Paroles et traduction Gucci Mane - Bet Money
Break
a
line
to
a
bunch
of
dimes
then
you
grind
up
Разорвите
линию
на
кучу
десятицентовиков
а
потом
размалывайте
Money
got
me
sure
my
ass
can't
even
hold
my
pants
up
Из-за
денег
я
уверен,
что
моя
задница
даже
не
может
поднять
штаны.
Twenty
niggas
standing
on
the
flat
all
getting
off
Двадцать
ниггеров
стоят
на
квартире
и
все
отрываются
Found
a
jacket,
get
em
bro,
late
with
his
head
soft
Нашел
куртку,
возьми
их,
братан,
поздно,
у
него
голова
мягкая.
Try
me
in
the
six,
I'ma
raise
this
forty
five
up
Попробуй
меня
в
шестерке,
я
подниму
этот
сорок
пятый.
Shave
a
brick,
put
it
back
together,
that's
a
lineup
Выбри
брикет,
собери
его
обратно,
вот
и
состав.
We
mix
the
chick,
use
a
little
cut,
that's
a
temp
fade
Мы
смешиваем
цыпленка,
используем
небольшой
разрез,
это
временное
увядание.
And
if
he
got
a
chopper
never
ever
bring
a
switchblade
И
если
у
него
есть
автомат,
никогда
не
бери
с
собой
выкидной
нож.
I'm
a
multimillionaire,
I
got
a
couple
hundred
on
me
Я
мультимиллионер,
при
мне
пара
сотен.
And
no
more
mac,
I
told
the
scrap,
I
make
you
stick
yourself
like
Tony
И
больше
никакого
мака,
сказал
я
лому,
я
заставлю
тебя
приклеиться,
как
Тони.
I
give
a
nigga
my
whole
stash
if
he
can
take
this
jewelry
off
me
Я
отдам
ниггеру
всю
свою
заначку,
если
он
сможет
снять
с
меня
эти
украшения.
And
I'm
so
bossy
in
my
altar,
smoking
kush
and
sipping
coffee
И
я
такой
властный
в
своем
алтаре,
курю
травку
и
потягиваю
кофе.
Walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди.
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(pick
up
that
money)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(подбери
эти
деньги).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
(y'all
niggas
too
funny)
Насчет
этого
хлеба,
вы,
ниггеры,
здесь
слишком
смешные
(вы,
ниггеры,
слишком
смешные).
Hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
(she
broke)
Ударь
свою
сучку,
а
потом
оставь
ее
без
денег
(она
разорилась).
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(I
did
it)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(я
это
сделал).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
(y'all
niggas
out
crocked)
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
(вы
все,
ниггеры,
в
отключке).
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
Что
касается
этого
хлеба,
то
вы,
ниггеры,
тоже
здесь
смешные.
I
hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
Я
ударил
твою
сучку
а
потом
оставил
ее
без
денег
Money
is
a
motto,
if
you
speak
it
then
I'm
with
you
Деньги-это
девиз,
и
если
ты
произносишь
его,
то
я
с
тобой.
Any
sideline
nigga,
they
get
cropped
out
the
picture
Любой
сторонний
ниггер,
он
будет
вырезан
из
кадра.
If
you
ask
me,
yeah
I'm
ready,
got
your
hoe
on
a
mission
Если
ты
спросишь
меня,
да,
я
готов,
твоя
мотыга
на
задании.
Catch
me
running
through
your
city
like
a
damn
politician
Поймай
меня,
Бегущего
по
твоему
городу,
как
чертов
политик.
Boy
I'm
all
about
a
chick
Парень,
я
весь
в
цыпочках.
She
don't
ask
no
questions,
boy
she
all
about
the
nig
Она
не
задает
никаких
вопросов,
парень,
она
вся
в
ниггерах.
Say
she
want
to
crash
so
I
let
my
partners
rip
Скажи,
что
она
хочет
разбиться,
и
я
позволю
своим
партнерам
порвать
ее.
Looking
at
this
nigga
that
stay
flyer
than
a
jet
Глядя
на
этого
ниггера,
который
остается
круче
самолета.
