Paroles et traduction Gucci Mane - Dope Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
need
is
one
mic
all
I
need
is
one
stove
Все,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
и
одна
плита,
Homie
got
a
nice
flow
but
Gucci
got
that
white
coke
У
кореша
неплохой
флоу,
но
у
Гуччи
есть
белый
кокс.
You
ain't
gettin
the
right
dope,
you
knockin'
on
the
wrong
door
Ты
не
получаешь
правильный
товар,
стучишься
не
в
ту
дверь,
Last
nigga
tried
me
let's
just
call
'em
john
doe
Последнего
парня,
который
попробовал
меня
кинуть,
теперь
зовут
Джон
Доу.
And
since
you
short
a
dime
homie
then
park
me
a
old
school
И
раз
ты
на
мели,
дружище,
припаркуй
мне
олдскул.
I
fronted
you,
you
ran
off
that's
not
what
you're
supposed
to
do
Я
дал
тебе
в
долг,
ты
смылся,
так
делать
не
положено,
I'm
gettin'
my
tip
fade
cut
pour
the
Chris
and
flat
show
Мне
делают
стрижку
фейд,
наливают
Cristal
и
устраивают
шоу.
Wish
a
nigga
would
run
up
on
me
like
I'm
bristol
Хотел
бы
я,
чтобы
какой-нибудь
парень
на
меня
налетел,
как
будто
я
Бристоль
Пэйлин.
Gucci
Mane's
a
live
watt
Gucci
Mane
— настоящий
кайф,
Try
me
like
I'm
yung
berg
and
I'm
a
make
yo'
eyes
cry
Испытай
меня,
как
будто
я
Yung
Berg,
и
я
заставлю
тебя
плакать.
Gucci
like
to
drank
and
Gucci
like
to
smoke
Гуччи
любит
выпить
и
Гуччи
любит
покурить,
And
Gucci
on
a
rise
while
ya'll
niggas
goin'
broke
И
Гуччи
на
подъеме,
пока
вы,
нигеры,
разоряетесь.
Gucci,
Gucci
Mane's
a
g,
tell
me
somethin'
I
don't
know
Гуччи,
Gucci
Mane
гангстер,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
I
got
court
in
early
mornin'
I
don't
really
wanna
go
У
меня
суд
рано
утром,
а
мне
не
очень
хочется
идти.
I
do
this
for
the
people
'cause
I'm
my
brothers
keeper
Я
делаю
это
для
людей,
потому
что
я
хранитель
своих
братьев,
I
don't
fear
you
cause
I'm
parrapalegic,
where's
my
parralegal
Я
не
боюсь
тебя,
потому
что
я
*парализован*,
где
мой
помощник
юриста?
See
that
house
right
there,
yeah,
make
a
lotta
money
Видишь
тот
дом?
Да,
заработал
много
денег,
Who's
that
knockin'
at
the
door
Кто
там
стучится
в
дверь?
Probably
a
couple
junkies
Наверное,
парочка
торчков.
That
coop
over
there,
yeah,
cost
a
couple
hundreds
Тот
купе
там,
да,
стоит
пару
сотен,
See
my
neighborhood
is
buckin'
tell
my
blood
to
keep
it
comin'
Мой
район
процветает,
скажи
моей
крови
продолжать
в
том
же
духе.
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
What
you
wanna
get
homie
hurry
up
and
buy
it
Что
ты
хочешь,
дружище,
поторопись
и
купи,
Dope
boys
gone
buy
you
gone
get
yo
self
supply
Барыги
обеспечат
тебя,
ты
получишь
свой
запас.
I'm
in
my
M6
beemer
Я
в
своей
BMW
M6,
This
is
no
645
Это
не
645,
Like
a
pigeon
in
the
sky,
I
just
shitted
on
your
ride
Как
голубь
в
небе,
я
только
что
насрал
на
твою
тачку.
So
much
weight
off
in
my
house,
you
would
think
it
was
a
gym
Столько
веса
в
моем
доме,
можно
подумать,
что
это
спортзал,
Plus
my
nikes
match
my
necklace
and
my
necklace
match
my
rims
Плюс
мои
Найки
подходят
к
моей
цепи,
а
моя
цепь
подходит
к
моим
дискам.
I
got
court
in
early
mornin'
I
don't
really
wanna
go
У
меня
суд
рано
утром,
а
мне
не
очень
хочется
идти,
Say
I
violated
probation
just
because
I
blew
my
nose
Говорят,
я
нарушил
испытательный
срок
только
потому,
что
высморкался.
Blew
300
on
my
rolce
Спустил
300
на
свой
Rolls-Royce,
200
more
on
the
lamb
Еще
200
на
Lamborghini,
Million
dollars
on
the
crib
Миллион
долларов
на
хату,
Car
note,
don't
know
what
that
is
Кредит
на
машину?
