву
тебя
на
части,
парень,
я
лучше
вытащу
тебя
на
веревке.
It's
a
motherfuckin
miracle
Это
чертово
чудо!
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
I
make
a
half
to
a
whole
one
Я
превращаю
половину
в
целое.
Yea,
that's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Broke
nigga
turn
a
million
now
Нищий
ниггер,
получи
миллион
сейчас.
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Now
26's
on
my
bin
cuz
Теперь
26
на
моем
мусорном
ведре,
потому
что
And
it's
a
motherfuckin
miracle
И
это
чертово
чудо
AK's,
ain't
no
pistols
here
АК,
здесь
нет
пистолетов.
And
we
gon
let
you
up
here
И
мы
позволим
тебе
подняться
сюда
That
is
a
motherfuckin
miracle
(what
bruh?)
Это
чертово
чудо
(что,
братан?)
I
put
a
hundred
bands
in
the
air
Я
запустил
сотню
пластинок
в
воздух.
I
got
2 on
2,
hundred
bands
in
my
whip
У
меня
есть
2 на
2,
сто
полос
в
моей
тачке.
Who
this
nigga
here?
Standing
mighty
close
to
my
rear,
I'm
just
keepin
it
real
Кто
этот
ниггер
здесь?
- стоит
очень
близко
к
моему
заду,
я
просто
стараюсь
быть
честным.
I'll
go
shoot
his
ass
and
his
ear,
damage
my
career
Я
пристрелю
его
зад
и
ухо,
разрушу
свою
карьеру.
Hundred
bands
make
me
stand
here
Сотни
групп
заставляют
меня
стоять
здесь.
Diamonds
come
from
system
Алмазы
приходят
из
системы.
Speech,
I'm
just
playin,
I
appear,
diamonds
crystal
clear
Речь,
я
просто
играю,
я
появляюсь,
бриллианты
кристально
чисты.
Oh
you
got
them
bands,
ok
dear,
we
gon
milk
you
here
О,
у
тебя
есть
эти
группы,
о'Кей,
дорогая,
мы
подоим
тебя
здесь.
Might
be
broke,
I
get
2 tears
Может
быть,
я
разорен,
но
у
меня
2 слезы.
And
no
M
& M's
И
никаких
M
& M's
I'mma
throw
that
boy
in
that
blood,
I
need
them
in
nails
Я
брошу
этого
парня
в
эту
кровь,
мне
нужны
они
в
гвоздях.
Guwap,
set
up
shop
anywhere,
anytime
ho
Гувап,
открывай
магазин
где
угодно
и
когда
угодно.
Thugga
go
with
blocks
anywhere,
any
kind
ho
Бандитка
ходит
с
блоками
куда
угодно,
в
любом
виде.
Green
bells,
white
bells,
oh
that
smell
yea
that
smell
Зеленые
колокольчики,
белые
колокольчики,
О,
этот
запах,
да,
этот
запах
Very
rare,
we
everywhere
Очень
редко,
мы
везде.
You
never
dare,
you
in
a
wheelchair
Ты
никогда
не
осмелишься,
ты
в
инвалидном
кресле.
I'll
take
that
bitch,
slut
that
bitch
Я
возьму
эту
суку,
шлюху,
эту
суку.
Fuck
that
bitch,
suck
that
bitch
Трахни
эту
сучку,
соси
эту
сучку.
Send
that
bitch
back
to
you
dead
broke,
she
left
money
in
here
Отправь
эту
суку
обратно
к
себе,
она
разорилась,
она
оставила
здесь
деньги.
Suck
you
like
picnic
through
your
paper
Сосу
тебя
как
пикник
через
твою
газету
Just
to
bring
it
back
to
me
Просто
чтобы
вернуть
его
мне.
She
like
when
I
shine
like
a
glacier
Ей
нравится,
когда
я
сияю,
как
ледник.
My
pinky
rings
are
equator
Мои
кольца
на
мизинцах-это
экватор.
My
cups
set
no
maper,
I
meant
maple
В
моих
чашках
не
было
картографа,
я
имел
в
виду
клен.
Apple
juice,
purple,
baby
bottles,
terrible
Яблочный
сок,
фиолетовый,
детские
бутылочки,
ужасно
I
man
gerber
kill
shit,
murder
sipper
Я
человек
Гербер,
убиваю
дерьмо,
потягиваю
убийство.
Slupper,
it's
a
motherfuckin
miracle,
I'm
lyrical
Слупер,
это
чертово
чудо,
я
лиричен.
It's
a
motherfuckin
miracle
Это
чертово
чудо
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
I
make
a
half
to
a
whole
one
Я
превращаю
половину
в
целое.
Yea,
that's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Broke
nigga
turn
a
million
now
Нищий
ниггер,
получи
миллион
сейчас.
Yea,
it's
a
motherfuckin
miracle
Да,
это
чертово
чудо
Now
26's
on
my
bin
cuz
Теперь
26
на
моем
мусорном
ведре,
потому
что
And
it's
a
motherfuckin
miracle
И
это
чертово
чудо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.