Paroles et traduction Gucci Mane - Corner Cuttin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corner Cuttin'
Нарезая углы
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Silverados,
sittin
on
60's
Серебряные
Silverado
на
шестидесятых
дисках,
Lamborghini
do's,
just
for
the
bitches
Lamborghini
— только
для
красоток.
(Just
for
the
bitches?)
That's
for
the
bitches
(Только
для
красоток?)
Только
для
красоток.
(For
them
witches?)
That's
for
the
bitches
(Для
этих
ведьмочек?)
Только
для
красоток.
Dodge
Magnum,
paint
it
platinum
Dodge
Magnum,
покрашенный
платиной,
He
got
to
hear
me
in
it,
so
it's
the
fast
one
Ты
должна
услышать
меня
в
нем,
ведь
он
самый
быстрый.
(Is
that
the
brass
one?)
That
is
the
fast
one
(Это
самый
дерзкий?)
Это
самый
быстрый.
(That's
the
brass
one)
Nah
that's
the
fast
one
(Это
самый
дерзкий?)
Нет,
самый
быстрый.
Bubble
eye
Hummer,
with
the
chrome
grill
Hummer
с
выпуклыми
фарами
и
хромированной
решеткой,
Ask
your
baby
mama,
how
that
leather
feel
Спроси
свою
мамочку,
какова
на
ощупь
эта
кожа.
(How
the
leather
feel?)
That's
how
the
leather
feel
(Какова
на
ощупь
кожа?)
Вот
такая
на
ощупь
кожа.
(Yeah
how
the
leather
feel?)
That's
how
the
leather
feel
(Да,
какова
на
ощупь
кожа?)
Вот
такая
на
ощупь
кожа.
Brand
new
'Vette,
with
the
Calvins
Совершенно
новый
Corvette
с
Calvin
Klein,
Red
and
black,
same
color
as
the
Falcons
Красный
и
черный,
те
же
цвета,
что
и
у
Falcons.
(As
THE
FALCONS?!)
As
the
Falcons
(Как
у
FALCONS?!)
Как
у
Falcons.
(As
THE
FALCONS!)
As
the
Falcons
(Как
у
FALCONS!)
Как
у
Falcons.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
63M,
check
the
tag,
yessir
63M,
проверь
бирку,
да,
сэр.
Under
the
hood
nigga,
it's
a
geek
monster
Под
капотом,
детка,
настоящий
монстр.
(Is
that
a
geek
monster?)
Now
that's
a
geek
monster
(Это
монстр?)
Вот
это
монстр.
(IS
THAT
A
GEEK
MONSTER?)
Now
that's
a
geek
monster
(ЭТО
МОНСТР?)
Вот
это
монстр.
Old
school
Chevy,
with
the
Gucci
guts
Старый
Chevy
с
начинкой
от
Gucci,
It's
that
latter
day,
I'ma
make
'em
put
it
up
Это
последние
дни,
я
заставлю
их
раскошелиться.
(Make
'em
put
it
up)
I
make
'em
put
it
up
(Заставлю
их
раскошелиться)
Я
заставлю
их
раскошелиться.
(SHAWTY
MAKE
THEM
PUT
IT
UP!)
I
make
'em
put
it
up
(ДЕТКА,
ЗАСТАВЬ
ИХ
РАСКОШЕЛИТЬСЯ!)
Я
заставлю
их
раскошелиться.
Paint
drippin
wet,
like
my
girl
pussy
Краска
стекает,
как
влагалище
моей
девочки,
Me
and
Khujo,
smokin
bubble
kushy
Мы
с
Khujo
курим
Bubble
Kush.
(Is
that
that
bubble
kushy?)
Yeah
that's
that
bubble
kushy
(Это
Bubble
Kush?)
Да,
это
Bubble
Kush.
(Is
that
that
bubble
kushy?)
Yeah
that's
that
bubble
kushy
(Это
Bubble
Kush?)
Да,
это
Bubble
Kush.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Every
woofer
on,
I
skated
on
chrome
Каждый
сабвуфер
включен,
я
катаюсь
на
хроме,
Just
the
other
day,
I
got
my
lights
on
Буквально
на
днях
включил
фары.
(You
got
yo'
lights
on?)
I
got
my
lights
on
(Ты
включил
фары?)
Я
включил
фары.
(You
got
yo'
lights
on?)
I
got
my
lights
on
(Ты
включил
фары?)
Я
включил
фары.
20
cars
deep,
everybody
whippin
Колонна
из
20
машин,
все
выпендриваются,
{?}
run
the
mill,
all
in
them
26's
Незаурядные
тачки,
все
на
26-х
дисках.
(Is
them
those
26's?)
Oh
them
the
26's
(Это
26-е?)
О,
да,
это
26-е.
(Is
them
those
26's?)
Oh
them
the
26's
(Это
26-е?)
О,
да,
это
26-е.
Bubble
out
bill,
with
the
frog
face
Выпуклый
капот
с
мордой
лягушки,
Alligator
seats,
that's
how
them
ballers
play
Сиденья
из
крокодиловой
кожи
— вот
как
играют
настоящие
игроки.
(That's
how
them
ballers
play?)
That's
how
them
ballers
play
(Вот
как
играют
настоящие
игроки?)
Вот
как
играют
настоящие
игроки.
(That's
how
them
ballers
play?)
That's
how
them
ballers
play
(Вот
как
играют
настоящие
игроки?)
Вот
как
играют
настоящие
игроки.
Old
school
Chevelle,
sittin
high
as
hell
Старый
Chevelle,
задраный
до
небес,
High
as
hell
as
I
ride
through
the
A-T-L
Высоко,
как
я,
когда
катаюсь
по
Атланте.
(Through
the
A-T-L?)
Through
the
A-T-L
(По
Атланте?)
По
Атланте.
(Ride
through
the
A-T-L?)
Through
the
A-T-L
(Катаешься
по
Атланте?)
По
Атланте.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Corner
cuttin,
trap
shakin
Нарезаю
углы,
трясу
кассу,
Booty
hoppin,
you
hear
that
beat
knockin
Твоя
попка
скачет,
слышишь,
как
бит
стучит?
(Is
that
that
beat
knockin?)
That's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Это
бит
стучит.
(Is
that
that
beat
knockin?)
Yeah
that's
that
beat
knockin
(Это
бит
стучит?)
Да,
это
бит
стучит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, STEWART DEMETRIUS L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.