Paroles et traduction Gucci Mane feat. YoungBoy Never Broke Again - Cold Shoulder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Shoulder
Холодный Прием
Earl
on
the
beat
Earl
на
бите
Young
and
reckless,
rich
and
wealthy
Молодой
и
безрассудный,
богатый
и
состоятельный
Say
health
is
wealth,
that
means
I'm
deadly
Говорят,
здоровье
- это
богатство,
значит,
я
смертельно
опасен
That's
why
they
sweat
me,
successful
black
man
Вот
почему
они
потеют
из-за
меня,
успешный
черный
мужчина
With
a
felony,
but
what
you
telling
me?
С
судимостью,
но
что
ты
мне
говоришь,
детка?
Don't
hire
me
so
I
bought
the
company
Не
нанимайте
меня,
так
я
купил
компанию
Bitch
ain't
shit
funny,
I'm
not
Bill
Bellamy
Сучка,
ничего
смешного,
я
не
Билл
Беллами
They
don't-
they
don't
wanna
see
you
ballin',
that's
what
you
telling
me
Они
не...
они
не
хотят
видеть,
как
ты
купаешься
в
деньгах,
вот
что
ты
мне
говоришь
I
know
you
niggas
see
me
rollin',
that's
what
you
telling
me
(Nyoom!)
Я
знаю,
вы,
ниггеры,
видите,
как
я
качу,
вот
что
ты
мне
говоришь
(Ньюм!)
(Burr)
Yeah,
my
diamonds
polar
(Брр)
Да,
мои
бриллианты
ледяные
Gotta
hit
you
with
the
cold
shoulder,
that's
what
you
tellin'
me
Придется
встретить
тебя
холодным
приемом,
вот
что
ты
мне
говоришь
Young
and
reckless,
patiently
waiting
on
you
to
test
this
Молодой
и
безрассудный,
терпеливо
жду,
когда
ты
это
проверишь
Got
these
diamonds
on
me
up
in
every
section
На
мне
эти
бриллианты
во
всех
зонах
Every
nigga
'round
me
really
with
the
steppin'
Каждый
ниггер
вокруг
меня
реально
шагает
Got
a
bitch
look
like
Keisha,
I
call
her
Billie
У
меня
есть
сучка,
похожая
на
Кейшу,
я
зову
ее
Биллy
You
niggas
gon'
take
it
as
if
you
let
it
(Let
it)
Вы,
ниггеры,
примете
это,
как
есть
(Как
есть)
I'ma
say
it
myself,
I'ma
send
a
message
(Yeah)
Я
скажу
это
сам,
я
отправлю
сообщение
(Ага)
If
you
run
up
on
me,
I'ma
up
and
stretch
'em
(Bow)
Если
ты
налетишь
на
меня,
я
встану
и
растяну
тебя
(Бах)
That
money
ahead
of
me
Эти
деньги
передо
мной
Eighteen
a
felon,
I
think
that
they
scared
of
me
В
восемнадцать
преступник,
думаю,
они
меня
боятся
Fifty
grand
for
a
show
if
they
heard
of
me
Пятьдесят
штук
за
шоу,
если
они
обо
мне
слышали
Come
to
that
money,
you
cannot
compare
to
me
(Swear)
Когда
дело
доходит
до
денег,
ты
не
можешь
сравниться
со
мной
(Клянусь)
Stacking
that
check,
I'm
not
spending
my
salary
(Nah)
Коплю
эти
чеки,
я
не
трачу
свою
зарплату
(Не-а)
You
know
that
I'm
with
it,
I
swear
it
ain't
no
capping
me
Ты
знаешь,
что
я
в
деле,
клянусь,
я
не
блефую
Steady
be
running,
the
police
be
after
me
Постоянно
в
бегах,
полиция
за
мной
I'm
going
under
if
I
let
'em
capture
me
Я
пропаду,
если
позволю
им
поймать
меня
Say
you
want
smoke
when
you
catch
'em,
I
got
'em
Говорят,
ты
хочешь
дыма,
когда
поймаешь
их,
я
их
достану
Straight
out
that
North,
bitch,
I
come
from
the
bottom
(Bottom)
Прямо
с
севера,
сучка,
я
родом
с
низов
(Низов)
Working
that
bitch
so
she
called
me
a
doctor
Обрабатываю
эту
сучку
так,
что
она
называет
меня
доктором
He
reached
for
my
neck
and
get
hit
with
that
chopper
(Pop-pop)
Он
потянулся
к
моей
шее
и
получил
удар
из
этой
пушки
(Пах-пах)
Sipping
on
drank
and
I
swear
I
ain't
stopping
Потягиваю
напиток,
и
клянусь,
я
не
остановлюсь
I
pour
a
deuce
up
inside
of
my
bottle
Я
наливаю
двойку
в
свою
бутылку
Asking
for
something,
I
ain't
giving
a
dollar
Просят
что-то,
я
не
дам
ни
доллара
Get
shot
in
the
face
if
that
bitch
got
a
problem
Получишь
пулю
в
лицо,
если
у
этой
сучки
есть
проблема
Young
and
reckless,
rich
and
wealthy
Молодой
и
безрассудный,
богатый
и
состоятельный
Say
health
is
wealth,
that
means
I'm
deadly
Говорят,
здоровье
- это
богатство,
значит,
я
смертельно
опасен
That's
why
they
sweat
me,
successful
black
man
Вот
почему
они
потеют
из-за
меня,
успешный
черный
мужчина
With
a
felony,
but
what
you
telling
me?
