Paroles et traduction Gucci Mane feat. Young Thug - Siblings
Introduction:
DJ
Holiday]
Вступление:
DJ
Holiday]
Young
Thugga
Mane
LaFlare!
Молодой
Бандит
Грива
Лафлар!
It's
a
lifestyle
you
might
not
be
accustomed
to,
sweetheart
Возможно,
ты
не
привыкла
к
такому
образу
жизни,
милая.
Black
cards
and
shit,
these
are
Giuseppe's.
I
said
Giuseppe's
Черные
карты
и
все
такое
прочее
- это
Джузеппе.
Where
your
Birkin
bag
at?
You
ever
had
a
pair
of
red
bottoms?
Где
твоя
сумка
"Биркин"?
- у
тебя
когда-нибудь
была
пара
красных
подошв?
Well,
who
is
you
fuckin',
baby?
Cause
you
ain't
fucking
us.
You
ain't
fucking
nobody
Ну,
кого
ты
трахаешь,
детка,
потому
что
ты
не
трахаешь
нас,
ты
никого
не
трахаешь
Bought
a
Phantom
just
to
paint
it
gray2
(Skirt!)
Купил
Фантом
только
для
того,
чтобы
покрасить
его
в
серый
цвет
2 (Юбка!)
Got
a
girl
just
to
call
her
"babe"
(Hey,
babe)
У
меня
есть
девушка,
которую
я
просто
называю
"детка"
(Эй,
детка).
I
don't
know
why
this
always
happen
to
me
Я
не
знаю,
почему
это
всегда
происходит
со
мной.
But
when
I'm
with
my
broadie,
all
his
family
members
look
okay
Но
когда
я
со
своим
братишкой,
все
члены
его
семьи
выглядят
нормально.
I
want
your
siblings3
Мне
нужны
твои
братья
и
сестры.
Your
siblings,
bro,
I
want
your
siblings
Твои
братья
и
сестры,
братан,
мне
нужны
твои
братья
и
сестры.
Your
siblings
Твои
братья
и
сестры
Baby,
where
your
siblings?
Детка,
где
твои
братья
и
сестры?
Where
your
sister
at?
Где
твоя
сестра?
Bro,
I
want
your
siblings
Братан,
мне
нужны
твои
братья
и
сестры.
Where
your
cousins
at?
Где
твои
кузены?
Grind
of
the
backseat,
the
ghost
or
the
phantom
Скрежет
заднего
сиденья,
призрак
или
фантом
Every
time
I
pull
up
on
Decatur,
looking
all
handsome
Каждый
раз,
когда
я
подъезжаю
к
Декейтеру,
я
выгляжу
просто
красавчиком.
Baby
girl,
you
can
get
this
cash,
cash,
and
some
Малышка,
ты
можешь
получить
эти
деньги,
наличные
и
еще
немного
денег.
Pull
up
to
the
family
reunion,
everyone's
a
dancing
Подъезжай
на
семейную
встречу,
все
танцуют.
Got
a
bitch
pretty
panamera
around
me
Рядом
со
мной
сука
симпатичная
Панамера
I
buy
a
real
gold
neck,
look
like
a
Grammy
Я
покупаю
настоящую
золотую
шею,
похожую
на
Грэмми.
My
jewelry
cold
like
a
bando
attic2
Мои
украшения
холодны
как
бандо
аттик
2
My
jeweler
froze
like
the
fucking
Titanic
Мой
ювелир
застыл,
как
чертов
Титаник.
I
want
to
butter
you,
I
want
to
butter
you
Я
хочу
умаслить
тебя,
я
хочу
умаслить
тебя.
I'm
gonna
spook
you
to
death,
baby
girl,
you
knew
Я
напугаю
тебя
до
смерти,
малышка,
ты
же
знала
I
want
to
fuck
you
to
death,
baby
girl,
you
knew
Я
хочу
трахнуть
тебя
до
смерти,
малышка,
ты
же
знала
I
want
to
sign
you
like
you
So
So
Def,
you
knew
Я
хочу
подписать
с
тобой
контракт,
как
будто
ты
такой
ловкий,
ты
же
знал
I
want
to
scoop
you,
you
just
like
ice
cream
Я
хочу
зачерпнуть
тебя,
ты
просто
как
мороженое.
Girl,
I
want
two
scoops
Девочка,
я
хочу
две
ложки.
I
want
to
control
you,
no
voodoo
Я
хочу
контролировать
тебя,
никакого
вуду.
I
want
one
scoop,
I
want
two
scoops,
I
want
three
scoops,
I
want
four
scoops
Я
хочу
одну
ложку,
я
хочу
две
ложки,
я
хочу
три
ложки,
я
хочу
четыре
ложки.
I'm
like
Uncle
Luke
Я
как
дядя
Люк.
Broke
up
with
my
homie
cause
I
fucked
all
of
his
sisters
Порвал
со
своим
корешем
потому
что
переспал
со
всеми
его
сестрами
Got
into
a
couple
shootouts
cause
he
heard
I
called
them
hookers
Он
ввязался
в
пару
перестрелок,
потому
что
слышал,
что
я
называю
их
шлюхами.
You
know
we
slime
life,
I'ma
get
her
wet
then
her
Ты
же
знаешь,
что
мы
скользим
по
жизни,
я
сделаю
ее
мокрой,
а
потом
ее
...
You
know
we
slime
life,
steal
racks
out
her
purse,
I
booked
her
Ты
же
знаешь,
что
мы
подлизываемся
к
жизни,
крадем
бабки
из
ее
сумочки,
я
заказал
ее.
Roll
her
like
a
swisher
Катай
ее
как
Свишер
Fuck
sis
and
then
dismiss
her
Трахни
сестренку
а
потом
уволи
ее
Then
pulled
up
in
that
spider
Потом
подтянулся
в
этом
пауке
Auntie
outfit
look
like
she
was
a
nurse
so
I
flirt
(I
flirt)
Наряд
тети
выглядит
так,
будто
она
медсестра,
так
что
я
флиртую
(я
флиртую).
Then
my
broadie
came
outside,
treat
them
with
syrup
Потом
моя
баба
вышла
наружу,
угостила
их
сиропом.
I'm
a
A-1
nigga
so
he
take
my
word
(Take
my
word)
Я
ниггер
а-1,
так
что
он
поверит
мне
на
слово
(поверит
мне
на
слово).
Took
my
phone
pocket,
called
him
and
he
heard
me
say
"Slurp"
and
don't
burp
Достал
из
кармана
телефон,
позвонил
ему,
и
он
услышал,
как
я
говорю:
"хлебай"
и
не
рыгай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.