Gucci Mane - Antisocial (Bonus) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane - Antisocial (Bonus)




Baby you dont have to treat me all anti
Детка, ты не должна обращаться со мной, как с антидептиком.
Why you wanna put me on standby
Почему ты хочешь оставить меня в покое?
I can't lie, girl you're hotter than a campfire
Я не могу лгать, девочка, ты горячее костра.
We can stay up all night like vampires
Мы можем не спать всю ночь, как вампиры.
Compliment each other like burgers and french fries
Хвалите друг друга, как гамбургеры и картошка фри.
In the last minute I done thought about you 10 times
В последнюю минуту я думал о тебе 10 раз.
Fine on the out but she pretty on the inside
Хорошо на улице, но она хороша внутри.
And every since she left its like my heart died
И с тех пор, как она ушла, мое сердце умирало.
Baby I think you can bring out Gucci's other side
Детка, я думаю, ты можешь показать другую сторону Гуччи.
She said how you dont you trust me you did a homicide
Она сказала, что ты не доверяешь мне, ты совершил убийство.
Then said I got a boyfriend who I can't put aside
Потом сказал, что у меня есть парень, которого я не могу забыть.
Even though the grass so much greener on the other side
Даже если трава намного зеленее на другой стороне.
And every man like what he can't have
И каждому человеку нравится то, чего он не может иметь.
It's funny but I came at
Это забавно, но я пришла.
Baby girl so bad, dis me but I aint mad
Малышка, мне так плохо, но я не злюсь.
Now you wanna tease me
Теперь ты хочешь дразнить меня,
You should wanna squeeze me
ты должен хотеть сжать меня.
Homie aint the kid, baby he could never be me
Братишка, малыш, он никогда не мог быть мной.
How you wanna go and act anti-social
Как ты хочешь вести себя антисоциально?
Bet your man dont know you like I know you soldier
Держу пари, твой мужчина не знает тебя так, как я знаю тебя, солдат.
Maybe one day babe you gon get your mind right
Может быть, однажды, детка, ты будешь думать правильно.
And if you looking for me you can find me in the lam
И если ты ищешь меня, ты можешь найти меня в бегах.
Baby you dont have to treat me all anti (Why)
Детка, ты не должна обращаться со мной, как с анти (почему?)
Why you wanna put me on standby
Почему ты хочешь оставить меня в покое?
I can't lie, girl you're hotter than a campfire (Hot)
Я не могу лгать, девочка, ты жарче, чем костер (жарко).
We can stay up all night like vampires
Мы можем не спать всю ночь, как вампиры.
Compliment each other like burgers and french fries
Хвалите друг друга, как гамбургеры и картошка фри.
In the last minute I done thought about you 10 times
В последнюю минуту я думал о тебе 10 раз.
Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
Отлично на улице, но она хороша внутри (Муах).
And every since she left its like my heart died
И с тех пор, как она ушла, мое сердце умирало.
Oh Damn
О, Черт!
Once upon a time a long time ago
Давным-давно, давным-давно ...
I had a bitch but she felt she had to let me go
У меня была сучка, но она чувствовала, что должна отпустить меня.
Called me out coz she cant buy cheap shit
Позвала меня, потому что она не может купить дешевое дерьмо.
Yeah you got talent but I'm a bad bitch
Да, у тебя есть талант, но я плохая сучка.
Now when I see her shorty whole swag switched
Теперь, когда я вижу, как ее крошка переключается на все.
I walk right by her like she don't exist
Я иду рядом с ней, как будто ее не существует.
Her car broke down and it can't get fixed
Ее машина сломалась, и ее нельзя починить.
Her swag broke down and her bag counterfeit
Ее Хабар сломался, а ее сумка поддельная.
Oh Damn!
О, Черт!
Dats not Gucci, baby that's floochy
Датс, не Гуччи, детка, это плавучий.
Remember 2000 you was acting all boozie
Помнишь 2000 год, когда ты вела себя, как бузи?
9 years later and you're best friend choosie (muah)
9 лет спустя, и ты-лучший друг чузи (муах).
I scooped her in my phantom and I took her to the movies (yeah)
Я зацепил ее своим призраком и отвел в кино (да).
Damn
Черт!
Gucci dont gotta act anti
Гуччи не должен действовать против.
Told her she can have me when she want
Сказал ей, что она может быть со мной, когда захочет.
Thats when she fantasized that I can't talk to her coz I got that man pride
Вот когда она мечтала, что я не могу говорить с ней, потому что у меня есть гордость.
Ever since I left baby girl told me her heart died (Gucci!)
С тех пор, как я ушел, малышка сказала мне, что ее сердце умерло (Гуччи!)
Baby you dont have to treat me all anti (Why)
Детка, ты не должна обращаться со мной, как с анти (почему?)
Why you wanna put me on standby
Почему ты хочешь оставить меня в покое?
I can't lie, girl you're hotter than a campfire (Hot)
Я не могу лгать, девочка, ты жарче, чем костер (жарко).
We can stay up all night like vampires
Мы можем не спать всю ночь, как вампиры.
Compliment each other like burgers and french fries
Хвалите друг друга, как гамбургеры и картошка фри.
In the last minute I done thought about you 10 times
В последнюю минуту я думал о тебе 10 раз.
Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
Отлично на улице, но она хороша внутри (Муах).
And every since she left its like my heart died
И с тех пор, как она ушла, мое сердце умирало.
Oh Damn!
О, Черт!
Excuse me if I sound a little crazy
Извини, если я немного схожу с ума.
But just wanna be good to my baby
Но я просто хочу быть добрым к своей малышке.
Coz he been holding me down
Потому что он обнимал меня,
He give me everything I don't need no one around
он давал мне все, что мне не нужно.
But you're saying you can give it to me better
Но ты говоришь, что можешь дать мне это лучше.
Give me hot like it's July and I'm rockin' a sweater
Дай мне жарко, как в июле, и я раскачиваю свитер.
Just for hitting the road
Только за то, что отправилась в путь.
Would you women let go
Вы, женщины, отпустите меня?
Say you got 20/20
Скажи, что у тебя есть 20/20.
Her man's 2004
Ее мужчина-2004 год.
Maybe I'll give you a try
Возможно, я дам тебе шанс.
And keep it low
И не высовывайся.
You ride
Ты едешь.
Something like, a test drive
Что-то вроде тест-драйва.
See baby I get so in time
Видишь, детка, я так вовремя.
Baby you dont have to treat me all anti (Why)
Детка, ты не должна обращаться со мной, как с анти (почему?)
Why you wanna put me on standby
Почему ты хочешь оставить меня в покое?
I can't lie, girl you're hotter than a campfire (Hot)
Я не могу лгать, девочка, ты жарче, чем костер (жарко).
We can stay up all night like vampires
Мы можем не спать всю ночь, как вампиры.
Compliment each other like burgers and french fries
Хвалите друг друга, как гамбургеры и картошка фри.
In the last minute I done thought about you 10 times
В последнюю минуту я думал о тебе 10 раз.
Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
Отлично на улице, но она хороша внутри (Муах).
And every since she left its like my heart died
И с тех пор, как она ушла, мое сердце умирало.
Oh Damn!
О, Черт!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.