Paroles et traduction Gucci Mane feat. Yung Fresh - In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(feat.
Yung
Fresh)
(feat.
Yung
Fresh)
Got
them
pints
in,
tell
me
what
you
want
to
spend
Завез
товар,
детка,
сколько
хочешь
потратить?
Is
you
drinking?
These
niggas
know
I
got
that
med
Будешь
пить?
Эти
парни
знают,
у
меня
есть
то,
что
нужно.
Got
that
cake
and,
Imma
put
that
FN
on
your
friend
У
меня
есть
бабки,
и
я
направлю
свой
FN
на
твоего
дружка.
What
he
thanking?
I
bet
he
won't
try
that
shit
again
О
чем
он
думает?
Спорим,
он
больше
не
попробует
эту
херню.
F
is
for
Fendi,
this
FN
is
my
firearm
F
означает
Fendi,
этот
FN
- мой
огнестрел.
My
four
second
assassin,
let
bygones
be
bygones
Мой
четырехсекундный
киллер,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
Ice
cream
on
my
right
cheek,
tattoos
on
my
right
arm
Мороженое
на
правой
щеке,
татуировки
на
правой
руке.
Cold
blooded
like
a
pot
thug,
and
my
auntie
stole
my
ball
Хладнокровный,
как
уличный
бандит,
а
моя
тетя
украла
мой
мяч.
I'm
fresh
greeting
these
Barkley's,
got
a
quarter
pound
of
these
broccolis
Щеголяю
в
этих
Barkley,
у
меня
четверть
фунта
этой
броколли.
The
neighbors
can
watch
me
but
the
police
can't
stop
me
Соседи
могут
смотреть,
но
копы
меня
не
остановят.
Fuck
trying
out
for
JV,
Marcell
up
in
the
hot
seat
К
черту
пробы
в
JV,
Marcell
на
горячем
месте.
I'm
in
the
ninth
grade,
fuck
a
senior,
so
I
got
to
steal
more
car
keys
Я
в
девятом
классе,
плевать
на
старшеклассников,
поэтому
мне
нужно
украсть
еще
ключи
от
тачки.
I'm
lowkey
but
I
mostly,
be
with
niggas
that
sell
Ds
Я
не
палюсь,
но
в
основном
тусуюсь
с
теми,
кто
толкает
дурь.
Smoke
weed,
I
still
cough,
street
[?]
doing
nine
to
three
Курим
травку,
я
все
еще
кашляю,
уличный
торговец
работает
с
девяти
до
трех.
[?]
sound,
that
was
92,
91,
where
was
you
[?]
звук,
это
был
92-й,
91-й,
где
ты
была?
8 ball
jacket
in
middle
school,
always
had
something
to
prove
Куртка
8 ball
в
средней
школе,
всегда
было
что
доказывать.
Ease
off
of
these
ice
cubes,
yeah
I'm
a
nigga
with
an
attitude
Остынь
от
этих
кубиков
льда,
да,
я
парень
с
характером.
Cartier,
I
bought
a
pair,
head
so
good
got
to
hold
her
hair
Cartier,
купил
пару,
голова
так
кружится,
что
приходится
держать
ее
за
волосы.
Give
her
500,
that's
more
than
fair,
brought
attention
so
she
got
to
stare
Даю
ей
500,
это
более
чем
справедливо,
привлекла
внимание,
так
что
ей
приходится
пялиться.
Woke
up
in
the
morning,
I
was
out
of
there
Проснулся
утром,
меня
уже
там
не
было.
Gucci
Mane,
the
real
affair
Gucci
Mane,
настоящее
дело.
Mid
end,
it's
packed
in,
the
back
end
of
the
caravan
Средняя
часть,
все
упаковано,
в
задней
части
фургона.
Dudes
speak
[?]
they
understand,
got
rubber
bands
on
rubber
bands
Чуваки
говорят
[?],
они
понимают,
резинки
на
резинках.
Fuck
your
girl,
one
night
stand,
had
her
on
her
knees
while
I
stand
К
черту
твою
девчонку,
одноразовый
перепихон,
поставил
ее
на
колени,
пока
я
стоял.
Paint
her
face
and
her
chin
then
never
call
that
bitch
again
Раскрасил
ее
лицо
и
подбородок,
а
потом
больше
никогда
не
звонил
этой
сучке.
Getting
money
my
operation,
getting
money
no
hesitation
Зарабатываю
деньги
- моя
работа,
зарабатываю
деньги
без
колебаний.
Super
charge,
you
were
made
for
racing
Суперзаряд,
ты
создан
для
гонок.
Sport
rims,
sport
breaking
Спортивные
диски,
спортивные
тормоза.
Kicking
juugs
all
down
at
[?]
Толкаю
дурь
везде
в
[?]
1000
for
these
niggas,
come
from
[?]
1000
для
этих
парней,
прибыли
из
[?]
I
got
em
now
so
fuck
waiting,
you
cash
out,
fuck
debating
У
меня
есть
они
сейчас,
так
что
к
черту
ожидание,
ты
обналичиваешь,
к
черту
споры.
Fucked
up
a
dime
at
the
station,
I'm
counting
money
and
contemplating
Обманул
красотку
на
станции,
я
считаю
деньги
и
размышляю.
Glock
40
for
any
situation,
I
know
how
to
equal
the
equation
Glock
40
для
любой
ситуации,
я
знаю,
как
решить
уравнение.
Know
I'm
high,
my
eyes
glazing,
if
you
running
then
I'm
chasing
Знаю,
я
накурен,
глаза
стеклянные,
если
ты
бежишь,
то
я
преследую.
Letting
it
go,
that
Glock
blazing
Пускаю
пулю,
этот
Glock
пылает.
Mask
on,
Vorhees,
Jason
Маска
на
лице,
Вурхиз,
Джейсон.
I'm
running
through
it,
thumbing
through
it
Я
прорываюсь,
листаю
деньги.
Serve
him
a
dummy
brick,
he
wish
he
knew
it
Впарил
ему
поддельный
кирпич,
он
жалеет,
что
не
знал
об
этом.
Before
he
got
to
his
state
line,
I
was
counting
money,
having
a
great
time
Прежде
чем
он
добрался
до
границы
штата,
я
считал
деньги,
отлично
проводил
время.
Smoking
great
pound
with
a
bitch
that
was
real
thick,
you
know
this
bitch
fine
Курил
отличный
товар
с
толстушкой,
знаешь,
эта
сучка
хороша.
Served
one
nigga
like
two
times,
came
back
and
ate
about
two
nines
Обслужил
одного
парня
дважды,
вернулся
и
съел
около
двух
девяток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.