They
don't
hear
me
yet
Они
меня
еще
не
слышат.
I'ma
get
that
check,
that
money
Я
получу
этот
чек,
эти
деньги.
Y'all
niggas
out
here
funny
Вы
все
здесь,
ниггеры,
забавные
You
know
y'all
nigga
on
the
go
Ты
же
знаешь,
что
ты,
ниггер,
на
ходу.
Gotta
have
that
green
light
gumby
Должен
быть
зеленый
свет
Гамби
I'ma
fool
with
it
though,
too
clumsy
Хотя
я
буду
дурачиться
с
ним,
слишком
неуклюжий
On
the
clock
monday
through
sunday
На
часах
с
понедельника
по
воскресенье
Everyday
gotta
get
that
money
Каждый
день
нужно
получать
эти
деньги
And
I
learned
that
from
the
big
homie
И
я
научился
этому
у
большого
братишки.
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(pick
up
that
money)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(подбери
эти
деньги).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
(y'all
niggas
too
funny)
Насчет
этого
хлеба,
вы
все
ниггеры
здесь
слишком
смешные
(вы
все
ниггеры
слишком
смешные).
Hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
(she
broke)
Ударь
свою
сучку,
а
потом
оставь
ее
без
денег
(она
разорилась).
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(I
did
it)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(я
это
сделал).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
(y'all
niggas
out
crocked)
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
(вы
все,
ниггеры,
в
отключке).
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
Что
касается
этого
хлеба,
то
вы,
ниггеры,
тоже
здесь
смешные.
I
hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
Я
ударил
твою
сучку
а
потом
оставил
ее
без
денег
I'm
like
eleven
of
them
back,
give
me
that
fucking
walkie
talkie
Я
уже
одиннадцать
раз
возвращаюсь,
дайте
мне
эту
гребаную
рацию.
Then
get
lost
cause
when
you
said
you'd
never
cross
me
then
you
crossed
me
Тогда
проваливай
потому
что
когда
ты
сказал
что
никогда
не
перейдешь
мне
дорогу
значит
ты
перешел
мне
дорогу
And
these
hoes
count
the
vapors
like
biz
marquee
И
эти
мотыги
считают
испарения,
как
бизнес-шатер.
It's
since
they
brought
me
these
keys,
niggas
idolize
me
С
тех
пор
как
мне
принесли
эти
ключи,
ниггеры
боготворят
меня.
Critics
criticize
me,
haters
sabotage
me
Критики
критикуют
меня,
ненавистники
саботируют
меня.
I
get
angry
then
I
cut
through
whoever
camouflaged
veep
Я
злюсь,
а
потом
прорезаю
того,
кто
замаскировал
випа.
Better
workers,
that's
my
killers,
ain't
gonna
jeopardize
me
Лучшие
работники,
это
мои
убийцы,
они
не
собираются
подвергать
меня
опасности.
I
know
these
fuck
niggas
with
they
could
paralyze
me
Я
знаю,
что
эти
чертовы
ниггеры
могут
парализовать
меня.
Walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди.
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(pick
up
that
money)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(подбери
эти
деньги).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
(y'all
niggas
too
funny)
Насчет
этого
хлеба,
вы
все
ниггеры
здесь
слишком
смешные
(вы
все
ниггеры
слишком
смешные).
Hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
(she
broke)
Ударь
свою
сучку,
а
потом
оставь
ее
без
денег
(она
разорилась).
They
said
I
couldn't
get
rich,
I
hid
that
money
(I
did
it)
Они
сказали,
что
я
не
могу
разбогатеть,
Я
спрятал
эти
деньги
(я
это
сделал).
All
that
sideline
talk
don't
make
no
money
(y'all
niggas
out
crocked)
Все
эти
разговоры
на
стороне
не
приносят
никаких
денег
(вы
все,
ниггеры,
в
отключке).
Bout
that
bread,
y'all
niggas
out
here
too
funny
Что
касается
этого
хлеба,
то
вы,
ниггеры,
тоже
здесь
смешные.
I
hit
your
bitch
then
leave
her
with
no
money
Я
ударил
твою
сучку
а
потом
оставил
ее
без
денег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.