Не
знаю,
что
это
такое.
Gucci,
you
don't
know
who
that
is
Гуччи,
ты
не
знаешь,
кто
это?
Mama
that's
just
Gucci
Mane
that
my
boy
that's
my
partna'
Мама,
это
просто
Gucci
Mane,
мой
парень,
мой
партнер.
I'm
Gucci
Mane
biggest
fan
Я
самый
большой
фанат
Gucci
Mane,
Plus
she
don't
know
what
that
is
Плюс
она
не
знает,
что
это
такое.
I'm
with
that
I
don't
give
a
damn
Мне
плевать,
If
you
think
I
give
a
fuck
you
must
do
not
know
who
I
am,
Gucci
Если
ты
думаешь,
что
мне
не
плевать,
ты,
должно
быть,
не
знаешь,
кто
я,
Гуччи.
See
that
house
right
there,
yeah,
make
a
lotta
money
Видишь
тот
дом?
Да,
заработал
много
денег,
Who's
that
knockin'
at
the
door
Кто
там
стучится
в
дверь?
Probably
a
couple
junkies
Наверное,
парочка
торчков.
That
coop
over
there,
yeah,
cost
a
couple
hundreds
Тот
купе
там,
да,
стоит
пару
сотен,
See
my
neighborhood
is
buckin',
tell
my
blood
to
keep
it
comin'
Мой
район
процветает,
скажи
моей
крови
продолжать
в
том
же
духе.
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
What
you
wanna
get
homie
hurry
up
and
buy
it
Что
ты
хочешь,
дружище,
поторопись
и
купи,
Dope
boys
gone
buy
you
gone
get
yo
self
supply
Барыги
обеспечат
тебя,
ты
получишь
свой
запас.
Mirror,
mirror,
mirror
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who's
the
realest
in
the
game
Кто
самый
настоящий
в
игре?
Why
you
ask
that
stupid
question
Зачем
ты
задаешь
этот
глупый
вопрос?
Boy
you
know
that's
Gucci
Mane
Парень,
ты
же
знаешь,
что
это
Gucci
Mane.
East
atlanta
6
Восточная
Атланта
6,
You
know
how
we
roll
Ты
знаешь,
как
мы
живем.
I
just
bought
another
chevy
got
it
right
back
out
the
bowl
Я
только
что
купил
еще
один
Chevy,
прямо
из
салона.
Tall
stacks
up
in
my
closet,
I
can't
even
see
my
clothes
Высокие
пачки
в
моем
шкафу,
я
даже
не
вижу
свою
одежду,
And
my
belly
get
so
big,
I
can
hardly
see
my
toes
А
мой
живот
такой
большой,
что
я
едва
вижу
свои
пальцы
на
ногах.
Got
a
car
in
my
garage,
I
have
never
ever
drove
У
меня
есть
машина
в
гараже,
на
которой
я
ни
разу
не
ездил,
It's
a
door
black
on
black
phantom,
I
call
that
bitch
dorrough
Это
черный
на
черном
Phantom,
я
называю
эту
сучку
Dorrough.
If
she
going
to
the
ladies
room,
I
guess
I'll
let
her
know
Если
она
пойдет
в
дамскую
комнату,
я
думаю,
я
ей
скажу,
I
got
powder
in
my
living
room,
so
she
don't
have
to
stroll
У
меня
есть
порошок
в
гостиной,
так
что
ей
не
придется
шататься.
A
year
ago
today,
I
was
sitting
in
my
cell
Год
назад
в
этот
день
я
сидел
в
своей
камере,
Where
you
see
yourself
in
5 years
Где
ты
видишь
себя
через
5 лет?
A
so
icey
billionare
Миллиардером
So
Icey.
See
that
house
right
there,
yeah,
make
a
lotta
money
Видишь
тот
дом?
Да,
заработал
много
денег,
Who's
that
knockin'
at
the
door
Кто
там
стучится
в
дверь?
Probably
a
couple
junkies
Наверное,
парочка
торчков.
That
coop
over
there,
yeah,
cost
a
couple
hundreds
Тот
купе
там,
да,
стоит
пару
сотен,
See
my
neighborhood
is
buckin',
tell
my
blood
to
keep
it
comin'
Мой
район
процветает,
скажи
моей
крови
продолжать
в
том
же
духе.
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
Dope
boys,
dope
boys
with
the
dope
boys
Барыги,
барыги
с
барыгами,
What
you
wanna
get
homie
hurry
up
and
buy
it
Что
ты
хочешь,
дружище,
поторопись
и
купи,
Dope
boys
gone
buy
you
gone
get
yo
self
supply
Барыги
обеспечат
тебя,
ты
получишь
свой
запас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.