С
судимостью,
но
что
ты
мне
говоришь,
детка?
Don't
hire
me
so
I
bought
the
company
Не
нанимайте
меня,
так
я
купил
компанию
Bitch
ain't
shit
funny,
I'm
not
Bill
Bellamy
Сучка,
ничего
смешного,
я
не
Билл
Беллами
They
don't-
they
don't
wanna
see
you
ballin',
that's
what
you
telling
me
Они
не...
они
не
хотят
видеть,
как
ты
купаешься
в
деньгах,
вот
что
ты
мне
говоришь
I
know
you
niggas
see
me
rollin',
that's
what
you
telling
me
(Nyoom!)
Я
знаю,
вы,
ниггеры,
видите,
как
я
качу,
вот
что
ты
мне
говоришь
(Ньюм!)
(Burr)
Yeah,
my
diamonds
polar
(Брр)
Да,
мои
бриллианты
ледяные
Gotta
hit
you
with
the
cold
shoulder,
that's
what
you
telling
me
Придется
встретить
тебя
холодным
приемом,
вот
что
ты
мне
говоришь
Life
is
crazy,
Gucci
(Uh),
frigid,
human
blizzard,
gator,
lizard
Жизнь
безумна,
Gucci
(А),
ледяная,
человеческая
метель,
аллигатор,
ящерица
Thank
the
lord
(Lord),
a
quarter
ticket
just
for
thirty
minutes
(Lord,
lord)
Спасибо
Господу
(Господи),
четверть
билета
всего
за
тридцать
минут
(Господи,
Господи)
I'm
so
indepdendent,
in
Atlantic
like
I
own
the
building
(Uh)
Я
такой
независимый,
в
Атлантике,
как
будто
я
владею
зданием
(А)
Started-
Started
off
with
JC
Penney's,
now
I
rock
Givenchy
(Yeah)
Начал...
Начал
с
JC
Penney's,
теперь
ношу
Givenchy
(Ага)
Drop
top,
convertible
off,
my
roof
is
in
the
trash
(Trash)
Скинул
верх,
кабриолет
без
крыши,
моя
крыша
в
мусорке
(Мусорке)
Thought
that
I
was
slow,
now
I'm
right
back
on
they
ass
(They
ass)
Думали,
что
я
тормоз,
теперь
я
снова
у
них
на
хвосте
(У
них
на
хвосте)
Cold
shoulder
hoes,
man,
I
give
a
bitch
a
penny
Холодный
прием,
шлюхи,
мужик,
я
дам
сучке
пенни
Took
a
low,
sold
the
bows
and
bought
myself
a
Bentley
(Yeah)
Взял
низы,
продал
бантики
и
купил
себе
Bentley
(Ага)
Heard
that
I
was
thirty
up
and
now
he
get
offended
(Huh?)
Услышал,
что
мне
тридцать,
и
теперь
он
обижен
(А?)
Gave
my
nig
a
couple
mil
and
now
he
independent
(Huh)
Дал
своему
ниггеру
пару
миллионов,
и
теперь
он
независим
(А?)
Gave
myself
a
record
deal
and
I
was
independent
(Yeah)
Заключил
с
собой
контракт
на
запись,
и
я
был
независим
(Ага)
Cold
shoulder,
ho,
ho,
I
don't
know
you,
nigga
Холодный
прием,
шлюха,
шлюха,
я
тебя
не
знаю,
ниггер
Young
and
reckless,
rich
and
wealthy
Молодой
и
безрассудный,
богатый
и
состоятельный
Say
health
is
wealth,
that
means
I'm
deadly
Говорят,
здоровье
- это
богатство,
значит,
я
смертельно
опасен
That's
why
they
sweat
me,
successful
black
man
Вот
почему
они
потеют
из-за
меня,
успешный
черный
мужчина
With
a
felony,
but
what
you
telling
me?
С
судимостью,
но
что
ты
мне
говоришь,
детка?
Don't
hire
me
so
I
bought
the
company
Не
нанимайте
меня,
так
я
купил
компанию
Bitch
ain't
shit
funny,
I'm
not
Bill
Bellamy
Сучка,
ничего
смешного,
я
не
Билл
Беллами
They
don't-
they
don't
wanna
see
you
ballin',
that's
what
you
telling
me
Они
не...
они
не
хотят
видеть,
как
ты
купаешься
в
деньгах,
вот
что
ты
мне
говоришь
I
know
you
niggas
see
me
rollin',
that's
what
you
telling
me
(Nyoom!)
Я
знаю,
вы,
ниггеры,
видите,
как
я
качу,
вот
что
ты
мне
говоришь
(Ньюм!)
(Burr)
Yeah,
my
diamonds
polar
(Брр)
Да,
мои
бриллианты
ледяные
Gotta
hit
you
with
the
cold
shoulder,
that's
what
you
telling
me
Придется
встретить
тебя
холодным
приемом,
вот
что
ты
мне
говоришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.