Paroles et traduction Gucci Mane - Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
painted
that
motherfucker?
You
didn't
have
to
do
it
Зачем
ты
покрасил
эту
тачку,
детка?
Тебе
не
нужно
было
этого
делать
Why
you
flood
yo
wife?
You
know
that
you
didn't
have
to
do
it
Зачем
ты
обсыпал
свою
жену
бриллиантами?
Ты
же
знаешь,
что
тебе
не
нужно
было
этого
делать
It
was
clean
fore
you
did
it,
you
didn't
have
to
do
it
Она
и
так
была
чистой,
прежде
чем
ты
это
сделал,
тебе
не
нужно
было
этого
делать
It
was
a
2013
car,
man
you
didn't
have
to
do
it
Это
была
машина
2013
года,
чувак,
тебе
не
нужно
было
этого
делать
It's
Gucci
Mane
and
Ziggy,
you
know
we
overdo
it
Это
Gucci
Mane
и
Ziggy,
ты
знаешь,
мы
перебарщиваем
They
back
in
the
Lamborghini
man,
they
didn't
have
to
do
it
Они
снова
в
Lamborghini,
детка,
им
не
нужно
было
этого
делать
They
got
so
much,
man
it's
so
much,
influence
didn't
have
to
do
it
У
них
так
много,
чувак,
так
много
влияния,
им
не
нужно
было
этого
делать
They
know
that
Gucci
Mane
stay
fresh
and
he
didn't
have
to
do
it
Они
знают,
что
Gucci
Mane
всегда
свеж,
и
ему
не
нужно
было
этого
делать
Don't
need
no
stylist,
I'm
so
fresh,
I
didn't
even
have
to
do
it
Мне
не
нужен
стилист,
я
такой
свежий,
мне
даже
не
нужно
было
этого
делать
My
car
cost
half
a
million
dollars
and
I
didn't
have
to
do
it
Моя
тачка
стоит
полмиллиона
долларов,
и
мне
не
нужно
было
этого
делать
I
paint
that
bitch
instantly
and
put
them
Forgies
to
it
(Red)
Я
крашу
эту
сучку
мгновенно
и
ставлю
на
нее
Forgiato
(Красные)
I
merk
a
nigga
instantly,
this
shit
here
more
than
music
(Dead)
Я
мочу
ниггера
мгновенно,
это
дерьмо
больше,
чем
музыка
(Мертвый)
As
far
as
me,
them
niggas
phony,
that's
balony
music
Что
касается
меня,
эти
ниггеры
фальшивые,
это
фигня,
а
не
музыка
These
niggas
so
corny
I'd
be
baloney
if
I
listened
to
it
Эти
ниггеры
такие
банальные,
я
был
бы
болваном,
если
бы
слушал
это
I
paint
my
car
soon
as
I
get
it,
bitch
I
gotta
do
it
Я
крашу
свою
тачку,
как
только
получаю
ее,
сучка,
я
должен
это
сделать
And
get
how
many,
can
even
a
man
take
car
paint
that's
on
a
Buick
И
сколько
вообще
можно
покрасить
машин,
даже
если
это
Buick?
I
make
a
bitch
feel
insecure
but
she
still
listen
to
it
Я
заставляю
сучку
чувствовать
себя
неуверенно,
но
она
все
равно
слушает
это
She
in
the
car,
don't
know
what
it
is
but
ain't
like
she
knew
Она
в
машине,
не
знает,
что
это,
но
не
похоже,
что
она
знала
You
with
a
nigga
with
a
check,
this
a
Rari
not
a
Vette
Ты
с
ниггером
с
баблом,
это
Ferrari,
а
не
Corvette
This
ain't
that
same
little
lick
that
he
got,
man
this
Bentley
cost
3-20
man
Это
не
та
же
мелочь,
которую
он
получил,
чувак,
этот
Bentley
стоит
320
штук
It's
Gucci,
I
got
plenty,
me
in
city,
we
be
killin
shit
Это
Gucci,
у
меня
много,
я
в
городе,
мы
убиваем
все
Soon
as
you
take
drop
man
it's
gon
be
trinity
and
it's
have
her
50
Как
только
ты
возьмешь
каплю,
детка,
это
будет
троица,
и
у
нее
будет
50
I
have
my
mind
on
a
V,
I'm
trappin
out
abandoned
buildings
У
меня
на
уме
V,
я
торгую
из
заброшенных
зданий
They
say
the
rims
on
my
Charger
bitch
are
bigger
than
they
children
Они
говорят,
что
диски
на
моем
Charger,
сучка,
больше,
чем
их
дети
I
didn't
have
to
do
it
but
I
did
it,
man
I
did
it
Мне
не
нужно
было
этого
делать,
но
я
сделал
это,
чувак,
я
сделал
это
Yo
I
do
it
when
I
do
it,
drop
top
Rari,
yea
we
stupid
Йоу,
я
делаю
это,
когда
делаю
это,
кабриолет
Ferrari,
да,
мы
тупые
Got
that
Rollie,
flooded
it
out
with
Cuban
diamonds,
man
they
ready
blew
this
Взял
эти
Rolex,
залил
их
кубинскими
бриллиантами,
чувак,
они
уже
взорвали
это
Groupies
I
don't
give
a
fuck,
I'm
flippin!
Мне
плевать
на
группи,
я
перевернулся!
I
pour
lean
and
some
blue
Kool-Aid
and
now
I'm
feelin
like
lipsy
Я
наливаю
лина
и
немного
синей
Kool-Aid,
и
теперь
я
чувствую
себя
как
Липси
Took
my
car
service
to
Slawson,
bought
10
Patriot
from
the
60's
Поехал
на
такси
в
Слоусон,
купил
10
Patriot
60-х
годов
Why
you
pass
that
blunt
to
me?
Baby
you
know
that
shit
too
skinny
Зачем
ты
передаешь
мне
этот
косяк?
Детка,
ты
же
знаешь,
что
он
слишком
тощий
I
stick
my
blunt
and
stuff
my
safe,
I
can't
even
close
at
all
em
20's
Я
затыкаю
свой
косяк
и
набиваю
свой
сейф,
я
даже
не
могу
закрыть
его
со
всеми
этими
двадцатками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, WILLIAMS OTIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.